background image

19

Pozorne prečítať a uschovať návod na obsluhu.Skontrolovať obsah 

kartónu na kompletnosť a prípadné poškodenie počas transportu.

Bezpečnostné pokyny:

UPOZORNENIE! 

Nevhodné pre deti do 36 mesiacov. Prehltnutím ma-

lých dielov hrozí nebezpečenstvo udusenia. 

Upozornenie:  Počas  činnosti  hrozí  nebezpečenstvo  zovretia.  Obal 

uschovať, pretože obsahuje dôležité pokyny. 

Transformátor  nie  je  hračka.  Pripojenia  transformátora  nespájať  na 

krátko. 

UPOZORNENIE! 

Táto hračka obsahuje magnety alebo magnetické sú-

čiastky. Magnety, ktoré držia spolu alebo ktoré sa pripoja ku kovovému 

predmetu vnútri ľudského tela, môžu spôsobiť vážne alebo smrteľné 

zranenie. V prípade prehltnutia alebo vdýchnutia magnetov okamžite 

vyhľadajte lekársku pomoc.

UPOZORNENIE!

 Používanie nabíjačky batérií sa smie dovoliť iba de-

ťom vo veku minimálne 8 rokov. Musia byť dostatočne poučené, aby 

dieťa bolo schopné bezpečným spôsobom používať nabíjačku batérií, a 

je nutné vysvetliť, že to nie je hračka a nesmie sa s ňou hrať. 

Tento prístroj môžu používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzic-

kými,  zmyslovými  a  mentálnymi  schopnosťami  alebo  s  nedostatkom 

skúseností  a  znalostí,  ak  sú  pod  dohľadom  osoby,  zodpovednej  za 

ich bezpečnosť alebo ich táto osoba poučila o bezpečnom používaní 

prístroja. Deti by mali byť stále pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že 

sa nehrajú s prístrojom. 

Dieťa je nutné poučiť, aby nenabíjateľné batérie kvôli nebezpe-čenstvu 

výbuchu nenabíjalo a ani sa o to nepokúšalo.

 

Upozornenie pre rodičov: 

Transformátor pravidelne kontrolovať na poškodenia prívodného kábla, 

zástrčku, kryt. Hračku prevádzkovať len s doporučenými transformátor-

mi. Pri poškodení sa transformátor nesmie viac používať. Pretekársku 

dráhu prevádzkovať len s jedným transformátorom. Pri dlhších prestáv-

kach  medzi  hrami  sa  odporúča,  odpojiť  transformátor  od  napäťovej 

sieti. Kryt transformátora a regulátor rýchlosti neotvárať.

Dráhu, vozidlá a nabíjačku treba pravidelne kontrolovať ohľadne škôd 

na vedeniach, na zástrčkách a na puzdrach. Chybné diely vymeňte. 

Pretekárska  dráha  nie  je  vhodná  pre  prevádzku  v  exteriéri  alebo  vo 

vlhkých priestoroch. Chráňte pred kvapalinami.  

Na  dráhu  neumiestňovať  žiadne  kovové  predmety,  aby  sa  zabránilo 

skratom.  Dráhu  neumiestňovať  do  bezprostrednej  blízkosti  citlivých 

predmetov, pretože z dráhy vyhodené vozidlá môžu spôsobiť poškode-

nia. V prípade skratu začne LED pripájacej koľajnice pomaly blikať. V tom-

to prípade sa preruší prívod prúdu k dráhe, aby sa zabránilo následným 

škodám. Použitím prepínača ON/OFF sa znova môže spustiť hrací režim.

Podlahy z kobercov nie sú vhodnými podkladmi na postavenie dráhy. 

Pred  cistením  alebo  údržbou  vytiahnut  sietovú  zástrcku!  Na  cistenie 

používat  vlhkú  handru,  žiadne  rozpúštadlá  alebo  chemikálie.  Pri  ne-

používaní uložit dráhu s ochranou proti prachu a v suchu, najlepšie v 

originálnom kartóne.

Konce  zberačov  rozvetviť.  Jazdnej  dráhy  sa  majú  dotýkať  len  konce 

zberačov. Zberače pravidelne čistiť od prachu a špiny. Kontrolovať pra-

videlne  stav  zberačov,  lebo  zle  nastavené,  príp.  znečistené  zberače 

ovplyvňujú jazdný výkon.

Vozidlá nezachytávať alebo neblokovať pri bežiacom motore, tým môže 

prísť k prehriatiu a škodám na motoroch. 

Vozidlá môžu prirýchlou jazdou odbočiť z dráhy. Toto nie je chybnou 

funkciou vozidiel, ale je to spôsobené prirýchlou jazdou. Preto bezpod-

mienečne dbať na to, aby sa rýchlosť pred zákrutami a v loopingoch (ak 

sú obsiahnuté v sade) v pravý čas znížila.

Ak by dráha mala obsahovať lopping, tak by sa pred opustením loo-

pingu na ručnou regulátore malo pustiť tlačidlo Turbo, aby vozidlo po 

loopingu nebolo prirýchle. (pozri stranu 2). 

Pokyn:

 Až v kompletne zostavenom stave sa smie vozidlo opäť uviesť 

do prevádzky. Zostavenie sa smie vykonávať iba skrz dospelé osoby.

Autodráhu nepoužívajte v úrovni tváre alebo vo  výške očí, pretože hrozí 

nebezpečenstvo  poranenia  v  prípade  vymrštenia  nejakého  vozidla  z 

dráhy.

Pri hraní sa môžu malé časti vozidiel, ako spojler alebo zrkadlo, ktoré 

musia  byť  tak  zostrojené  kvôli  originálnej  podobe,  poprípade  uvoľniť 

alebo zlomiť. Aby sa tomuto zabránilo, máte možnosť, tieto pred hraním 

chrániť, tým že ich odoberiete. 

Keď  sa  sieťový  kábel  tohto  prístroja  poškodí,  musí  sa  zaslať  do  zá-

kazníckeho servisu firmy Stadlbauer, alebo ho musí vymeniť podobne 

kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo ohrozeniu.

 

Vyhlásenie o zhode:

Firma Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH týmto vyhlasuje, že vý-

robok  „2,4  GHz  W“  sa  zhoduje  so  základnými  požiadavkami 

Smernice 2014/53/EU (RED). 

Vyhlásenie o zhode je možné vyvolať na adrese: carrera-toys.com

Popis:

W je nová bezkáblová zábava na pretekárskej dráhe für Car-

rera DIGITAL143 a Carrera DIGITAL 143. Rádiová technológia 2,4 GHz 

s  frekvenčným  posunom  tzv.  hoppingom  je  bezporuchová  a  ponúka 

dosah až 15m. 

Vďaka výkonnému lítium polymérovému akumulátoru je možné hrať sa 

až 8 hodín a byť v pohotovostnom režime viac ako 80 dní.

Ručné regulátory a technológia DIGITAL 143 W nie sú kom-

patibilné s inými systémami W značky Carrera.

Technické údaje:

Výstupné napätie · hračkový transformátor

 

 

14,8 V  

  10,4 VA 

(Carrera DIGITAL 143)

 

Lítium polymérovému akumulátoru:  

 

3,7 V 

  150mAh · 0,55 Wh

 

Maximálny čas nabíjania: 2 hodiny

Prúdové režimy

1.) Hrací režim = vozidlá sú ovládané ručným ovládačom

2.) Pokojový režim/Stand-by režim = ručné ovládače nie sú v 

  činnosti, žiadna hra

  SPOTREBA PRÚDU < 0,5 watt/0,5W 

3.)  Stand-by  režim  =  cca  po  20  minútach  pokojového  režimu  zopne  

  prípojná koľaj do stand-by režimu. 

  LED dióda už nesvieti.

  SPOTREBA PRÚDU < 0,5 watt/0,5W 

   Na ukončenie pohotovostného režimu vypnite pripájaciu koľajnicu 

na cca 3 sek. a potom ju znova zapnite. Dráha je znova v kľudovom 

režime.

4.) Vypnutý stav = poloha prepínača na OFF

Nesprávne používanie transformátora môže spôsobiť úder elektrickým 

prúdom.

Hračka sa smie pripojiť iba na  prístroje  

s triedou ochrany II. 

 

Nepoužívať s regulovateľnými transformátormi.

Hračka a nabíjačka sa smú používať iba s transformátorom pre hračky.

Tento výrobok je označený symbolom pre selektívne likvidovanie elek-

trickej výbavy (WEEE). To znamená, že tento výrobok musí byť odstrá-

nený zodpovedajúc nariadeniu EU 2012/19/EU, aby sa minimalizovali 

vzniknuté škody na životnom prostredí. Ďalšie informácie získate na 

Vašom miestnom alebo regionálnom úrade. Z tohto selektívneho pro-

cesu likvidácie vylúčené elektronické výrobky predstavujú kvôli prítom-

nosti nebezpečných substancií nebezpečenstvo pre životné prostredie 

a zdravie.

  

 

Pred prvým použitím:

Pred prvým použitím ručného regulátora sa do neho musí vložiť aku-

mulátor 

2

,  ktorý  je  súčasťou  dodávky.  Odskrutkujte  priehradku  pre 

akumulátor 

1

  na spodnej strane ručného regulátora.

Spojte zástrčku akumulátora s pripájacou zásuvkou ručného regulátora 

a vložte akumulátor do priehradky. Potom zaskrutkujte veko priehradky 

pre akumulátor. 

Akumulátory boli nabité u výrobcu; pred prvým použitím by sa 

však mali úplne nabiť.

2

1

1

 

Starostlivosť o akumulátor:

Pre  dosiahnutie  čo  najdlhšej  životnosti  a  výkonnosti  akumulátora  by 

sa malo dbať na nasledujúce body, týkajúce sa  starostlivosti a skla-

dovania.

• Nové akumulátory pred prvým použitím úplne nabite.

• Pri úplne nabitom akumulátore sa dá nepretržite hrať cca 8 hodín. 

Pri klesajúcom výkone akumulátora sa skracuje dosah ručného regu-

látora. Najneskôr v tomto čase by sa mal akumulátor opäť úplne nabiť.

• Keď regulátor dlhšie nepoužívate, vyberte akumulátor z ručného regu-

látora a skladujte ho pri izbovej teplote (16° - 18°C) na suchom mieste. 

Na  zabránenie  hĺbkovému  vybitiu  by  sa  skladovaný  akumulátor  mal 

nabiť každé 2-3 mesiace.

Po odpojení akumulátora sa ručný regulátor musí nanovo naviazať na 

prípojnú koľajnicu.

Varovné upozornenia

:

Smernice a varovné upozornenia pre používanie LiPo akumuláto-

ra/akumulátorov:

LiPo akumulátory sú podstatne citlivejšie než tradičné alkalické alebo 

NiMh akumulátory. Preto je nutné presne dodržiavať  všetky predpisy 

a varovné upozornenia. Pri nesprávnom zaobchádzaní s LiPo akumu-

látormi  hrozí  nebezpečenstvo  požiaru.  S  manipuláciou,  nabíjaním  či 

používaním priloženého LiPo akumulátora/priložených LiPo akumulá-

torov preberáte všetky riziká, ktoré sú spojené s lítiovými akumulátormi.

• Opätovne nenabíjateľné batérie sa nesmú nabíjať!

Na nabíjanie smiete používať iba dodanú nabíjaciu misku. Pri nedodr-

žaní týchto pokynov hrozí nebezpečenstvo požiaru a tým aj ohrozenia 

zdravia a/alebo poškodenia vecí.

NIKDY nepoužívajte inú nabíjačku!

• Nabíjateľné batérie sa smú nabíjať len pod dozorom dospelých.

Pri nabíjaní nenechávajte akumulátor nikdy bez dozoru. Keď nabíja-

te akumulátor, mali by ste byť vždy v blízkosti, aby ste mohli sledovať 

proces nabíjania a aby ste v prípade potreby mohli reagovať na poten-

ciálne problémy.

•  Ak  sa  akumulátor  počas  vybíjania  alebo  nabíjania  nafúkne  alebo 

zdeformuje, ihneď ukončite nabíjanie alebo vybíjanie. Akumulátor čo 

najrýchlejšie  a  čo  najopatrnejšie  vyberte  a  položte  ho  na  bezpečné, 

otvorené  miesto  mimo  blízkosti  horľavých  materiálov  a  pozorujte  ho 

minimálne 15 minút. Ak budete ďalej nabíjať alebo vybíjať akumulátor, 

ktorý sa už nafúkol alebo zdeformoval, hrozí nebezpečenstvo požiaru! I 

pri drobnom zdeformovaní alebo nafúknutí sa akumulátor musí vyradiť 

z prevádzky.

• Priložený akumulátor musíte nabíjať na bezpečnom mieste mimo blíz-

kosti vznetlivých materiálov.  

• Akumulátor skladujte pri izbovej teplote (16° - 18°C) na suchom mies-

te.  Akumulátor  nevystavujte  priamemu  slnečnému  žiareniu  ani  iným 

zdrojom tepla. Zásadne sa je nutné vyhýbať teplotám nad 50°C.

• Akumulátor po použití bezpodmienečne znova nabite, aby ste zabrá-

nili tzv. hĺbkovému vybitiu akumulátora. Keď akumulátor nepoužívate, 

nabite ho občas (cca každé 2-3 mesiace).

Nedodržiavanie vyššie uvedených pokynov týkajúcich sa zaobchádza-

nia s akumulátorom môže viesť k poškodeniu.

• Pri vymieňaní akumulátora nepoužívajte žiadne špicaté alebo ostré 

predmety. Za žiadnych okolností nepoškoďte ochrannú fóliu akumulá-

tora. 

• Pri výmene chybných akumulátorov sa smú použiť len odporúčané 

typy  akumulátorov.  Poškodené  alebo  nepoužiteľné  akumulátory  sú 

špeciálnym odpadom a musia byť zodpovedajúco zlikvidované.

• Akumulátory/batérie nehádžte do ohňa, ani ich nevystavujte vysokým 

teplotám. Hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.

• Elektrolyty a pary elektrolytov, ktoré sa nachádzajú v LiPo akumulá-

toroch, sú zdraviu škodlivé. V každom prípade sa vyhnite priamemu 

kontaktu s elektrolytmi. Pri kontakte elektrolytov s kožou, očami alebo 

inými časťami tela sa musí vykonať ich okamžité vypláchnutie alebo 

opláchnutie s dostatočným množstvom čerstvej vody, následne je nut-

né vyhľadať radu lekára.

• Akumulátory nie sú hračky a preto sa nesmú dostať do rúk deťom. 

Akumulátory uchovávajte mimo dosahu detí.

• Pripájacie svorky / prípojky akumulátora nesmú byť spojené nakrátko!

• Hračka sa smie prevádzkovať len s transformátorom / sieťovým mo-

dulom pre hračky!

• Transformátor / sieťový modul nie sú hračky!

Summary of Contents for Digital 143 Nascar

Page 1: ...uunnittelua koskevia muutoksia Műszaki és formatervezésből ere dő változtatások joga fenntartva Διατηρούμε το δικαίωμα τεχνικών και σχεδιαστικών αλλαγών Pravo na tehničke izmjene i izmjene zbog dizajna ostaje pridržano 7 70 12 28 00 1 06 2016 20040031 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria carrera toys com S P E E D C O U R S E 7 3 m 23 94 feet 240 x 123 cm ...

Page 2: ...ffigurati come illustrazioni simboliche Solo a scopo indicativo Contenuto della confezione vedi elenco dei pezzi PL WAŻNE Elementy dekoracyjne i pojazdy Carrera zostały przedstawione w formie symboli Wyłącznie jako wskazówka Zawartość opakowania patrz wykaz części NL BELANGRIJK Decoratie elementen en Carrera voertuigen worden als symbolen afgebeeld slechts ter illustratie van de handleiding De ver...

Page 3: ...jazdu znajdowała się w rowku śladowym a oba pasy miały kontakt z szy ną prowadzącą Proszę umieścić pojazdy na szynie podłączeniowej 3 Podczas zmiany śladu należy przy cisnąć guzik znajdujący się na regu latorze ręcznym aż pojazd przejedzie przez rozjazd 1 2 Let er op dat de leikop van het voertuig zich in de spoorsleuf bevindt en de dubbele sleepplaten contact met de stroomaansluitingrail bezitten...

Page 4: ... het gewenste adres op de aansluitrail afb 2 en 1x op de programmeerknop van de handregelaar afb 3 Program mering wordt door geluid bevestigd Alle instellingen zijn opgeslagen totdat er een nieuwe programmering plaatsvindt Op merking Er mag zich telkens alleen de te coderen auto op de baan bevinden Alle programmeringstappen mogen 1 seconde per klik niet overschrijden Ahhoz hogy a kézi szabályozók ...

Page 5: ...ON OFF schakelaar be diend wordt Als de baan langer dan 10 seconden niet wordt bespeeld blijft de autonomous car om veiligheidsredenen stilstaan Wanneer een handregelaar wordt bediend zet de autonomous car zijn rit voort Működtesse a kézi szabályozó kart 1 ábra és gyorsítsa a járművet a kívánt se bességre A sebesség elérésekor nyomja meg a csatlakozó sínen a kívánt címet 2 ábra Ezzel lezárult az A...

Page 6: ...Ausgangsspannung Spielzeugtransformator 14 8 V 10 4 VA Carrera DIGITAL 143 Lithium Polymer Akku 3 7 V 150mAh 0 55 Wh Maximale Ladezeit 2 Stunden Strommodi 1 Spielbetrieb Fahrzeuge werden über Handregler betätigt 2 Ruhebetrieb Handregler werden nicht betätigt kein Spiel 3 Stand by Betrieb nach ca 20 Minuten Ruhebetrieb schaltet die Anschlussschiene in den Stand by Modus Die LED leuchtet nicht mehr ...

Page 7: ...rought symbol related to sort through domestic electric and electronic waste This means the product must be treated by a specialized sorting collecting system in accordance with European directive 2012 19 EU to reduce the impact upon environment For more precise information please contact your local administration Electronical product which are not going through special collecting are potentially ...

Page 8: ...7 V 150mAh 0 55 Wh Temps de charge maximal 2 heures Modes de courant 1 Mode Jeu les véhicules sont actionnés par le régulateur manuel 2 Mode Pause Les régulateurs manuels ne sont pas actionnés pas de jeu 3 Mode Veille après 20 minutes env de pause le rail de raccordement commute au mode Veille La LED ne brille plus CONSOMMATION DE COURANT 0 5 watt 0 5 W Pour mettre fin au mode veille mettez le rai...

Page 9: ...écnicos Tensión de salida Transformador de juguete 14 8 V 10 4 VA Carrera DIGITAL 143 Batería de polímero de litio 3 7 V 150mAh 0 55 Wh Tiempo de carga máximo 2 horas Modos de corriente 1 Funcionamiento del juego los vehículos son accionados mediante reguladores manuales 2 Reposo no se accionan los reguladores manuales no hay juego 3 Modo Stand by al cabo de aprox 20 minutos de reposo el carril co...

Page 10: ...o brinquedo 14 8 V 10 4 VA Carrera DIGITAL 143 Pilha de lítio polímero 3 7 V 150mAh 0 55 Wh Tempo máximo de carregamento 2 horas Modos de corrente eléctrica 1 Funcionamento lúdico os veículos são actuados através do regulador manual 2 Funcionamento em repouso os reguladores manuais não são actuados não há jogo de diversão 3 Funcionamento stand by depois de aprox 20 minutos em funcionamento de repo...

Page 11: ...oli 14 8 V 10 4 VA Carrera DIGITAL 143 batteria ai polimeri di litio 3 7 V 150mAh 0 55 Wh Tempo di carica massimo 2 ore Modi elettrici 1 Gioco attivo le vetture vengono azionate con i comandi manuali 2 Gioco inattivo i comandi manuali non vengono azionati nessun gioco 3 Stand by dopo ca 20 minuti di gioco inattivo la rotaia di collegamento commuta nel modo stand by Il LED non è più acceso CONSUMO ...

Page 12: ...zasięgiem dzieci Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych łącz akumulatora Zabawka może być używana wyłącznie z transformatorem zasila czem sieciowym przeznaczonym dla zabawek Transformator zasilacz sieciowy nie są zabawkami Dane techniczne Napięcie wyjściowe Transformator 14 8 V 10 4 VA Carrera DIGITAL 143 Akumulatora litowo polimerowego 3 7 V 150mAh 0 55 Wh Maksymalny czas ładowania 2 godziny...

Page 13: ...jn niet compatibel met andere WIRELESS systemen van Carrera Technische gegevens Uitgangsspanning Speelgoedtransformator 14 8 V 10 4 VA Carrera DIGITAL 143 Lithium polymeeraccu 3 7 V 150mAh 0 55 Wh Maximale laadtijd 2 uur Stroommodi 1 Speelmodus Voertuigen worden met de handregelaar bediend 2 Rustmodus De handregelaars worden niet bediend geen spel 3 Stand by modus Na ca 20 minuten rustmodus wordt ...

Page 14: ... 143 Litiumpolymerbatteri 3 7 V 150mAh 0 55 Wh Max laddningstid 2 timmar Strömlägen 1 Körningsläge bilarna körs via handregulator 2 Viloläge handregulatorerna ej aktiverade ingen körning 3 Standby läge efter ca 20 minuters viloläge går anslutningsskenan över i standby läge LED lyser inte längre STRÖMFÖRBRUKNING 0 5 watt 0 5 W För att avsluta standby driften stäng av anslutningsskenan i ca 3 sek oc...

Page 15: ...oneuvoja ohjataan käsiohjaimista 2 Lepotila käsiohjaimia ei käytetä ei ajoa 3 Valmiustila noin 20 minuutin lepotilan jälkeen liitäntäkisko kytkeytyy valmiustilaan LED ei enää pala VIRRANKULUTUS 0 5 watti 0 5 W Lopettaaksesi valmiustilan kytke liitoskisko noin 3 sekunniksi pois päältä ja sen jälkeen jälleen päälle Rata on jälleen lepokäytössä 4 Poiskytketty tila kytkin asennossa OFF Muuntajan epäas...

Page 16: ...hetséges A kézi szabályozó és a DIGITAL 143 WIRELESS technológia nem kompatibilisek egyéb Carrera WIRELESS rendszerekkel Műszaki adatok Kimeneti feszültség Járműtranszformátor 14 8 V 10 4 VA Carrera DIGITAL 143 Lítium polimer akkunak 3 7 V 150mAh 0 55 Wh Maximális töltési idő 2 óra Energia üzemmódok 1 Játék üzemmód a járművek a kézi szabályzóval irányíthatók 2 Nyugalmi üzemmód a kézi szabályzók ne...

Page 17: ... η βραχυκύκλωση των ακροδεκτών σύνδεσης συνδέσε ων των επαναφορτιζόμενων μπαταριών Το παιχνίδι επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο με ειδικό για παιχνί δια μετασχηματιστή τροφοδοτικό Ο μετασχηματιστής το τροφοδοτικό δεν είναι παιχνίδι Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση εξόδου μετασχηματιστή παιχνιδιού 14 8 V 10 4 VA Carrera DIGITAL 143 LiPo επαναφορτιζόμενη μπαταρία 3 7 V 150mAh 0 55 Wh Μέγ χρόνος φόρτισ...

Page 18: ...jsou v činnosti žádná hra SPOTŘEBA PROUDU 0 5 watt 0 5W 3 Stand by režim cca po 20 minutách klidového režimu sepne přípojná kolej do stand by režimu LED již nesvítí SPOTŘEBA PROUDU 0 5 watt 0 5W Pro ukončení pohotovostního režimu přípojnou kolejnici cca na 3 sek vypněte a poté opět zapněte Autodráha se nyní opět nachází v klidovém režimu 4 Vypnuto spínač v poloze OFF Neodborné použití transformáto...

Page 19: ...ti žiadna hra SPOTREBA PRÚDU 0 5 watt 0 5W 3 Stand by režim cca po 20 minútach pokojového režimu zopne prípojná koľaj do stand by režimu LED dióda už nesvieti SPOTREBA PRÚDU 0 5 watt 0 5W Na ukončenie pohotovostného režimu vypnite pripájaciu koľajnicu na cca 3 sek a potom ju znova zapnite Dráha je znova v kľudovom režime 4 Vypnutý stav poloha prepínača na OFF Nesprávne používanie transformátora mô...

Page 20: ...dna napetost transformator igrače 14 8 V 10 4 VA Carrera DIGITAL 143 Litij polimer baterije 3 7 V 150mAh 0 55 Wh Največji čas polnjenja 2 uri Električni način 1 Igranje vozila upravljamo z ročnim regulatorjem 2 Mirovanje ročni regulatorji niso v uporabi ni igre PORABA TOKA 0 5 vatov 0 5 W 3 Stanje pripravljenosti po ca 20 minutah mirovanja se priključna tirnica preklopi v stanje pripravljenosti LE...

Page 21: ...rera DIGITAL 143 Litijskoj polimere bateriji 3 7 V 150mAh 0 55 Wh Maksimalno vrijeme punjenja 2 sata Strujni modus 1 Pogon igranja vozila se pokreću preko ručnih regulatora 2 Pogon mirovanja ručni regulatori se ne aktiviraju nema igre POTROŠNJA STRUJE 0 5 vati 0 5 W 3 Stand by pripravnost pogon nakon otprilike 20 minuta pogona mirovanja priključna šipka se uključuje u Stand by modus modus pripravn...

Page 22: ...22 1 06 2016 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria carrera toys com 1 06 2016 ...

Reviews: