background image

11

Fr

A

N

ç

A

IS

Check-list pour la préparation 

du vol

Cette  check-list  ne  remplace  pas  le  contenu  de  ce  mode 

d’emploi.  Même  si  vous  pouvez  l’utiliser  comme  guide  de 

démarrage  rapide,  nous  vous  conseillons  impérativement 

de lire tout d’abord attentivement et intégralement ce mode 

d’emploi avant de continuer.

•  Vérifiez le contenu de l’emballage

• Reliez l’appareil de charge à la source de courant.

•  Chargez l’accu LiPo comme décrit au chapitre «Charge-

ment de l’accu LiPo»

•  Placez les 6 piles AA dans le contrôleur en veillant à res-

pecter la polarité.

•  Cherchez un environnement approprié pour le vol.

•  Lisez  et  respectez  les  informations  juridiques  et  de 

sécurité relatives à l'utilisation de votre Quadrocopter.

•  Introduisez  l’accumulateur  dans  son  compartiment  situé 

dans la partie inférieure du Quadrocopter.  

2b

•  AttENtION ! Posez impérativement le Quadrocopter 

sur une surface horizontale plane juste après l’avoir 

allumé.  Le  système  de  gyroscope  s’ajuste  automati-

quement.

•   Les DEL du Quadrocopter clignotent désormais régulière-

ment. 

•     Allumez le contrôleur via l'interrupteur ON/OFF. 

Contrô-

lez  impérativement  l'interrupteur  Beginner-Advanced 

(

13

).

Poussez la manette de gauche (levier des gaz) à 

fond  vers  le  haut  puis  vers  le  bas  en  position  zéro.  Un 

signal sonore se fait entendre.

•  Laissez  au  Quadrocopter  un  peu  de  temps  pour  que  le 

système soit correctement initialisé et prêt à l’emploi.   

•  Répétez la procédure ci-dessus si vous désirez faire voler 

plusieurs Quadrocopter simultanément.

•  Vérifiez la commande.

•  Familiarisez-vous avec la commande.

•  Trimez  le  Quadrocopter  comme  décrit  dans  la  section 

14

15 16

  de sorte que le Quadrocopter en vol sta-

tionnaire  ne  change  pas  d’endroit  sans  commande  du 

contrôleur.

•  Le Quadrocopter est à présent prêt à fonctionner.

•  Si le Quadrocopter ne montre pas de signe de fonctionne-

ment, réessayez d’exécuter le processus de raccordement 

mentionné ci-dessus.

•  Faites voler le modèle réduit.

•  Les voyants LED du modèle réduit commencent à clignoter 

juste avant que l'accu soit vide.

•  Faites atterrir le modèle réduit.

•  

Débranchez la fiche d'alimentation de l'accu.

• Coupez toujours la commande à distance en dernier.

Vol du Quadrocopter à 4 canaux

REMARQuE ! 

Lors du premier essai de vol, veillez à actionner le levier 

du contrôleur avec précaution et sans précipitation. La 

plupart du temps, des mouvements très limités du levier 

suffisent pour exécuter les instructions de commande !

Si  vous  remarquez  que  le  Quadrocopter  se  déplace  vers 

l’avant ou sur le côté sans actionnement du levier de votre 

part,  veuillez  trimer  le  Quadrocopter  comme  indiqué  à  la 

section (

14

15 16

). 

9

  +/- Gaz (haut/Bas) 

 

Pour démarrer ou pour voler à plus haute altitude, 

poussez  avec  précaution  le  levier  des  gaz  de 

gauche vers l’avant. Pour atterrir ou pour voler à 

plus  basse  altitude,  poussez  avec  précaution  le 

levier des gaz de gauche vers l’arrière.

 

10

  Pour faire tourner le Quadrocopter sur place vers 

la gauche ou vers la droite, déplacez avec pré-

caution le levier de gauche vers la gauche ou vers 

la droite.

11

  Pour faire voler le Quadrocopter vers la gauche 

ou  vers  la  droite,  déplacez  avec  précaution  le 

levier de droite vers la gauche ou vers la droite.

12

  Pour faire voler le Quadrocopter vers l’avant ou 

vers l’arrière, déplacez avec précaution le levier 

de droite vers l’avant ou vers l’arrière.

Interrupteur Beginner/Advanced

 

AttENtION ! 100% RÉSERVÉ AuX PILOtES 

EXPÉRIMENtÉS !

13

 

30% = mode débutant 

Un signal sonore se fait entendre une fois lors de 

la commutation.

60% = mode moyen 

Le Quadrocopter réagit de manière plus sensible 

que dans le mode à 30%. Un signal sonore se fait 

entendre deux fois lors de la commutation. 

100% = mode avancé -> mode 3D 

Le Quadrocopter réagit de manière très sensible 

aux mouvements de contrôle. Un signal sonore se 

fait entendre trois fois lors de la commutation.

Trimage du Quadrocopter

14

  Si le Quadrocopter est en vol stationnaire et vole 

vers la gauche ou la droite sans mouvement du 

levier  d’inclinaison  droite/gauche,  respectez  la 

procédure suivante : 

 

Si  le  Quadrocopter  se  déplace  de  lui-même, 

rapidement  ou  lentement,  latéralement  vers  la 

gauche,  poussez  le  trim  d’inclinaison  droite/

gauche,  situé  en  bas  à  droite,  progressivement 

vers la droite. Si le Quadrocopter se dirige vers la 

droite, poussez le trim d’inclinaison droite/gauche 

progressivement vers la gauche.

15

  Si le Quadrocopter est en vol stationnaire et pivote 

vers l’avant ou l’arrière sans mouvement du levier 

d’avance/retour, respectez la procédure suivante :

 

Si  le  Quadrocopter  pivote  de  lui-même,  rapide-

ment ou lentement, vers l’avant, poussez le trim 

d’avance/retour,  situé  en  haut  à  droite,  progres-

sivement vers le bas. Si le Quadrocopter pivote 

vers l’arrière, poussez le trim d’avance/retour pro-

gressivement vers le haut.

16

  Si  le  Quadrocopter  est  en  vol  stationnaire  et 

tourne  directement  vers  la  gauche  ou  la  droite 

sans mouvement du levier pour la rotation circu-

laire, respectez la procédure suivante: 

 

Si  le  Quadrocopter  tourne  de  lui-même,  rapide-

ment  ou  lentement,  autour  de  son  axe  vers  la 

gauche, poussez le trim de la rotation circulaire, 

situé en bas à gauche, progressivement vers la 

droite.  Si  le  Quadrocopter  tourne  vers  la  droite, 

poussez le trim de la rotation circulaire progressi-

vement vers la gauche.

Si le Quadrocopter ne se contrôle plus de manière neutre 

à l'aide d'une pression sur le trim, veuillez suivre les points 

suivants :

1.  Placez le Quadrocopter sur une surface horizontale.

2.  Reliez le Quadrocopter au contrôleur tel que décrit dans 

"Liaison entre le modèle réduit et le contrôleur".

3.  Poussez  simultanément  le  levier  des  gaz  et  le  levier 

d'avance/retour  dans  le  coin  inférieur  droit.  La  DEL  du 

Quadrocopter clignote brièvement et s'allume ensuite en 

continu.

4  Le réglage de la position neutre est terminé. 

Changement des pales de rotor

17

  Pour retirer une pale de rotor, utilisez un objet fin 

et lisse. Assurez-vous de retirer la pale de rotor 

avec  précaution  et  verticalement  en  tenant  le 

moteur par le dessous.

18

 

AttENtION ! 

     

Veillez  à  impérativement  respecter  le  marquage 

et les couleurs ainsi que l’angle d’inclinaison des 

pales de rotor !

 

Avant gauche : rouge – marquage «A»

Avant droite : rouge – marquage «B»

Arrière droite : noir – marquage «A»

Arrière gauche : noir – marquage «B»

Solutions aux problèmes

Problème:

 Le contrôleur ne fonctionne pas.

Cause:

 

 L’interrupteur  principal  ON/OFF  se  trouve  en 

position «OFF».

Remède:   

L’insertion des piles est incorrecte.

Cause:

 

 L’insertion des piles est incorrecte.

Remède:

   Vérifiez que les piles ont été installées avec la 

bonne polarité.

Cause:

 

 Les piles n’ont plus assez d’énergie.

Remède:

   Insérer des nouvelles piles.

Problème:

 Le Quadrocopter ne se laisse pas piloter avec le 

contrôleur.

Cause:

 

 L’interrupteur principal du contrôleur se trouve en 

position «OFF».

Remède:   

Placer d’abord l’interrupteur principal du contrô-

leur en position «ON».

Cause: 

 Le cas échéant, le contrôleur n’est pas correcte-

ment relié au récepteur du Quadrocopter.  

Remède:

   Veuillez  exécuter  le  processus  de  connexion 

comme décrit dans «Check-list pour la prépara-

tion du vol».

Problème:  

Le Quadrocopter ne monte pas.

Cause:   

Les pales du rotor bougent trop lentement.

Remède:

   Tirer le levier du gaz vers le haut.

Cause:

 

 La puissance de l’accu n’est pas suffisante.

Remède:   

Charger  l’accu  (cf.  Chapitre  «Chargement  de 

l’accu»).

Problème:  

Le Quadrocopter perd de la vitesse sans raison 

manifeste pendant le vol et descend.

Cause:

 

 L’accu est trop faible.

Remède:

   Charger  l’accu  (cf.  Chapitre  «Chargement  de 

l’accu»).

Problème:  

Le Quadrocopter ne fait que tourner en rond ou 

fait des tonneaux au démarrage.

Cause:   

Pales de rotor disposées de manière incorrecte 

ou endommagées.

Remède:   

Disposer/remplacer  les  pales  de  rotor  tel  que 

décrit à la section 

17

18

 .

Sous réserve d´erreurs et de modifications
Couleurs / design final – sous réserve de modifications
Sous réserve de modifications
Techniques et relatives au design
Pictogrammes = photos symboliques 

Summary of Contents for Nintendo Mario-Copter

Page 1: ... gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montažu i uporabu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Montaj ve işletme kılavuzu Carrera RC Nintendo Mario C...

Page 2: ... 4 3 1 2 5 6 7 8 R L R L 9 6 8 7 2a 5 2b Green Ready LED OFF Charging 1 1 1 2 2 2 2 1 10 4 3 4 2 01 2016 1 3 7V 1000 mAh 3 7 Wh LiPo 6x 1 5 V Mignon AA batteries 6x 1 5 V Mignon AA batteries top side underside ...

Page 3: ...9 17 18 11 14 13 15 16 12 10 A A B B A A B B R L R L L R R L R L 3 Rotorblade Sideview angle of tilt REAR View FRONT View ...

Page 4: ...r so können Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegenstände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Ro tor nicht berühren Achten Sie besonders darauf dass Ihre Hände NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen Achtung Gefahr von Augenverletzungen Lassen Sie den Quadroco...

Page 5: ...sch Schalten Sie den Controller am ON OFF Schalter ein Schieben Sie den linken Joystick also den Gashebel ganz nach oben und wieder unten in die Nullstellung Die Bindung ist erfolgreich abgeschlossen Die LED am Controller leuchtet nun permanent Funktionsübersicht des Controllers 5 1 Antenne 2 Powerschalter ON OFF 3 Kontroll LED 4 Gas Kreisdrehung 5 Vor Zurück Rechts Links Neigung 6 Trimmer für Rec...

Page 6: ...Quadrocopter verliert ohne ersichtlichen Grund während des Flugs an Geschwindigkeit und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Lösung Den Akku aufladen siehe Kap Aufladen des Akkus Problem Der Quadrocopter dreht sich nur noch im Kreis oder überschlägt sich beim Start Ursache Falsch angeordnete oder beschädigte Rotor blätter Lösung Rotorblätter wie in 17 18 beschrieben an bringen austauschen Irrt...

Page 7: ...charged under adult supervision Never leave the battery unattended while it is charg ing Exhausted batteries are to be removed from the toy Rechargeable batteries should be removed from the prod uct before charging Supply terminal are not to be short circuited Only use the batteries recommended or equivalent types If in regular use the charger must be examined for damage to the cord plug covers an...

Page 8: ...4 15 16 so that when hovering it no longer moves from the spot without a command from the controller The Quadrocopter is now ready to be flown If the Quadrocopter displays no functions retry the above binding procedure Fly the model The LED lamps on the model start to flash shortly before the battery is discharged Land the model Disconnect the battery plug connection Always switch off the remote c...

Page 9: ...u prix dommages et intérêts vis à vis du vendeur correspondant droits existant si le produit n était pas exempt de vices lors du transfert du risque ne sont pas concernés par cette garantie Les droits issus de cette garantie du fabricant spéciale n existent que si le vice réclamé ne repose pas dans des dommages qui résultent d un emploi non conforme ou non dapté aux directives prescrites dans le m...

Page 10: ...direct du soleil Si l accu est exposé à la chaleur dans la voiture il peut être endommagé ou prendre feu Remarque si la tension puissance de l accu est faible vous constaterez qu il faut effectuer des opérations d équilibrage et ou des mouvements de pilotage considérables pour que le Quadrocopter ne se mette pas en vrille Ceci est le cas en général avant que la tension de l accu n atteigne les 3 V...

Page 11: ...Si le Quadrocopter est en vol stationnaire et vole vers la gauche ou la droite sans mouvement du levier d inclinaison droite gauche respectez la procédure suivante Si le Quadrocopter se déplace de lui même rapidement ou lentement latéralement vers la gauche poussez le trim d inclinaison droite gauche situé en bas à droite progressivement vers la droite Si le Quadrocopter se dirige vers la droite p...

Page 12: ...tativo Pro cure especialmente que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el Quadrocopter cerca de su ojos para evitar lesiones Empleo solo en exteriores no en interiores Riesgo de lesiones oculares Despegar y volar solamente en un terreno apropiado espacio abierto sin obstáculos y únicamente dentro de área con contacto visual directo Usar únicament...

Page 13: ...del controlador está encen dido de forma permanente Sinopsis de las funciones del controlador 5 1 Antena 2 Interruptor de encendido ON OFF 3 LED de control 4 Aceleración Giro en círculo 5 Avance retroceso Inclinación a la derecha izquierda 6 Ajustador para inclinación a la de recha izquierda 7 Ajustador para avance retroceso 8 Ajustador para el giro en círculo 9 Interruptor Beginner Advanced princ...

Page 14: ...de la batería es insuficiente Solución Cargue la batería véase el capítulo Carga de la batería Avería El Quadrocopter pierde velocidad durante el vuelo sin motivo aparente y desciende Causa La batería está casi agotada Solución Cargue la batería véase el capítulo Carga de la batería Avería El Quadrocopter solo gira en círculos o da vuel tas al ponerlo en marcha Causa Aspas dispuestas erróneamente ...

Page 15: ...biental mente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimen to abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l appli cazione delle sanzioni amministrative di cui al D Lgs n De creto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Non usare contemporaneamente tipi di batterie ...

Page 16: ...o di collegamento Far volare il modellino Le luci LED sul modellino iniziano a lampeggiare poco pri ma che l accumulatore si scarichi Fare atterrare il modellino Staccare il collegamento a spina della batteria Spegnere sempre il telecomando per ultimo Volo del Quadrocopter a 4 canali NOTA Soprattutto nei primi tentativi di volo azionare le leve sul Controller con estrema precauzione e non trop po ...

Page 17: ...e van de betreffende verkoper die bestaan indien het product bij de gevarenover gang niet zonder gebreken was blijven van deze garantie onaangeroerd Claims uit deze speciale garantie van de producent be staan alleen wanneer de geclaimde fout niet in schade ligt die door een overeen komstig de bepalingen in de bedieningshandleiding een ondoelmatig of ondeskundig gebruik werden ver oorzaaktr het nie...

Page 18: ...d worden of vuur vatten Opmerking Bij geringe batterijspanning vermogen zult u vaststellen dat aanzienlijke trimming en of stuurbewegingen noodzakelijk zijn om te voorkomen dat de Quadrocopter in een vrille raakt Dit geldt gewoonlijk voor het bereiken van 3 V accuspanning en is een goed tijdstip om de vlucht te beëindigen Inhound van de levering 1 1x Quadrocopter 1x Controller 1x USB laadkabel 1x ...

Page 19: ...f rechts vliegt dient u als volgt te werk te gaan Als de Quadrocopter vanzelf snel of langzaam naar links beweegt drukt u de onderste rechter trimmer voor de beweging naar rechts links staps gewijze naar rechts Als de Quadrocopter naar rechts beweegt drukt u de trimmer voor de bewe ging naar rechts links stapsgewijze naar links 15 Indien de Quadrocopter in zweefvlucht zonder beweging van de bestur...

Page 20: ...nos Manter as mãos cabelo e vestuário solto bem como outros obs táculos tais como canetas e chaves de parafusos afastados do rotor Não tocar no rotor em movimento Preste atenção às suas mãos NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor Aviso Perigo de lesão dos olhos Não deixe o Quadro copter voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Utilizar no exterior não utilizar em interiores Risc...

Page 21: ... seja o maní pulo de aceleração o máximo para cima e nova mente para baixo para a posição zero A interligação foi concluída com sucesso Agora o LED do comando está aceso permanentemente Resumo das funções do comando 5 1 Antena 2 Interruptor ON OFF 3 LED do comando 4 Aceleração Rotação 5 Para a frente para trás Inclinação para a direita esquerda 6 Compensação da inclinação para a direita esquerda 7...

Page 22: ...velocidade durante o voo sem motivo aparente e desce Causa A pilha está demasiado fraca Solução Carregar a pilha ver capítulo Modo de carregar a pilha Problema O Quadrocopter só gira em torno do próprio eixo ou capota ao descolar Causa As pás do rotor estão mal colocadas ou danifica das Solução Substituir instalar as pás do rotor como se des creve em 17 18 Salvo erros omissões e modificações Cores...

Page 23: ...andra de lar Om laddaren skadas får den inte användas förrän den har reparerats Den flexibla ytterkabeln till denna laddare kan inte bytas ut Om kabeln har skadats måste laddaren skrotas Direktiv och varningar för användning av LiPo batterier Du måste ladda det bifogade 3 7 V 1000 mAh 3 7 Wh LiPo batteriet på en säker plats borta från antändliga ma terial Lämna aldrig batteriet utan uppsikt medan ...

Page 24: ... Advanced läge Varning 100 ENDAST FÖR ERFARNA PILOTER 13 30 Beginner läge Signalton vid omkoppling ljuder en gång 60 medium läge Quadrocopter reagerar känsligare än i 30 läget Signalton vid omkoppling ljuder två gånger 100 Advanced läge 3D läge Quadrocopter reagerar mycket känsligt på styrrö relser Signalton vid omkoppling ljuder tre gånger Trimning av Quadrocopter 14 Om Quadrocopter vid svävning ...

Page 25: ...ä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä lennätä helikopteriasi mahdollisuuksien mukaan kadul la tai yleisillä alueilla jotta kene...

Page 26: ... virtalähteeseen Lataa LiPo akku kuten kappaleessa LiPo akun lataus on kuvattu Aseta ohjaimeen kuusi AA paristoa ja varmista että navat tulevat oikeinpäin Etsi sopiva paikka lennättämistä varten Lue Quadrocopterin käyttöä koskevat oikeus ja turval lisuusohjeet Työnnä akku Quadrocopterin alapuolessa olevaan akkulo keroon 2b Varoitus Aseta Quadrocopter ehdottomasti heti päällekytkennän jälkeen vaaka...

Page 27: ...ka nośnego dach kokpitu koła zębate itp szkody wynikłe z niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania produktu lub w wyniku działania osób trzecich Inne roszczenia Kupującego szczególnie roszczenia od szkodowawcze wobec producenta są wykluczone Gwarancja nie narusza praw Kupującego wobec sprzedawcy wynikających z zawartych umów lub obowiązujących przepi sów prawa naprawa wymiana odst...

Page 28: ...imy o ładowanie aku mulatora co pewien czas raz na około 2 3 miesiące Nieprzestrzeganie powyżej podanych zasad obsługi może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora Podczas transportu lub przejściowego przechowywania akumulatora temperatura powinna wynosić 5 50 C W miarę możliwości nie przechowujcie Państwo akumulatora lub modelu w samochodzie lub nie narażajcie ich Państwo na bezpośrednie działanie...

Page 29: ... dla początkujących Przy przełączaniu sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa jeden raz 60 tryb Medium Quadrokopter reaguje bardziej wrażliwie niż w trybie 30 Przy przełączaniu sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa 2x 100 tryb Advanced tryb 3D Quadrokopter reaguje bardzo wrażliwie na ruchy sterownicze Przy przełączaniu sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa 3x Trymowanie quadrokoptera 14 Jeżeli quadrokopter w zawisie bez przes...

Page 30: ...mék nem rendelkezik olyan jellemzőkkel melyek a gyártó által nem felhatalmazott műhelyekben történő javí tásra vagy egyéb beavatkozásra utalnak a terméket csak a gyártó által engedélyezett tartozékokkal használták A garancialevelek nem pótolhatók Tájékoztató EU államok esetében Felhívjuk a figyelmet az eladó törvényes jótállási kötelezettségére valamint arra hogy a tárgyban forgó garancia ezt a jó...

Page 31: ...ükség ahhoz hogy a quadrocopter ne kezdjen el pörögni Ez rendszerint a 3 Voltos akkufeszültség elérése előtt jelentkezik és megfelelő időpont arra hogy a repülést befejezzük Szállítási terjedelem 1 1x Quadrocopter 1x Vezérlő 1x USB töltőkábel 1x Akku 1x Tartalék rotor készlet 6x 1 5 V Mignon AA elem nem újratölthető A LiPo akku feltöltése Ügyeljen arra hogy a mellékelt LiPo akkut csak a mellékelt ...

Page 32: ...zgatása nélkül balra ill jobb ra repül kérjük végezze el az alábbi lépéseket Ha a quadrocopter magától gyorsan vagy lassan bal oldalra mozog lépésenként nyomja jobbra a jobbra balra döntést irányító jobb oldali alsó ki egyenlítőt Ha a quadrocopter jobb oldalra mozog lépésenként nyomja balra a jobbra balra döntést irányító kiegyenlítőt 15 Ha a quadrocopter lebegés közben az előre hátra mozgást irán...

Page 33: ...sti in lepih vremenskih razmerah Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na voljo dovolj prostora Po možnosti Vašega modela ne pilotirajte po javni cesti a...

Page 34: ... in pri tem pazite na pra vilno polarnost Poiščite primerno okolje za letenje Upoštevajte in preberite pravna in varnostna navodila za uporabo vašega quadrocopterja Baterijo potisnite v predal za baterije na spodnji strani kvadrokopterja 2b Opozorilo Kvadrokopter postavite takoj po vklopu na ravno vodoravno površino Žiro sistem se samodej no nastavi LED diode na kvadrokopterju začnejo ritmično utr...

Page 35: ...oučeny Práva zákazníka vyplývající ze smlouvy nebo ze zákona dodatečné plněné odstoupení od smlouvy snížení ceny náhrada škody vůči příslušnému prodávajícímu která platí jestliže výrobek při přechodu rizik nebyl bez závad nejsou touto zárukou dotčena Nároky z této zvláštní záruky výrobce existují pouze když uplatněná závada není založena na poškození způ sobeném nesprávným používáním nebo nerespek...

Page 36: ...ážné škody Než budete pokračovat přečtěte si pečlivě předcházející oddíl s varovnými upozorněními a předpisy pro používání akumulátorů Akumulátory smějí nabíjet pouze do spělé osoby Nabíječky a napájecí díly nezkratujte Akumulátorovou baterii instalovanou v Quadrocopteru mů žete nabíjet pomocí příslušného nabíjecího USB kabelu na USB portu počítače 2a Nabíjení na počítači Před nabíjením vyjměte ak...

Page 37: ...pujte následovně Pohybuje li se Quadrocopter sám rychle nebo pomalu dopředu tiskněte horní pravý trimr pro pohyb dopředu dozadu krok za krokem směrem dolů Pohybuje li se Quadrocopter dozadu tisk něte trimr pro pohyb dopředu dozadu krok za krokem směrem nahoru 16 Když se Quadrocopter při visení točí doleva příp doprava aniž byste pohnuli páčkou pro otáčení v kruhu na místě postupujte následovně Otá...

Page 38: ...art a lietanie len vo vhodnom teréne voľná plocha žiadne prekážky a len v rozsahu priameho vizuálneho kontaktu Používať len pri dobrej viditeľnosti a pokojných povetrnostných podmienkach Ako používateľ tohto produktu sám zodpovedáte za bez pečné zaobchádzanie aby ste neutrpeli žiadnu škodu alebo aby ste neboli ohrození ani vy ani ostatné osoby alebo ich majetok Svoj model nikdy nepoužívajte vtedy ...

Page 39: ...vážiť lietať aj v menších a menej voľných priestoroch Dbajte prosím na to že napriek bezvetriu môže byť v blízkosti zeme v určitej vzdialenosti od zeme veľmi veterno Nereš pektovanie tohto upozornenia môže viesť k úplnej strate Quadrokoptéry Kontrolný zoznam na prípravu letu Tento kontrolný zoznam nenahrádza obsah tohto návodu na obsluhu Hoci ho môžete použiť ako sprievodcu rých lym štartom quic s...

Page 40: ...Vam na kupnji Vašeg Carrera RC Modell Quadrocoptera koji je izrađen prema današnjem stanju te hnike Pošto se stalno trudimo naše proizvode dalje razviti i poboljšati pridržavamo si pravo u svako vrijeme i bez nagovještaja provesti izmjene u tehničkom pogledu i u pogledu na opremu materijale i dizajn Na osnovu neznatnih odstupanja ovog proizvoda u odnosu na podatke i slike iz ove upute se stoga ne ...

Page 41: ...e koje se mogu puniti prije punjenja izvadite iz igračke Priključne spojke se ne smiju kratko spo jiti Isključivo se smiju koristiti preporučene baterije ili baterije istog tipa Kod redovne uporabe punjača redovno se moraju kontroli rati kabel priključak poklopci i drugi dijelovi U slučaju štete punjač se tek nakon popravka opet smije pustiti u pogon Fleksibilni vanjski kabel ovog uređaja za punje...

Page 42: ...jek zadnje isključite daljinski upravljač Letenje 4 kanalnog Quadrocoptera NAPOMENA Kod prvih pokušaja letenja posebice pazite na to da polugu na upravljaču vrlo oprezno a ne prebrzo po služujete U većini slučajeva su dovoljna vrlo vrlo mala pokretanja na dotičnoj poluzi kako bi se izvela dotična naredba za upravljanje Ukoliko primijetite da se Quadrocopter kreće naprijed ili u stranu bez da ste V...

Page 43: ...vendelse eller feil bruk det ikke dreier seg om bruksrelatert slitasje produktet ikke viser tegn på reparasjoner eller andre inn grep fra verksteder som ikke er autorisert av produsenten produktet kun er blitt brukt med tilbehør som er autorisert av produsenten Garantikort kan ikke erstattes Henvisning for EU land Det henvises om lovmessig ga rantiplikt til selgeren og om at denne garantiplikten i...

Page 44: ... lyser LED lampen på USB ladekabel ikke lenger og viser at Quadrocopter akkumulatoren lades USB ladekabel eller ladebøssingen på Quadrocopter er produsert slik at feil polaritet er utelukket Det tar omtrent 60 minutter for å lade opp en utladet akkumulator ikke dyputladet igjen Når akkumulatoren er full lyser LED visningen på USB kabelen grønn igjen 2b Skyv batteriet inn i rommet og sett det inn i...

Page 45: ...drocopter stiger ikke opp Årsak Rotorbladene beveges for langsomt Løsning Trekk gasspaken oppover Årsak Akkumulatorens effekt er ikke tilstrekkelig Løsning Akkumulatoren lades opp se kapittel Lade opp akkumulator Problem Quadrocopter mister hastighet under flygning uten synlig grunn og synker ned Årsak Akkumulatoren er for svak Løsning Akkumulatoren lades opp se kapittel Lade opp akkumulator Probl...

Page 46: ...rug Er opladeren defekt må den først bruges igen efter reparation Det fleksible yderkabel på denne oplader kan ikke udskiftes Hvis kablet er beskadiget skal opladeren smides væk Retningslinjer og advarselsinformationer om brug af LiPo akku er Du skal oplade den medfølgende 3 7 V 1000 mAh 3 7 Wh LiPo akku på et sikkert sted væk fra antændelige materialer Lad aldrig akku en være uden tilsyn under op...

Page 47: ...er Advanced kontakt Advarsel 100 KUN TIL ØVEDE PILOTER 13 30 begynder modus Der høres én signallyd ved omskiftning 60 medium modus Quadrocopteren reagerer mere følsomt end i 30 modus Der høres to signallyde ved om skiftning 100 advanced modus 3D modus Quadrocopteren reagerer meget følsomt på styrebe vægelser Der høres tre signallyde ved omskiftning Trimning af quadrocopter 14 Hvis quadrocopteren i...

Page 48: ...rme ve sakin hava durumunda kullanınız Bu ürünün kullanıcısı olarak ne başka şahıslara ne de başka şahısların mülkiyetine hasar verilmemesinden veya tehlikeye sokulmamasından bizzat siz sorumlusunuz Modelinizi kesinlikle zayıf Controller pili ile kullanmayınız Yoğun trafiği olan ve kalabalık alanlardan kaçınınız Her zaman yeterli alanın olmasına dikkat ediniz Hiç kimseyi tehlikeye sokmamak veya ya...

Page 49: ...çurmaya çalışabi lirisiniz Zemin yakınında rüzgarsız olmasına rağmen zemine biraz mesafede çok rüzgarlı olabileceğine lütfen dikkat ediniz Bu ikaza uyulmaması Quadrocopter in tamamen kaybı na yol açabilir Uçuş hazırlığı için kontrol listesi Bu kontrol listesi bu kullanm talimatının içeriğinin yerine geç mez Bu Quick Start Guide olarak kullanılmasına rağmen devam etmeden önce acilen ilk önce bu işl...

Page 50: ...يعها بحق نحتفظ فإننا وحتسينها منتجاتنا تطوير إلى ا ً م دائ نسعى ألننا واملواد املرافق حيث من أو الفنية الناحية من ٍ وقت أي في فيها التغيير بسبب مطالب أي تنشأ أن ميكن ال ولهذا مسبق إشعار دون والتصميم البيانات حيث من أمامكم املعروض املنتج في طفيفة اختالفات وجود التشغيل دليل ويعتبر الدليل هذا في املوجودة التوضيحية والصور الواردة التعليمات مراعاة وعدم املنتج من يتجزأ ال ا ً ء جز املرفق والتركيب هذا حف...

Page 51: ...رعة البطارية ْ انتزع ثم التفريغ أو الشحن عملية ُوقف ت أن عليك عن ًا د بعي مفتوحة آمنة منطقة في ضعها ثم اإلمكان قدر بالغ ٍ وبحذر قمت إذا أنك واعلم دقيقة 15 ملدة وراقبها لالشتعال قابلة مواد أي نشوب إلى يؤدي قد ذلك فإن مشوهة أو منتفخة بطارية شحن مبواصلة أن يجب انتفاخها أو البطارية تشوه نسبة انخفاض عند حتى حريق االستخدام من البطارية تلك د َ ع ُستب ت الغرفة حرارة درجة عند جاف مكان في البطارية بتخزين قم...

Page 52: ...دون Quadrocopter الطائرة حتلق حينما 14 اتباع يرجى اليمني أو اليسار إلى اليسار اليمني نحو لإلمالة يلي ما ببطء أو بسرعة ا ً ي تلقائ Quadrocopter الطائرة حتركت إذا السفلى اليمنى الضبط أداة على اضغط اليسار نحو بانحراف حترك حالة في اليمني نحو ا ً ي تدريج اليسار اليمني نحو لإلمالة أداة على اضغط اليمني نحو Quadrocopter الطائرة اليسار نحو ا ً ي تدريج اليسار اليمني نحو لإلمالة الضبط الذراع حتريك دون Quadro...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...uest cz Internet www cqe cz Denmark Sweden Norway FINLAND Iceland Tactic Games OY Raumanjuovantie 2 P O Box 4444 28101 Pori Finland Phone 358 2 624 4144 Fax 358 2 624 4211 Email info tactic net Internet www tactic net ESTONIA Anvol Ltd Madikse 7 74114 Maardu Estonia Phone 372 63 88 100 Fax 372 63 88 101 Email anvol anvol eu Internet www anvol eu GREECE Enarxis Dynamic Media Ltd 68 Ilia Iliou Stree...

Reviews: