background image

9

Fournitures

1

 

1x Hélicoptère  

 

1x 2,4 GHz Contrôleur

 

1x Câble USB de chargement 

 

4x Accus 1,5 V mignon AA (non rechargeable)

Charger l

accu LiPo

Veillez à ce que la batterie LiPo fournie soit chargée uniquement 

avec l’appareil de charge LiPo fourni (câble USB ou contrôleur). 

Si vous essayez de charger l‘accu avec un autre chargeur d‘accu 

LiPo ou un autre chargeur, ceci peut entraîner de graves dété-

riorations. Veuillez lire attentivement le chapitre précédent avec 

les avertissements et les directives d‘emploi de l‘accu avant de 

continuer. 

2

 

Charger à l’ordinateur :

•  Relier le câble de charge USB au port USB d’un 

ordinateur.  La  DEL  sur  le  câble  de  charge  USB 

s’allume en vert et indique que l’unité de charge est 

correctement reliée à l’ordinateur. 

Lorsque vous branchez un hélicoptère dont l’accu 

est vide, la DEL sur le câble de charge USB ne 

brille plus et indique que l’accu de l’hélicoptère est 

en phase de charge. Le câble de charge USB voire 

la douille de charge sur l’hélicoptère sont fabriqués 

de sorte qu’il n’est pas possible d’inverser la pola-

rité.

•  Cela  dure  environ  30  minutes  pour  la  recharge 

d’un accu déchargé (pas déchargé en profondeur). 

Lorsque l’accu est plein, la DEL du câble de charge 

USB  se rallume en vert.

Remarque :

 Lors de la livraison, l’accu LiPo contenu est chargé 

partiellement. C’est pourquoi le premier processus de charge 

pourrait durer un peu moins longtemps.

Veuillez respecter impérativement l’ordre de raccordement 

ci-dessus  !  Si  le  câble  de  charge  n’est  pas  raccordé  à 

une source de courant et s’il est uniquement relié à l’héli-

coptère, veuillez prendre en compte ce qui suit : La DEL 

s‘allumant en vert n‘indique pas si l‘accu est suffisamment 

chargé.

Lors  du  rechargement,  l’interrupteur  doit  se  trouver  en 

position «OFF».

Insérer l

accu LiPo dans l

hélicoptère

3

  Ouvrir le compartiment à accu avec un tournevis et 

insérer  les  accus  dans  le  contrôleur.  Respecter  la 

bonne polarité. Après la fermeture du compartiment, 

vous pouvez vérifier la fonctionnalité du contrôleur à 

l‘aide  du  commutateur  puissance  sur  le  devant.  En 

position ON du commutateur puissance et si le fonc-

tionnement  est  correct,  la  DEL  devrait  s‘allumer  en 

rouge en haut au milieu du contrôleur. Quand la DEL 

de contrôle clignote rapidement, les batteries doivent 

être remplacées dans le contrôleur.

Check-list pour la préparation du vol

Cette check-list ne remplace pas le contenu de ce mode d‘emploi. 

Même si vous pouvez l‘utiliser comme guide Quick-Start, nous 

vous  conseillons  impérativement  de  lire  tout  d‘abord  attentive-

ment et intégralement ce mode d‘emploi avant de continuer.

• Vérifier le contenu de l‘emballage

• Reliez l’appareil de charge à la source de courant.

• Charger  l’accu  LiPo  comme  cela  est  décrit  au  chapitre  

  «Charger l’accu LiPo»

• Insérer  quatre  piles  AA  dans  le  contrôleur  et  veiller  à  la 

  polarité correcte

• Chercher un environnement approprié pour le vol

• Mettre le modèle en marche avec le commutateur ON/OFF.

•  Posez  impérativement  l’hélicoptère  sur  une  surface 

horizontale plane juste après l’avoir allumé. 

•  Mettre  le  contrôleur  sous  tension  avec  le  commutateur 

ON/OFF. Poussez la manette de gauche (levier des gaz) 

à fond vers le bas en position zéro. Si le levier des gaz ne 

se  trouve  pas  en  position  inférieure,  la  LED  de  contrôle 

s’allume en rythme. Aucune connexion n’est établie.

• La DEL dans l’hélicoptère clignote à présent à un rythme 

  accéléré.

•  Laisser à l’hélicoptère un peu de temps usqu’à ce que le sys-

tème soit correctement initialisé et prêt à l’emploi. La LED de 

l’hélicoptère s’allume maintenant de manière permanente.

• Répétez la procédure ci-dessus si vous désirez faire voler 

plusieurs hélicoptères simultanément.

• Vérifier la commande

• Se familiariser avec la commande

•  Trimez  l’hélicoptère  comme  décrit  dans  «Commande  de 

l’hélicoptère» de sorte que l’hélicoptère en vol stationnaire 

ne change pas d’endroit sans commande du contrôleur.

• L’hélicoptère est à présent prêt à fonctionner.

• Si l’hélicoptère ne montre pas de signe de fonctionnement, 

réessayez d’exécuter le processus de raccordement men-

tionné ci-dessus.

• Faire voler la maquette

• Faire atterrir la maquette

• Éteignez le modèle avec le commutateur ON/OFF 

• Toujours débrancher la télécommande en dernier

Vue d

ensemble des fonctions 

du contrôleur

3

 

1.  Antenne

2.  Commutateur puissance (ON / OFF)

3.  DEL de contrôle

4.  Gaz

4

  5.  Avant/Arrière

 

  Arrière (mouvement de rotation)

6.  Trimmer pour l’arrière

7.  Compartiment à accu

Description de l

hélicoptère

5

  1. Système de rotor coaxial

 

2. Arrière

 

3. Douille pour charger l’accu LiPo

 

4. Patins d’atterrissage

 

5. Commutateur ON/OFF

Pilotage de l

hélicoptère

6

  Si  vous  ne  connaissez  pas  encore  les  fonctions  de 

pilotage  de  votre  hélicoptère  Carrera  RC,  prenez 

quelques minutes de temps avant le premier vol pour 

vous familiariser avec elles. La description Gauche ou 

Droite correspond à une vue à partir du cockpit (vue du 

pilote). Pousser le levier du gaz vers le haut afin d’aug-

menter la vitesse de rotation des pales du rotor princi-

pal. Si vous augmentez la vitesse de rotation des pales 

du rotor principal, la maquette commence à monter. Si 

vous réduisez l’amplitude du levier du gaz et donc la 

vitesse de rotation des pales du rotor principal, l’héli-

coptère descend. Quand la maquette a quitté le sol, 

vous pouvez la mettre en vol stationnaire en bougeant 

prudemment le levier du gaz, vers le haut ou vers le bas 

sans qu’elle ne monte ou ne descende abruptement.

7

  Si  vous  bougez  le  levier  de  droite  (arrière)  vers  la 

gauche, le nez de l’hélicoptère se met en rotation (lou-

voie) autour de l’axe du rotor principal en faisant une 

rotation circulaire vers la gauche.

 

Si  vous  bougez  le  levier  de  droite  (arrière)  vers  la 

droite, le nez de l’hélicoptère se met en rotation (lou-

voie) autour de l’axe du rotor principal en faisant une 

rotation circulaire vers la droite.

 

Utiliser le trimmer pour l’arrière jusqu’à ce que l’héli-

coptère  ait  atteint  une  position  neutre  stable  en  vol 

stationnaire sans bouger le levier de droite (arrière). 

8

  Le  levier  Avant/Arrière  commande  l‘inclinaison  de 

l‘hélicoptère  vers  l‘avant/arrière.  Si  vous  appuyez  le 

levier vers l‘Avant, le nez de l‘hélicoptère se déplace 

vers le bas et l‘hélicoptère s‘envole en avant. Si vous 

appuyez le levier Avant/Arrière vers l‘arrière, l‘hélicop-

tère se déplace vers l‘arrière et vole en marche arrière.

Après vous être familiarisé avec les fonctions principales de pilo-

tage, vous êtes prêts pour effectuer votre premier vol après avoir 

choisi la zone de vol.  

Choix de la zone de vol

9

  Quand  vous  êtes  prêt  pour  votre  premier  vol, 

vous devriez choisir une pièce close qui doit être 

aussi grande que possible sans la présence de 

personnes et d‘obstacles. En raison de la taille et 

la facilité de pilotage de l‘hélicoptère, les pilotes 

expérimentés sont capables de faire voler l‘héli-

coptère aussi dans des pièces fermées relative-

ment petites. Mais pour vos premiers vols, nous 

recommandons une taille minimale de la pièce de 

3 fois 3 mètres de surface et de 2,40 mètres de 

haut. Après avoir trimmé votre hélicoptère et vous 

être familiarisé avec son pilotage et ses facultés, 

vous pouvez aussi risquer de le faire voler dans 

des environnements plus petites et moins libres.  

L‘hélicoptère a été exclusivement développé pour un emploi 

dans des pièces fermées.

Solutions aux problèmes

Problème: 

Le contrôleur ne fonctionne pas.

Cause:

 

Le commutateur puissance ON/OFF se trouve sur 

“OFF”.

Remède:

  Le commutateur puissance ON/OFF se trouve sur 

“ON”.

Cause:

 

L’insertion des accus est incorrecte.

Remède:

  Vérifier si l’insertion des accus est correcte.

Cause:

 

Les accus n’ont plus assez d’énergie.

Remède:

  Insérer des nouveaux accus

Problème:

 L’hélicoptère ne se laisse pas piloter avec le contrô-

leur.

Cause:

 

Le commutateur puissance du contrôleur se trouve 

sur “OFF”.

Remède: 

Placer  d’abord  le  commutateur  puissance  sur  le 

contrôleur sur “ON”.

Cause: 

Le cas échéant, le contrôleur n’est pas correcte-

ment relié au récepteur dans l’hélicoptère.

Remède:

  Veuillez exécuter le processus de connexion com-

me décrit dans „Liste pour la préparation de vol“ et 

utilisez le cas échéant un canal différent (A/B/C) 

sur le contrôleur.

Problème: 

Les pales du rotor ne bougent pas.

Cause: 

Le commutateur puissance sur le modèle ou le 

contrôleur se trouve sur “OFF”.

Remède:

  Le commutateur puissance ON/OFF se trouve sur 

“ON”.

Cause: 

L’accu est trop faible ou vide.

Remède: 

Charger l’accu (cf. Chapitre “Charger l’accu”) 

Problème: 

L’hélicoptère ne monte pas.

Cause: 

Les pales du rotor bougent trop lentement.

Remède:

  Tirer le levier du gaz vers le haut.

Cause:

 

La puissance de l’accu ne suffit pas.

Remède: 

Charger l’accu (cf. Chapitre “Charger l’accu”).

Problème: 

L’hélicoptère perd de la vitesse sans raison mani-

feste pendant le vol et descend.

Cause:

 

L’accu est trop faible.

Remède:

  Charger l’accu (cf. Chapitre “Charger l’accu”).

Problème:

 L’hélicoptère atterrit trop vite.

Cause:

 

Perte de contrôle via le levier du gaz.

Remède: 

Tirer lentement le levier du gaz vers le bas.

Cause:

 

Le levier du gaz a été tiré vers le bas trop rapide-

ment. 

 

Sous réserve d´erreurs et de modifications 
Couleurs / design final – sous réserve de modifications 
Sous réserve de modifications techniques et relatives au design
Pictogrammes = photos symboliques

FR

A

N

ÇA

IS

Summary of Contents for 370501031

Page 1: ...truzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s h...

Page 2: ...INE ALKALINE ALKALINE ALKALINE 7 3 4x 1 5 V Mignon AA batteries 5 4 ON 5 2 3 1 right side 4 2 3 1 4 5 6 R L 1 3 7V 65mAh 0 24Wh 4x 1 5 V Mignon AA batteries 2 LED OFF Charging Green Ready OFF 2 07 201...

Page 3: ...7 8 6 R L 3m 3m 2 4m 9 3...

Page 4: ...H nde Haare und lose Kleidung einschlie lich anderer Gegenst nde wie Stifte und Schraubendreher m ssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Ro tor nicht ber hren Achten Sie besonder...

Page 5: ...fach Beschreibung des Helikopters 5 1 Koaxiales Rotorsystem 2 Heck 3 Ladebuchse zum Laden des LiPo Akku 4 Landekufen 5 ON OFF Schalter Steuerung des Helikopters 6 Wenn Sie die Steuerfunktionen Ihres C...

Page 6: ...ou nor other persons or their property suffer damages or are endangered Never use your model with weak remote control batteries This toy is only designed to be used in a home environ ment WARNING Do n...

Page 7: ...tail spinning in circles 6 Trimmer for tail 7 Battery compartment Description of helicopter 5 1 Coaxial rotor system 2 Tail rotor 3 Socket for charging the lipo battery 4 Landing skids 5 ON OFF switch...

Page 8: ...es clous ou des tournevis Ne pas toucher le rotor en mouve ment Veiller surtout NE PAS tenir les mains proximit des pales du rotor ATTENTION Risque de blessure oculaire Afin d viter tout accident ne p...

Page 9: ...le pour charger l accu LiPo 4 Patins d atterrissage 5 Commutateur ON OFF Pilotage de l h licopt re 6 Si vous ne connaissez pas encore les fonctions de pilotage de votre h licopt re Carrera RC prenez q...

Page 10: ...dos de la h lice rotor No tocar el rotor rotativo Procure especialmente que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el helic ptero cerca de su ojos par...

Page 11: ...la 3 Casquillo para cargar la bater a LiPo 4 Patines de aterrizaje 5 Interruptor Control del helic ptero 6 Si a n no conoce las funciones de control de su helic ptero Carrera RC t mese un par de minut...

Page 12: ...icuro atto a impedire che n Lei n altre persone o le loro propriet subiscono danni o vengano messi in pericolo L utilizzo del drone consentito solo in luoghi privati ed vietato in spazi pubblici o di...

Page 13: ...3 1 Antenna 2 Interruttore di potenza ON OFF 3 LED di controllo 4 Gas 4 5 Avanti Indietro Coda rotazione circolare 6 Trimmer per la coda 7 Vano batterie Descrizione dell elicottero 5 1 Sistema a roto...

Page 14: ...roevendraaiers moeten uit de buurt van de propeller rotor worden gehouden De roterende rotor niet aanraken Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen WAARSCHUWING G...

Page 15: ...Coaxiaal rotorsysteem 2 Staart 3 Laadbus om de LiPo accu te laden 4 Landingsslede 5 ON OFF schakelaar Besturing van de helicopter 6 Als u de besturingsfuncties van uw Carrera RC helicopter nog niet ke...

Page 16: ...m movimento Preste aten o s suas m os N O as coloque na proximidade das p s do rotor AVISO Perigo de les o dos olhos N o deixe o heli c ptero voar na proximidade do seu rosto para evitar les es Como u...

Page 17: ...ptero 5 1 Sistema de rotor coaxial 2 Cauda 3 Tomada para carregar a bateria LiPo 4 Trem de pouso tipo esqui 5 Interruptor de ligar e desligar Comando do helic ptero 6 Se ainda n o conhecer as fun es...

Page 18: ...skilt noggrann med h nderna s att de INTE kommer i n rheten av rotorbladen VARNING risk f r gonskador Flyg inte med helikop tern i n rheten av ansiktet detta f r att f rhindra per sonskador Du som anv...

Page 19: ...er 7 Batterifack Beskrivning av helikoptern 5 1 Koaxialt rotorsystem 2 Akter 3 Laddningsuttag f r laddning av LiPo batteriet 4 Landningsskidor 5 ON OFF knapp Styrning av helikoptern 6 Om Du nnu inte r...

Page 20: ...torin siipien l helle VAROITUS Silm vammojen vaara V ltt ksesi louk kaantumiset l lenn t helikopteria kasvojen l hell Sin olet t m n tuotteen k ytt j n itse vastuussa tur vallisesta k yt st niin ett e...

Page 21: ...n roottorij rjestelm 2 Per 3 latausliitin LiPo akun lataukseen 4 Laskeutumisjalakset 5 ON OFF kytkin Helikopterin ohjaaminen 6 Jos et viel tunne Carrera RC helikopterisi oh jaustoimintoja ota ennen en...

Page 22: ...wo uszkodzenia oczu W celu unikni cia zranie nie wykonujcie Pa stwo lot w helikopterem w pobli u twarzy Jako u ytkownicy produktu ponosz Pa stwo wy cz n odpowiedzialno za bezpieczne u ytkowanie w taki...

Page 23: ...stwo model naciskaj c przycisk ON OFF Zawsze wy czajcie Pa stwo pilota na ko cu Przegl d funkcji kontrolera 3 1 Antena 2 Przycisk Power ON OFF 3 Lampa kontrolna LED 4 Gaz 4 5 Pochylenie prz d ty Ogon...

Page 24: ...tollak s csavarh z k A forg rotort meg rinteni tilos K l n sen gyeljen arra hogy kezei NE ker ljenek a rotorlap tok k zel be FIGYELMEZTET S Fenn ll a szems r l sek vesz lye A s r l sek elker l se rde...

Page 25: ...tra Farr sz k rbefordul s 6 Kiegyenl t a farr szhez 7 Elemf szek A helikopter le r sa 5 1 Koaxi lis rotorrendszer 2 Farr sz 3 T lt csatlakoz a LiPo akku felt lt s hez 4 Lesz ll talpak 5 ON OFF kapcsol...

Page 26: ...dejo Va e roke OPOZORILO Nevarnost po kodb o i Za prepre itev po kodb helikopter ne pilotirajte v bli ini va ega obraza Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge ose...

Page 27: ...edal za baterije Opis helikopterja 5 1 Koaksialni rotorski sistem 2 Rep 3 Napajalna doza za polnjenje LiPo baterije 4 Pristajalne sanice 5 Stikalo za VKLOP IZKLOP Krmiljenje helikopterja 6 e e krmilni...

Page 28: ...v bl zkosti obli eje aby nemohlo doj t ke zran n Jako u ivatel tohoto v robku odpov d te za bezpe n zach zen s v robkem a za to e vy ani dn jin oso by ani jejich majetek nebude ohro en ani neutrp dnou...

Page 29: ...op edu dozadu zadn st ot en se dokola 6 Trimr pro zadn st 7 P ihr dka na baterii Popis vrtuln ku 5 1 Koaxi ln rotorov syst m 2 Zadn st 3 Nab jec zd ka pro nab jen akumul torov LiPo baterie 4 P ist vac...

Page 30: ...e sa ot aj ceho sa ro tora Dbajte najm na to aby sa do bl zkosti listov rotora NEDOSTALI va e ruky POZOR Nebezpe enstvo poranenia o Aby ste zabr nili zraneniam nenechajte vrtu n k letie bl zko Va ej t...

Page 31: ...helikopt ry 6 Ak e te nepozn te riadiace funkcie V ho vrtu n ka Carrera RC vezmite si pros m pred prv m letom nieko ko min t asu aby ste sa s nimi obozn mili Popis v avo alebo vpravo zodpoved poh adu...

Page 32: ...za sigurno rukovanje kako ni Vi a ni druge osobe ili njihovo vlasni tvo ne bi bili o te eni ili ugro eni Va model nikada nemojte koristiti sa slabim baterijama u upravlja u Ova igra ka je isklju ivo...

Page 33: ...3 Okno za punjenje LiPo punjivih baterija 4 Sletne klizaljke 5 Sklopka ON OFF Upravljanje helikopterom 6 Ukoliko jo niste upoznati sa upravlja kim funk cijama Va eg Carrera RC helikoptera molimo Vas d...

Page 34: ...r i n rheten av rotorbla dene OBS Fare for yenskade Ikke fly n r ansiktet for unng skader Du som bruker av produktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller...

Page 35: ...otorsystem 2 Hekk 3 Ladeb ssing for lading av LiPo akkumulator 4 Landemeier 5 ON OFF bryter Styring av helikopteret 6 Hvis du enn ikke kjenner til styringsfunksjonen til ditt Carrera RC helikopter s t...

Page 36: ...erende rotor Pas i s rdeleshed p at dine h nder IKKE kommer i n rheden af rotorbladene ADVARSEL Fare for jenskader Lad ikke helikopteren flyve i n rheden af dit ansigt Du er som bruger af produktet al...

Page 37: ...ialt rotorsystem 2 H k 3 Ladeb sning til ladning af LiPo akku en 4 Landemeder 5 ON OFF kontakt Styring af helikopteren 6 Hvis du endnu ikke kender din Carrera RC heli kopters styrefunktioner bedes du...

Page 38: ...nmak i in helikopteri y z n ze yak n u urmay n z Bu r n n kullan c s olarak ne ba ka ah slara ne de ba ka ah slar n m lkiyetine hasar verilmemesinden veya tehlikeye sokulmamas ndan bizzat siz sorumlu...

Page 39: ...en son olarak kapat n z Controller in fonksiyon listesi 3 1 Anten 2 Power alteri ON OFF 3 Kontrol LED 4 Gaz 4 5 leri geri Arka Dairesel d nme 6 Arka taraf i in ayarlay c 7 Pil kutusu Helikopterin kum...

Page 40: ...40 65 carrera rc com 1 2 4 GHz II 10...

Page 41: ...41 5 6 7 8 3 4 9 3 2 USB...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...ic Phone 420 284 000 111 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www cqe cz DENMARK SWEDEN NORWAY FINLAND ICELAND Tactic Games OY Raumanjuovantie 2 P O Box 4444 28101 Pori Finland Ph...

Reviews: