background image

13

las  instrucciones  de  manejo  de  la  batería  indicadas 

antes, puede producirse una avería.

•  Para el transporte o el almacenaje transitorio de la batería, 

la temperatura debería oscilar entre 5 - 50° C. Siempre que 

sea posible, no guarde la batería ni el modelo en el coche, 

ni en ningún lugar que esté expuesto a la radiación solar 

directa. Si la batería se ve expuesta al calor del vehículo, 

puede estropearse o incendiarse.

Indicación:

 cuando la batería tiene poca tensión / poca po-

tencia, verá que precisa mucho más equilibrio aerodinámico

y/o  movimientos  de  control  para  que  el  Quadrocopter  no 

entre en barrena. Por regla general, esto sucede antes de 

alcanzar los 3 V de tensión en la batería, y es un buen mo-

mento para finalizar el vuelo. 

Contenido del embalaje

1

  1 x Quadrocopter 

 

1 x Controlador

 

1 x Cable de carga USB 

 

1x Batería recargable

 

1 x Juego de rotores de recambio

 

6 x Pilas de 1,5 V Mignon AA 

 

   (no recargables)

Carga de la batería LiPo

Preste atención a cargar la batería LiPo suministrada con 

el cargador LiPo suministrado (cable de USB). El intento de 

cargar la batería con otro cargador de baterías LiPo o de 

otro tipo puede provocar graves daños. Antes de proseguir, 

lea atentamente el apartado anterior con las advertencias y 

las directivas relativas al uso de la batería. Únicamente los

adultos deben cargar las baterías. No cortocircuite los

cargadores ni los cables de red. 

Puede cargar la batería integrada en el Quadrocopter con el 

cable de carga USB respectivo a un puerto USB:

2a

 

Cargar en el ordenador:

 

•  Retire la batería del modelo antes de cargarla.

•  Conecte el cable de carga USB con el puerto 

USB de un ordenador. El led del cable de carga 

se ilumina de verde, indicando que el cargador 

está  correctamente conectado al ordenador. Si 

conecta un Quadrocopter con la batería descar-

gada, el led del cable de carga USB se apaga, 

indicando  que  la  batería  del  Quadrocopter  se 

está cargando. El cable de carga USB y el cas-

quillo de carga del Quadrocopter están hechos 

de tal manera, que no se puede invertir por error 

la polaridad.

 

•  La recarga de una batería descargada (no com-

pletamente descargada) dura unos 60 minutos.  

Cuando la batería está totalmente cargada, se 

vuelve  a  encender  de  color  verde  el  indicador 

led del cable de carga USB. 

2b

   Deslice la batería descargable dentro del compar-

timento y conéctela a la toma que se encuentra 

en el compartimento. 

Después del uso: Desco-

necte la conexión que hay en el Quadrocopter 

cuando no lo utilice. ¡una inobservancia pue-

de provocar daños en la batería!

Aviso: la batería LiPo se entrega cargada parcialmente. 

Por ello, la primera carga podría durar algo menos.

¡Es indispensable respetar el orden de conexión indi-

cado arriba! 

Desenchufe la conexión al cable de carga 

si no utiliza el Quadrocopter. ¡una inobservancia puede 

provocar daños en la batería!

Colocación de las pilas

en el controlador

3

  Con  ayuda  de  un  destornillador  abra  el  com-

partimiento  de  las  pilas  e  inserte  estas  en  el 

controlador. Asegúrese de que la polaridad sea 

la correcta. Tras cerrar el compartimiento puede 

verificarse el funcionamiento del controlador con 

ayuda del interruptor de encendido ubicado en la 

cara anterior.

 

Con el interruptor de encendido en la posición ON 

y un correcto funcionamiento, debería encender-

se el led de color rojo situado en la parte superior 

central del controlador.

 

Cuando el led de control parpadea rápidamente, 

deben cambiarse las pilas del controlador.

Vinculación del modelo 

al controlador

4

   El Quadrocopter de Carrera RC y el controlador 

están vinculados entre sí de fábrica. Si al principio 

hubiese algún problema en la comunicación entre 

el Quadrocopter de Carrera RC y el controlador, 

efectúe una nueva vinculación.

 

•  Conecte la batería en el modelo.

 

•  

¡ADVERtENCIA! Es indispensable que direc-

tamente tras su encendido, ponga el Quadro-

copter sobre una superficie horizontal recta. 

El sistema gyro se orienta automáticamente.

 

• Los leds ahora parpadean rítmicamente. 

 

•  Conecte el controlador en el interruptor ON/OFF.

 

•  Empuje el joystick izquierdo, es decir, la palanca 

del acelerador, totalmente hacia arriba y de nue-

vo hacia abajo a la posición cero.

 

•  La  vinculación  se  ha  establecido  satisfactoria-

mente. Ahora el led del controlador está encen-

dido de forma permanente.

Sinopsis de las funciones 

del controlador 

5

  1.  Antena

 

2.  Interruptor de encendido (ON / OFF)

 

3.  LED de control

 

4.  Aceleración Giro en círculo

 

5.  Avance/retroceso 

 

  Inclinación a la derecha/izquierda

 

6.  Ajustador para inclinación a la de

 

  recha/izquierda

 

7.  Ajustador para avance/retroceso

 

8.  Ajustador para el giro en círculo

 

9.  Interruptor Beginner/Advanced 

 

  (principiante/avanzado) (30%/60%/100%)

 

10. Compartimento para las pilas 

3

Descripción del Quadrocopter

6

  1.  Sistema de rotor

 

2.  Caja protectora del rotor

7

  3.  Cable de la batería

 

4.  Compartimento de la batería recargable 

Elección de la zona de vuelo 

8

  El Quadrocopter puede pilotarse en el  exterior. 

Después de haber ajustado su Quadrocopter 

y  de  haberse  familiarizado  con  su  control  y 

sus capacidades, puede atreverse a pilotar el 

Quadrocopter  en  entornos  más  pequeños  y 

parcialmente exteriores. tenga en cuenta que 

a pesar de no hacer viento cerca del suelo, a 

cierta distancia del suelo puede hacer mucho 

viento.  Si no se observan estas indicaciones 

se puede perder el Quadrocopter por completo.

Lista de comprobación para la

preparación del vuelo

Esta lista de comprobación no puede reemplazar en ningún 

caso al presente manual. A pesar de que puede utilizarse 

como  guía  de  inicio  rápido,  antes  de  proseguir,  recomen-

damos encarecidamente leer primero íntegramente el pre-

sente manual.

•  Verifique el contenido del paquete.

•  Conecte el cargador con la fuente de corriente.

•  Cargue la batería LiPo, tal como se describe en la sección 

“Carga de la batería LiPo”.

•  Introduzca 6 pilas AA en el controlador y preste atención a 

la polaridad correcta.

•  Busque un entorno adecuado para el vuelo.

•  Observe y lea los avisos legales y las indicaciones de 

seguridad para el uso de su Quadrocopter.                           

•  Introduzca el acumulador en el compartimento del acumu-

lador en la parte inferior del Quadrocopter. 

2b

•  ¡Advertencia! Es indispensable que directamente tras 

su encendido, ponga el Quadrocopter sobre una su-

perficie  horizontal  recta.  El  sistema  gyro  se  orienta 

automáticamente.

• Los leds ahora parpadean rítmicamente. 

•  Conecte  el  controlador  en  el  interruptor  ON/OFF. 

Es  in-

dispensable  que  compruebe  el  interruptor  Beginner-

Advanced (

13

).

 Empuje el joystick izquierdo, es decir, la 

palanca del acelerador, totalmente hacia arriba y de nuevo 

hacia abajo a la posición cero. Suena una señal acústica.

•  Espere un momento hasta que el sistema del Quadrocop-

ter esté correctamente inicializado y listo para funcionar. 

•  En  caso  necesario,  repita  los  puntos  indicados  arriba  si 

desea hacer volar más Quadrocopters simultáneamente.

•  Verifique el control.

•  Familiarícese con el funcionamiento del control.

•  Ajuste  el  Quadrocopter  tal  y  como  se  describe  en 

14

15 16

 de modo que el Quadrocopter no se mueva 

del sitio sin movimientos de control mientras esté en vuelo 

estacionario.

•  El Quadrocopter está ahora listo para funcionar.

•  Si el Quadrocopter no mostrase señales de funcionamien-

to, vuelva a realiza el proceso de conexión indicado arriba.

•  Haga volar el modelo.

•  Las luces led en el modelo empiezan a parpadear poco 

antes de que se agote la batería.

•  Haga aterrizar el modelo. 

•  

Separe la conexión para la batería.

•  Desactive siempre en último lugar el mando a distancia.

Pilotar el Quadrocopter de 4 canales

¡NOtA! 

Preste  atención  especialmente  en  los  primeros  inten-

tos de vuelo a accionar la palanca del controlador con 

mucho cuidado y no demasiado deprisa. ¡Generalmente 

bastan  movimientos  muy  pequeños  en  la  palanca  co-

rrespondiente para ejecutar la orden de control respec-

tiva!

Si notase que el Quadrocopter se mueve hacia delante o ha-

cia el lado sin haber accionado la palanca respectiva, ajuste 

el Quadrocopter tal y como se describe en (

14

15 16

). 

9

  +/- gas (hacia arriba/hacia abajo) 

 

Para arrancar o volar más alto, dirija la palanca 

del acelerador de la izquierda con cuidado hacia 

delante. Para aterrizar o volar más bajo, dirija la 

palanca del acelerador de la izquierda con cuida-

do hacia atrás.

10

  Para  girar  el  Quadrocopter  hacia  la  izquierda  o 

derecha desde el lugar, mueva la palanca izquier-

da con cuidado hacia la izquierda o hacia la dere-

cha.

11

  Para hacer volar el Quadrocopter hacia la izquier-

da o derecha, mueva la palanca derecha con cui-

dado hacia la izquierda o hacia la derecha.

12

  Para hacer volar el Quadrocopter hacia delante o 

hacia atrás, mueva la palanca derecha con cuida-

do hacia delante o hacia atrás.

ES

pA

ńo

L

Summary of Contents for Nintendo Mario-Copter

Page 1: ... gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montažu i uporabu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Montaj ve işletme kılavuzu Carrera RC Nintendo Mario C...

Page 2: ... 4 3 1 2 5 6 7 8 R L R L 9 6 8 7 2a 5 2b Green Ready LED OFF Charging 1 1 1 2 2 2 2 1 10 4 3 4 2 01 2016 1 3 7V 1000 mAh 3 7 Wh LiPo 6x 1 5 V Mignon AA batteries 6x 1 5 V Mignon AA batteries top side underside ...

Page 3: ...9 17 18 11 14 13 15 16 12 10 A A B B A A B B R L R L L R R L R L 3 Rotorblade Sideview angle of tilt REAR View FRONT View ...

Page 4: ...r so können Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegenstände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Ro tor nicht berühren Achten Sie besonders darauf dass Ihre Hände NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen Achtung Gefahr von Augenverletzungen Lassen Sie den Quadroco...

Page 5: ...sch Schalten Sie den Controller am ON OFF Schalter ein Schieben Sie den linken Joystick also den Gashebel ganz nach oben und wieder unten in die Nullstellung Die Bindung ist erfolgreich abgeschlossen Die LED am Controller leuchtet nun permanent Funktionsübersicht des Controllers 5 1 Antenne 2 Powerschalter ON OFF 3 Kontroll LED 4 Gas Kreisdrehung 5 Vor Zurück Rechts Links Neigung 6 Trimmer für Rec...

Page 6: ...Quadrocopter verliert ohne ersichtlichen Grund während des Flugs an Geschwindigkeit und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Lösung Den Akku aufladen siehe Kap Aufladen des Akkus Problem Der Quadrocopter dreht sich nur noch im Kreis oder überschlägt sich beim Start Ursache Falsch angeordnete oder beschädigte Rotor blätter Lösung Rotorblätter wie in 17 18 beschrieben an bringen austauschen Irrt...

Page 7: ...charged under adult supervision Never leave the battery unattended while it is charg ing Exhausted batteries are to be removed from the toy Rechargeable batteries should be removed from the prod uct before charging Supply terminal are not to be short circuited Only use the batteries recommended or equivalent types If in regular use the charger must be examined for damage to the cord plug covers an...

Page 8: ...4 15 16 so that when hovering it no longer moves from the spot without a command from the controller The Quadrocopter is now ready to be flown If the Quadrocopter displays no functions retry the above binding procedure Fly the model The LED lamps on the model start to flash shortly before the battery is discharged Land the model Disconnect the battery plug connection Always switch off the remote c...

Page 9: ...u prix dommages et intérêts vis à vis du vendeur correspondant droits existant si le produit n était pas exempt de vices lors du transfert du risque ne sont pas concernés par cette garantie Les droits issus de cette garantie du fabricant spéciale n existent que si le vice réclamé ne repose pas dans des dommages qui résultent d un emploi non conforme ou non dapté aux directives prescrites dans le m...

Page 10: ...direct du soleil Si l accu est exposé à la chaleur dans la voiture il peut être endommagé ou prendre feu Remarque si la tension puissance de l accu est faible vous constaterez qu il faut effectuer des opérations d équilibrage et ou des mouvements de pilotage considérables pour que le Quadrocopter ne se mette pas en vrille Ceci est le cas en général avant que la tension de l accu n atteigne les 3 V...

Page 11: ...Si le Quadrocopter est en vol stationnaire et vole vers la gauche ou la droite sans mouvement du levier d inclinaison droite gauche respectez la procédure suivante Si le Quadrocopter se déplace de lui même rapidement ou lentement latéralement vers la gauche poussez le trim d inclinaison droite gauche situé en bas à droite progressivement vers la droite Si le Quadrocopter se dirige vers la droite p...

Page 12: ...tativo Pro cure especialmente que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el Quadrocopter cerca de su ojos para evitar lesiones Empleo solo en exteriores no en interiores Riesgo de lesiones oculares Despegar y volar solamente en un terreno apropiado espacio abierto sin obstáculos y únicamente dentro de área con contacto visual directo Usar únicament...

Page 13: ...del controlador está encen dido de forma permanente Sinopsis de las funciones del controlador 5 1 Antena 2 Interruptor de encendido ON OFF 3 LED de control 4 Aceleración Giro en círculo 5 Avance retroceso Inclinación a la derecha izquierda 6 Ajustador para inclinación a la de recha izquierda 7 Ajustador para avance retroceso 8 Ajustador para el giro en círculo 9 Interruptor Beginner Advanced princ...

Page 14: ...de la batería es insuficiente Solución Cargue la batería véase el capítulo Carga de la batería Avería El Quadrocopter pierde velocidad durante el vuelo sin motivo aparente y desciende Causa La batería está casi agotada Solución Cargue la batería véase el capítulo Carga de la batería Avería El Quadrocopter solo gira en círculos o da vuel tas al ponerlo en marcha Causa Aspas dispuestas erróneamente ...

Page 15: ...biental mente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimen to abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l appli cazione delle sanzioni amministrative di cui al D Lgs n De creto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Non usare contemporaneamente tipi di batterie ...

Page 16: ...o di collegamento Far volare il modellino Le luci LED sul modellino iniziano a lampeggiare poco pri ma che l accumulatore si scarichi Fare atterrare il modellino Staccare il collegamento a spina della batteria Spegnere sempre il telecomando per ultimo Volo del Quadrocopter a 4 canali NOTA Soprattutto nei primi tentativi di volo azionare le leve sul Controller con estrema precauzione e non trop po ...

Page 17: ...e van de betreffende verkoper die bestaan indien het product bij de gevarenover gang niet zonder gebreken was blijven van deze garantie onaangeroerd Claims uit deze speciale garantie van de producent be staan alleen wanneer de geclaimde fout niet in schade ligt die door een overeen komstig de bepalingen in de bedieningshandleiding een ondoelmatig of ondeskundig gebruik werden ver oorzaaktr het nie...

Page 18: ...d worden of vuur vatten Opmerking Bij geringe batterijspanning vermogen zult u vaststellen dat aanzienlijke trimming en of stuurbewegingen noodzakelijk zijn om te voorkomen dat de Quadrocopter in een vrille raakt Dit geldt gewoonlijk voor het bereiken van 3 V accuspanning en is een goed tijdstip om de vlucht te beëindigen Inhound van de levering 1 1x Quadrocopter 1x Controller 1x USB laadkabel 1x ...

Page 19: ...f rechts vliegt dient u als volgt te werk te gaan Als de Quadrocopter vanzelf snel of langzaam naar links beweegt drukt u de onderste rechter trimmer voor de beweging naar rechts links staps gewijze naar rechts Als de Quadrocopter naar rechts beweegt drukt u de trimmer voor de bewe ging naar rechts links stapsgewijze naar links 15 Indien de Quadrocopter in zweefvlucht zonder beweging van de bestur...

Page 20: ...nos Manter as mãos cabelo e vestuário solto bem como outros obs táculos tais como canetas e chaves de parafusos afastados do rotor Não tocar no rotor em movimento Preste atenção às suas mãos NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor Aviso Perigo de lesão dos olhos Não deixe o Quadro copter voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Utilizar no exterior não utilizar em interiores Risc...

Page 21: ... seja o maní pulo de aceleração o máximo para cima e nova mente para baixo para a posição zero A interligação foi concluída com sucesso Agora o LED do comando está aceso permanentemente Resumo das funções do comando 5 1 Antena 2 Interruptor ON OFF 3 LED do comando 4 Aceleração Rotação 5 Para a frente para trás Inclinação para a direita esquerda 6 Compensação da inclinação para a direita esquerda 7...

Page 22: ...velocidade durante o voo sem motivo aparente e desce Causa A pilha está demasiado fraca Solução Carregar a pilha ver capítulo Modo de carregar a pilha Problema O Quadrocopter só gira em torno do próprio eixo ou capota ao descolar Causa As pás do rotor estão mal colocadas ou danifica das Solução Substituir instalar as pás do rotor como se des creve em 17 18 Salvo erros omissões e modificações Cores...

Page 23: ...andra de lar Om laddaren skadas får den inte användas förrän den har reparerats Den flexibla ytterkabeln till denna laddare kan inte bytas ut Om kabeln har skadats måste laddaren skrotas Direktiv och varningar för användning av LiPo batterier Du måste ladda det bifogade 3 7 V 1000 mAh 3 7 Wh LiPo batteriet på en säker plats borta från antändliga ma terial Lämna aldrig batteriet utan uppsikt medan ...

Page 24: ... Advanced läge Varning 100 ENDAST FÖR ERFARNA PILOTER 13 30 Beginner läge Signalton vid omkoppling ljuder en gång 60 medium läge Quadrocopter reagerar känsligare än i 30 läget Signalton vid omkoppling ljuder två gånger 100 Advanced läge 3D läge Quadrocopter reagerar mycket känsligt på styrrö relser Signalton vid omkoppling ljuder tre gånger Trimning av Quadrocopter 14 Om Quadrocopter vid svävning ...

Page 25: ...ä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä lennätä helikopteriasi mahdollisuuksien mukaan kadul la tai yleisillä alueilla jotta kene...

Page 26: ... virtalähteeseen Lataa LiPo akku kuten kappaleessa LiPo akun lataus on kuvattu Aseta ohjaimeen kuusi AA paristoa ja varmista että navat tulevat oikeinpäin Etsi sopiva paikka lennättämistä varten Lue Quadrocopterin käyttöä koskevat oikeus ja turval lisuusohjeet Työnnä akku Quadrocopterin alapuolessa olevaan akkulo keroon 2b Varoitus Aseta Quadrocopter ehdottomasti heti päällekytkennän jälkeen vaaka...

Page 27: ...ka nośnego dach kokpitu koła zębate itp szkody wynikłe z niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania produktu lub w wyniku działania osób trzecich Inne roszczenia Kupującego szczególnie roszczenia od szkodowawcze wobec producenta są wykluczone Gwarancja nie narusza praw Kupującego wobec sprzedawcy wynikających z zawartych umów lub obowiązujących przepi sów prawa naprawa wymiana odst...

Page 28: ...imy o ładowanie aku mulatora co pewien czas raz na około 2 3 miesiące Nieprzestrzeganie powyżej podanych zasad obsługi może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora Podczas transportu lub przejściowego przechowywania akumulatora temperatura powinna wynosić 5 50 C W miarę możliwości nie przechowujcie Państwo akumulatora lub modelu w samochodzie lub nie narażajcie ich Państwo na bezpośrednie działanie...

Page 29: ... dla początkujących Przy przełączaniu sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa jeden raz 60 tryb Medium Quadrokopter reaguje bardziej wrażliwie niż w trybie 30 Przy przełączaniu sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa 2x 100 tryb Advanced tryb 3D Quadrokopter reaguje bardzo wrażliwie na ruchy sterownicze Przy przełączaniu sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa 3x Trymowanie quadrokoptera 14 Jeżeli quadrokopter w zawisie bez przes...

Page 30: ...mék nem rendelkezik olyan jellemzőkkel melyek a gyártó által nem felhatalmazott műhelyekben történő javí tásra vagy egyéb beavatkozásra utalnak a terméket csak a gyártó által engedélyezett tartozékokkal használták A garancialevelek nem pótolhatók Tájékoztató EU államok esetében Felhívjuk a figyelmet az eladó törvényes jótállási kötelezettségére valamint arra hogy a tárgyban forgó garancia ezt a jó...

Page 31: ...ükség ahhoz hogy a quadrocopter ne kezdjen el pörögni Ez rendszerint a 3 Voltos akkufeszültség elérése előtt jelentkezik és megfelelő időpont arra hogy a repülést befejezzük Szállítási terjedelem 1 1x Quadrocopter 1x Vezérlő 1x USB töltőkábel 1x Akku 1x Tartalék rotor készlet 6x 1 5 V Mignon AA elem nem újratölthető A LiPo akku feltöltése Ügyeljen arra hogy a mellékelt LiPo akkut csak a mellékelt ...

Page 32: ...zgatása nélkül balra ill jobb ra repül kérjük végezze el az alábbi lépéseket Ha a quadrocopter magától gyorsan vagy lassan bal oldalra mozog lépésenként nyomja jobbra a jobbra balra döntést irányító jobb oldali alsó ki egyenlítőt Ha a quadrocopter jobb oldalra mozog lépésenként nyomja balra a jobbra balra döntést irányító kiegyenlítőt 15 Ha a quadrocopter lebegés közben az előre hátra mozgást irán...

Page 33: ...sti in lepih vremenskih razmerah Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na voljo dovolj prostora Po možnosti Vašega modela ne pilotirajte po javni cesti a...

Page 34: ... in pri tem pazite na pra vilno polarnost Poiščite primerno okolje za letenje Upoštevajte in preberite pravna in varnostna navodila za uporabo vašega quadrocopterja Baterijo potisnite v predal za baterije na spodnji strani kvadrokopterja 2b Opozorilo Kvadrokopter postavite takoj po vklopu na ravno vodoravno površino Žiro sistem se samodej no nastavi LED diode na kvadrokopterju začnejo ritmično utr...

Page 35: ...oučeny Práva zákazníka vyplývající ze smlouvy nebo ze zákona dodatečné plněné odstoupení od smlouvy snížení ceny náhrada škody vůči příslušnému prodávajícímu která platí jestliže výrobek při přechodu rizik nebyl bez závad nejsou touto zárukou dotčena Nároky z této zvláštní záruky výrobce existují pouze když uplatněná závada není založena na poškození způ sobeném nesprávným používáním nebo nerespek...

Page 36: ...ážné škody Než budete pokračovat přečtěte si pečlivě předcházející oddíl s varovnými upozorněními a předpisy pro používání akumulátorů Akumulátory smějí nabíjet pouze do spělé osoby Nabíječky a napájecí díly nezkratujte Akumulátorovou baterii instalovanou v Quadrocopteru mů žete nabíjet pomocí příslušného nabíjecího USB kabelu na USB portu počítače 2a Nabíjení na počítači Před nabíjením vyjměte ak...

Page 37: ...pujte následovně Pohybuje li se Quadrocopter sám rychle nebo pomalu dopředu tiskněte horní pravý trimr pro pohyb dopředu dozadu krok za krokem směrem dolů Pohybuje li se Quadrocopter dozadu tisk něte trimr pro pohyb dopředu dozadu krok za krokem směrem nahoru 16 Když se Quadrocopter při visení točí doleva příp doprava aniž byste pohnuli páčkou pro otáčení v kruhu na místě postupujte následovně Otá...

Page 38: ...art a lietanie len vo vhodnom teréne voľná plocha žiadne prekážky a len v rozsahu priameho vizuálneho kontaktu Používať len pri dobrej viditeľnosti a pokojných povetrnostných podmienkach Ako používateľ tohto produktu sám zodpovedáte za bez pečné zaobchádzanie aby ste neutrpeli žiadnu škodu alebo aby ste neboli ohrození ani vy ani ostatné osoby alebo ich majetok Svoj model nikdy nepoužívajte vtedy ...

Page 39: ...vážiť lietať aj v menších a menej voľných priestoroch Dbajte prosím na to že napriek bezvetriu môže byť v blízkosti zeme v určitej vzdialenosti od zeme veľmi veterno Nereš pektovanie tohto upozornenia môže viesť k úplnej strate Quadrokoptéry Kontrolný zoznam na prípravu letu Tento kontrolný zoznam nenahrádza obsah tohto návodu na obsluhu Hoci ho môžete použiť ako sprievodcu rých lym štartom quic s...

Page 40: ...Vam na kupnji Vašeg Carrera RC Modell Quadrocoptera koji je izrađen prema današnjem stanju te hnike Pošto se stalno trudimo naše proizvode dalje razviti i poboljšati pridržavamo si pravo u svako vrijeme i bez nagovještaja provesti izmjene u tehničkom pogledu i u pogledu na opremu materijale i dizajn Na osnovu neznatnih odstupanja ovog proizvoda u odnosu na podatke i slike iz ove upute se stoga ne ...

Page 41: ...e koje se mogu puniti prije punjenja izvadite iz igračke Priključne spojke se ne smiju kratko spo jiti Isključivo se smiju koristiti preporučene baterije ili baterije istog tipa Kod redovne uporabe punjača redovno se moraju kontroli rati kabel priključak poklopci i drugi dijelovi U slučaju štete punjač se tek nakon popravka opet smije pustiti u pogon Fleksibilni vanjski kabel ovog uređaja za punje...

Page 42: ...jek zadnje isključite daljinski upravljač Letenje 4 kanalnog Quadrocoptera NAPOMENA Kod prvih pokušaja letenja posebice pazite na to da polugu na upravljaču vrlo oprezno a ne prebrzo po služujete U većini slučajeva su dovoljna vrlo vrlo mala pokretanja na dotičnoj poluzi kako bi se izvela dotična naredba za upravljanje Ukoliko primijetite da se Quadrocopter kreće naprijed ili u stranu bez da ste V...

Page 43: ...vendelse eller feil bruk det ikke dreier seg om bruksrelatert slitasje produktet ikke viser tegn på reparasjoner eller andre inn grep fra verksteder som ikke er autorisert av produsenten produktet kun er blitt brukt med tilbehør som er autorisert av produsenten Garantikort kan ikke erstattes Henvisning for EU land Det henvises om lovmessig ga rantiplikt til selgeren og om at denne garantiplikten i...

Page 44: ... lyser LED lampen på USB ladekabel ikke lenger og viser at Quadrocopter akkumulatoren lades USB ladekabel eller ladebøssingen på Quadrocopter er produsert slik at feil polaritet er utelukket Det tar omtrent 60 minutter for å lade opp en utladet akkumulator ikke dyputladet igjen Når akkumulatoren er full lyser LED visningen på USB kabelen grønn igjen 2b Skyv batteriet inn i rommet og sett det inn i...

Page 45: ...drocopter stiger ikke opp Årsak Rotorbladene beveges for langsomt Løsning Trekk gasspaken oppover Årsak Akkumulatorens effekt er ikke tilstrekkelig Løsning Akkumulatoren lades opp se kapittel Lade opp akkumulator Problem Quadrocopter mister hastighet under flygning uten synlig grunn og synker ned Årsak Akkumulatoren er for svak Løsning Akkumulatoren lades opp se kapittel Lade opp akkumulator Probl...

Page 46: ...rug Er opladeren defekt må den først bruges igen efter reparation Det fleksible yderkabel på denne oplader kan ikke udskiftes Hvis kablet er beskadiget skal opladeren smides væk Retningslinjer og advarselsinformationer om brug af LiPo akku er Du skal oplade den medfølgende 3 7 V 1000 mAh 3 7 Wh LiPo akku på et sikkert sted væk fra antændelige materialer Lad aldrig akku en være uden tilsyn under op...

Page 47: ...er Advanced kontakt Advarsel 100 KUN TIL ØVEDE PILOTER 13 30 begynder modus Der høres én signallyd ved omskiftning 60 medium modus Quadrocopteren reagerer mere følsomt end i 30 modus Der høres to signallyde ved om skiftning 100 advanced modus 3D modus Quadrocopteren reagerer meget følsomt på styrebe vægelser Der høres tre signallyde ved omskiftning Trimning af quadrocopter 14 Hvis quadrocopteren i...

Page 48: ...rme ve sakin hava durumunda kullanınız Bu ürünün kullanıcısı olarak ne başka şahıslara ne de başka şahısların mülkiyetine hasar verilmemesinden veya tehlikeye sokulmamasından bizzat siz sorumlusunuz Modelinizi kesinlikle zayıf Controller pili ile kullanmayınız Yoğun trafiği olan ve kalabalık alanlardan kaçınınız Her zaman yeterli alanın olmasına dikkat ediniz Hiç kimseyi tehlikeye sokmamak veya ya...

Page 49: ...çurmaya çalışabi lirisiniz Zemin yakınında rüzgarsız olmasına rağmen zemine biraz mesafede çok rüzgarlı olabileceğine lütfen dikkat ediniz Bu ikaza uyulmaması Quadrocopter in tamamen kaybı na yol açabilir Uçuş hazırlığı için kontrol listesi Bu kontrol listesi bu kullanm talimatının içeriğinin yerine geç mez Bu Quick Start Guide olarak kullanılmasına rağmen devam etmeden önce acilen ilk önce bu işl...

Page 50: ...يعها بحق نحتفظ فإننا وحتسينها منتجاتنا تطوير إلى ا ً م دائ نسعى ألننا واملواد املرافق حيث من أو الفنية الناحية من ٍ وقت أي في فيها التغيير بسبب مطالب أي تنشأ أن ميكن ال ولهذا مسبق إشعار دون والتصميم البيانات حيث من أمامكم املعروض املنتج في طفيفة اختالفات وجود التشغيل دليل ويعتبر الدليل هذا في املوجودة التوضيحية والصور الواردة التعليمات مراعاة وعدم املنتج من يتجزأ ال ا ً ء جز املرفق والتركيب هذا حف...

Page 51: ...رعة البطارية ْ انتزع ثم التفريغ أو الشحن عملية ُوقف ت أن عليك عن ًا د بعي مفتوحة آمنة منطقة في ضعها ثم اإلمكان قدر بالغ ٍ وبحذر قمت إذا أنك واعلم دقيقة 15 ملدة وراقبها لالشتعال قابلة مواد أي نشوب إلى يؤدي قد ذلك فإن مشوهة أو منتفخة بطارية شحن مبواصلة أن يجب انتفاخها أو البطارية تشوه نسبة انخفاض عند حتى حريق االستخدام من البطارية تلك د َ ع ُستب ت الغرفة حرارة درجة عند جاف مكان في البطارية بتخزين قم...

Page 52: ...دون Quadrocopter الطائرة حتلق حينما 14 اتباع يرجى اليمني أو اليسار إلى اليسار اليمني نحو لإلمالة يلي ما ببطء أو بسرعة ا ً ي تلقائ Quadrocopter الطائرة حتركت إذا السفلى اليمنى الضبط أداة على اضغط اليسار نحو بانحراف حترك حالة في اليمني نحو ا ً ي تدريج اليسار اليمني نحو لإلمالة أداة على اضغط اليمني نحو Quadrocopter الطائرة اليسار نحو ا ً ي تدريج اليسار اليمني نحو لإلمالة الضبط الذراع حتريك دون Quadro...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...uest cz Internet www cqe cz Denmark Sweden Norway FINLAND Iceland Tactic Games OY Raumanjuovantie 2 P O Box 4444 28101 Pori Finland Phone 358 2 624 4144 Fax 358 2 624 4211 Email info tactic net Internet www tactic net ESTONIA Anvol Ltd Madikse 7 74114 Maardu Estonia Phone 372 63 88 100 Fax 372 63 88 101 Email anvol anvol eu Internet www anvol eu GREECE Enarxis Dynamic Media Ltd 68 Ilia Iliou Stree...

Reviews: