background image

3

4

5

11

1

2

1

Wheelyfunktion 

For the latest version of these operating instructions and information on replacement and spare parts available, please visit 

carrera-rc.com

 in the service area.

Right joystick: 

steering right and left 

with variable lock for precise steering

Controller functions

SERVO TRONIC

You can use the joysticks to carry out 
precise steering and driving manoeu-
vres.

Left joystick:

 forwards and backwards 

at different speeds

Troubleshooting

Errors and changes excepted
Colours / final design – changes excepted

 

Technical changes and design-related changes excepted

Pictograms = symbolic photos

Problem

Cause

Solution

Car does not move

Either the switch on the controller or the car is set to OFF.

Switch on. 

There is no rechargeable battery in the car or the battery is too weak.

Insert charged battery.

The car has come to a stop at an obstacle.  

The voltage surge protector has switched the car off.
Turn the ON/OFF switch on the car to OFF, then back to ON, and 
place the car on a clear surface.

The battery or rechargeable battery in the transmitter or model is too 
weak.

Insert new battery or recharged battery.

The remote control is possibly not correctly frequency bound with the
receiver on the model

Carry out a frequency bind between the model and the remote control 
as described in “Now you can drive the car”

The transmitter has switched itself off after 30 minutes.  

To restart, switch the ON/OFF switch on both controller & vehicle to 
OFF and then back to ON..

The vehicle is very warm.

Switch both car and controller off and allow the car to cool down for 
about 30 minutes.

The overheat protection has caused the car’s motor to cut out due to 
excess temperature.

Switch off the receiver.
Leave the RC car to cool down for approx. 30 minutes.

Car cannot be  controlled

Vehicle starts moving unintentionally.

First turn on the transmitter, only then the vehicle.

•     

When changing from the 

first battery to the second battery, you must stop run-

ning for at least ten minutes. At the next change, a pause of at least 20 minutes 
is absolutely essential.

•     

Avoid constant motor operation.

•     

If the car switches itself off several times one after another, the battery is dead. 
Please recharge the battery.

•     

After 30 minutes inactivity, the controller and vehicle switch off automatically. 
To restart, switch the ON/OFF switch on the controller & the car to OFF and 
then back to ON.

•     

To switch off after use, follow the steps in the reverse order.

•     

After use, remove or disconnect the battery.     Always recharge the battery 

  immediately after use to prevent its becoming deep discharged. 

•  Always keep the rechargeable battery stored outside the vehicle.

•     

Clean the Carrera RC car after use.

With a little bit of practice, you can carry out the wheelie function. Drive fast in reverse 
for this, and then immediately switch over to fast forwards.

Wheely function

Attach the lanyard to the eyelet on the 
controller and let the controller hang 
from your neck.

CAUTION! Danger of strangulation!

The joysticks are removable. 
 Alternatively, the vehicle can be 
 controlled with a rocker.

The joysticks can be stored in the spe-
cial compartment at the back of the 
controller.

Summary of Contents for Big Mamba

Page 1: ...taggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Red Hunter Big Mamba 142007 142008 ...

Page 2: ...y Leveringsomfang Leveringsomfang Παραδοτέος εξοπλισμός Nur ein Modell enthalten Contains only one model contient un seul modèle Contiene sólo un modelo Contiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun ...

Page 3: ... de design e técnicas Monterings och bruksanvisning 32 Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna Asennus ja käyttöohje 36 Oikeudet teknisiin ja muotoilumuutosten aiheuttamiin muutoksiin pidätetään Instrukcja montażu i obsługi 40 Zastrzega się prawo do zmian technicznych oraz uwarunkowanych wzornictwem Szerelési és használati utasítás 44 A műszaki és formatervezésből eredő módosítások jog...

Page 4: ...ten Verschleiß zurückzuführen sind Garantiekarten können nicht ersetzt werden Hinweis für EU Staaten Es wird auf die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Ver käufers hingewiesen dass nämlich diese Gewährleistungspflicht durch gegenständli che Garantie nicht eingeschränkt wird Bitte senden Sie die vollständig ausgefüllte Garantiekarte die Ware und die Kaufquit tung frei Haus an folgende Adressen ...

Page 5: ...klima tisiert hat um die Bildung von Kondens wasser und daraus resultierende Funkti onsstörungen zu vermeiden Um zu vermeiden dass das Carrera RC Fahrzeug mit Störungen im Steue rungssystem und dadurch unkontrolliert fährt sind die Batterien des Controllers und des Fahrzeugakkus auf einwand freien Ladezustand hin zu überprüfen Ladegeräte und Netzteile nicht kurz schließen Fahren Sie mit diesem Pro...

Page 6: ...elleren Manö vern übergehen Aufladen des Akkus Jetzt kann die Fahrt losgehen Einsetzen des Akkus Einsetzen der Batterien Lass uns üben Bitte verbinden Sie zuerst den Carrera RC Akku mit dem beiliegenden Ladegerät Das Verbindungsstück bzw der Anschluss zwischen Akku und Ladegerät sind so hergestellt dass verkehrte Polarität ausge schlossen ist Schließen Sie das Ladegerät an eine Energiequelle an We...

Page 7: ...z hat das Auto wegen zu starker Erwärmung angehalten Den Empfänger ausschalten Das RC Fahrzeug etwa 30 Minuten abkühlen lassen Keine Kontrolle Fahrzeug setzt sich ungewollt in Bewegung Zuerst Controller einschalten dann erst das Fahrzeug Irrtum und Änderungen vorbehalten Farben endgültiges Design Änderungen vorbehalten Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten Piktogramme Symbolfotos Di...

Page 8: ...108 EC regarding electromagnetic compatibility and the other relevant regulations of Directive 1999 5 EC R TTE The original declaration of conformity can be requested from carrera rc com Warning WARNING This toy contains small parts which can be swallowed and is therefore not suitable for children under 3 years of age WARNING danger of pinching during operation Remove all packag ing materials and ...

Page 9: ...ani mals Never use the Carrera RC vehicle out doors during rain or snowfall The car must not be run through water puddles and snow and must always be kept stored in a dry place Never operate the vehicle near rivers ponds or lakes to avoid the risk of the Carrera RC car falling into the water Avoid running on courses which are laid exclusively with sand Do not expose the Carrera RC vehicle to direc...

Page 10: ...th a screwdriver and insert the batteries in the remote control Please keep in mind the correct polarity Different types of batter ies or new and used batteries are not to be mixed After having closed the compartment you can check all functions of the remote control with the help of the power switch on the front With the power switch turned ON and proper functioning the top center LED on the remot...

Page 11: ... back to ON The vehicle is very warm Switch both car and controller off and allow the car to cool down for about 30 minutes The overheat protection has caused the car s motor to cut out due to excess temperature Switch off the receiver Leave the RC car to cool down for approx 30 minutes Car cannot be controlled Vehicle starts moving unintentionally First turn on the transmitter only then the vehic...

Page 12: ...ructions de montage et d utilisation et utilisé de manière conforme à l usage prévu les dommages dysfonctionnements n ont pas été causés par une force majeure ou une usure liée à l utilisation du produit Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables Avis destinés aux États de l Union européenne nous attirons l attention sur l obli gation de garantie légale du vendeur pour autant que cette obliga...

Page 13: ...onnement et entrainant une surchauffe du moteur Il est interdit de transporter des marchan dises personnes ou des animaux avec un véhicule Carrera RC Ne vous servez jamais du véhicule Carrera RC en plein air en cas de pluie ou de neige Le véhicule ne doit pas rouler dans de l eau des flaques d eau ou de la neige et doit être entreposé au sec Ne vous servez jamais du véhicule à proximité directe de...

Page 14: ...intenant Chargement de la batterie VERT prêt ROUGE charger Reliez dans un premier temps la batterie Carrera RC au chargeur fourni La prise de raccordement entre la batterie et le chargeur a été conçue de sorte à éviter toute inversion de polarité Raccordez ensuite le chargeur à une prise de courant Le voyant à LED s allumera en rouge dès lors que le branchement a été réalisé correctement et que la...

Page 15: ...s le véhicule Solutions aux problèmes Fonctions de la télécommande Lors du changement de la première à la deuxième batterie observer un arrêt de conduite d au moins 10 minutes Lors du changement suivant observer impéra tivement un arrêt de conduite d au moins 20 minutes Évitez toute mise en action ininterrompue du moteur Si le véhicule se débranche plusieurs fois à brefs intervalles de soi même ce...

Reviews: