background image

21

uso para evitar a denominada descarga total da mes-

ma. Considere que deve manter uma pausa de aprox. 

20  minutos  entre  o  voo  e  o  carregamento  da  pilha. 

 Carregue a pilha de quando em quando (aprox. cada 

2-3 meses). A inobservância do manejo anteriormente 

descrito, pode provocar defeitos.

•  Para transporte ou para armazenagem passageira da pi-

lha, a temperatura devia situar-se entre 5-50°C. Se possí-

vel, não guarde a pilha ou a miniatura num veículo nem sob 

influência direta dos raios solares. Se a pilha for exposta 

ao calor num veículo, pode danificar-se ou incendiar-se.

Nota:

  aquando  de  tensão/  potência  baixa  da  pilha,  você 

constatará que é necessário muito mais compensação e/ou

movimentos de comando para o Quadrocopter não perder a

estabilidade. Normalmente, isto acontece antes da tensão de 

3 V ser atingida e é um bom momento para terminar o voo.

Volume de fornecimento

1

  1 x Quadrocopter 

 

1 x Comando

 

1 x Cabo de carregamento USB 

 

1x Bateria

 

1 x Conjunto de pás de substituição

 

6 x Pilha 1,5 V Mignon AA 

 

   (não-recarregável)

Modo de carregar a pilha LiPo

Tenha em atenção que deve carregar a pilha LiPo incluída 

no volume de fornecimento unicamente com o carregador 

LiPo que a acompanha (cabo USB). Se tentar carregar a pi-

lha com outro carregador de pilhas LiPo ou outro carregador 

qualquer, isso pode provocar danos graves. Por favor leia 

atentamente o capítulo anterior de advertências e diretivas 

para utilização da pilha, antes de continuar. As pilhas de-

vem ser carregadas unicamente por adultos. Não ligue os 

carregadores nem blocos de alimentação em curtocircuito.

Você pode carregar a pilha integrada no Quadrocopter com 

o respetivo cabo de carga USB ligado a uma porta USB:

2a

 

Carregamento através do computador:

     

•  Retire a pilha da miniatura antes de carregá-la.

•  Ligue  o  cabo  de  carga  USB  à  porta  USB  de 

um  computador.  O  LED  do  cabo  de  carga 

USB  acende-se  em  verde  o  que  assinala  que 

a  unidade  de  carga  está  devidamente  ligada 

ao computador. Quando ligar um Quadrocopter 

com a pilha vazia, o LED do cabo de carga USB 

não se acende o que assinala que a pilha do 

Quadrocopter está a ser carregada. O cabo de 

carga USB e a tomada do Quadrocopter estão 

concebidos  de  forma  aos  pólos  não  poderem 

ser trocados.

 

•  Demora aproximadamente 60 minutos a recar-

regar uma pilha descarregada (não totalmente 

descarregada). Quando a pilha estiver cheia, o 

LED  do  cabo  de  carga  USB  acende-se  nova-

mente em verde. 

2b

   Coloque a pilha no compartimento e encaixe-a na 

tomada dentro deste mesmo. 

Após o uso: Des-

ligue o conector do Quadrocopter da tomada 

deste mesmo quando não o utilizar. A inobser-

vância desta indicação pode provocar danos 

na pilha!

Nota:  no  ato  da  entrega,  a  pilha  LiPo  está  carregada 

parcialmente. Por isso, o primeiro carregamento pode 

demorar menos tempo.

Siga necessariamente a ordem cronológica acima descri-

ta para a ligação! 

Desligue o conector do cabo de carre-

gamento da tomada quando não utilizar o Quadrocopter. 

A inobservância desta indicação pode provocar danos na 

pilha!

Modo de colocar as pilhas no

comando

3

  Abra a tampa do compartimento das pilhas com uma 

chave de fendas e coloque as pilhas no comando. 

Preste atenção à posição correta dos pólos. Depois 

de fechar a tampa do compartimento, poderá con-

trolar a funcionalidade do comando com a ajuda do 

interruptor que se encontra na parte frontal.

 

Aquando do interruptor na posição ON e de fun-

cionamento correto, o LED de cima, no centro do 

comando, devia acender-se em vermelho.

 

Quando o LED de controlo intermitir rapidamente, 

é necessário substituir as pilhas do comando.

Interligação entre a miniatura e 

o comando

4

    O Quadrocopter Carrera RC e o comando estão 

interligados  de  fábrica.  Se,  no  início,  surgirem 

problemas de comunicação entre o Quadrocopter 

Carrera RC e o comando, volte a estabelecer a 

interligação.

 

•  Ligue a pilha na miniatura.

 

•  

AVISO!  Depois  de  ligar  o  Quadrocopter, 

coloque-o imediatamente sobre uma super-

fície horizontal plana. O sistema giroscópico 

ajusta-se automaticamente.

 

•  Os LEDs do Quadrocopter piscam ritmicamente. 

 

•  Ligue o comando com o interruptor ON/OFF.  

 

•  Empurre o joystick esquerdo, ou seja, o maní-

pulo de aceleração o máximo para cima e nova-

mente para baixo para a posição zero.

 

•  A interligação foi concluída com sucesso. Agora o 

LED do comando está aceso permanentemente.

Resumo das funções do comando 

5

  1.  Antena

 

2.  Interruptor (ON / OFF)

 

3.  LED do comando

 

4.  Aceleração

 

  Rotação

 

5.  Para a frente / para trás

 

  Inclinação para a direita / esquerda

 

6.  Compensação  da  inclinação  para  a  direita  /  

  esquerda

 

7.  Compensação para a frente / para trás

 

8.  Botão de compensação da rotação

 

9.  Interruptor principiantes/avançados

 

   (30%/60%/100%)

 

10. Compartimento da pilha 

3

Descrição do Quadrocopter

6

  1.  Sistema de rotores

 

2.  Gaiola de proteção do rotor

7

  3.  Cabo da pilha

 

4.  Compartimento da pilha

Escolha da área de voo

8

  O  Quadrocopter  pode  ser  posto  a  voar  no 

exterior.  Depois  de  ter  equilibrado  o  seu 

Quadrocopter e de estar familiarizado com o 

comando e as capacidades do mesmo, pode 

começar  a  pô-lo  a  voar  em  ambientes  mais 

pequenos e menos desimpedidos. tenha em 

consideração que, apesar do vento estar pa-

rado na proximidade do solo, pode ser forte a 

uma certa distância do mesmo. A inobservân-

cia deste aviso, pode implicar a perda total do 

Quadrocopter.

Lista de verificação „checklist“ 

para preparação do voo

Esta lista de verificação „checklist“ não substitui o conteú-

do  das  instruções  contidas  neste  manual.  Apesar  desta 

lista poder ser aplicada como Quick-Start-Guide, recomen- 

damos-lhe insistentemente ler primeiro este manual de ins-

truções, na sua íntegra, antes de prosseguir.

•  Verifique o conteúdo da embalagem

•  Ligue o carregador à fonte de energia.

•  Carregue a pilha LiPo como se descreve no capítulo “Modo 

de carregar a pilha LiPo“.

•  Coloque 6 pilhas AA no comando e preste atenção à po-

laridade correta.

•  Procure um ambiente apropriado para o voo.

•  Leia e respeite tanto as instruções legais como as de 

segurança para utilização do seu Quadrocopter.

•  Insira  a  pilha  no  respetivo  compartimento  debaixo  do 

 Quadrocopter. 

2b

•  

AVISO!  Depois  de  ligar  o  Quadrocopter,  coloque-o 

imediatamente sobre uma superfície horizontal plana. 

O sistema giroscópico ajusta-se automaticamente.

•  Os LEDs do Quadrocopter piscam ritmicamente. 

•  Ligue o comando com o interruptor ON/OFF. 

 

 Verifique necessariamente o interruptor principiantes/

avançados (

13

).

Empurre o joystick esquerdo, ou seja, o 

manípulo de aceleração o máximo para cima e novamente 

para baixo para a posição zero. Es ertönt ein Signalton.

•  Aguarde alguns segundos até o sistema se inicializar e o 

Quadocopter estar pronto para funcionamento. 

•  Eventualmente  repita  os  pontos  anteriormente  descritos 

caso deseje colocar outros Quadrocopter a voar simulta-

neamente.

•   Verifique o comando

•  Familiarize-se com o comando

•  Se  for  necessário,  efetue  a  equilibração  do  Quadrocop-

ter como se descreve em 

14

15 16

 de forma a que 

o Quadrocopter ao pairar não se mova do sítio sem ser 

comandado.

•  Agora o Quadrocopter está pronto para funcionar.

•  Se o Quadrocopter não reagir com qualquer função, tente 

efetuar novamente a interligação acima descrita.

•  Proceda à pilotagem da miniatura

•  As luzes LED da miniatura começam a piscar pouco antes 

da pilha estar vazia.

•  Proceda à aterragem da miniatura

•  

Desligue o conector da pilha.

•  Desligue sempre o telecomando em último lugar

Pilotar o Quadrocopter de 4 canais

NOtA!  Sobretudo  durante  as  primeiras  tentativas  de 

pilotagem,  tenha  cuidado  e  atue  os  manípulos  lenta-

mente  sem  movimentos  bruscos.  Bastam  quase  sem-

pre pequenos movimentos do respetivo manípulo para 

executar o comando correspondente!

Se constatar que o Quadrocopter se move para a frente ou 

para o lado sem você atuar o respetivo manípulo, equilibre-o 

como se descreve em (

14

15 16

). 

9

  +/- Gás (subir/descer) 

 

Para descolar ou voar mais alto, empurre o ma-

nípulo de gás esquerdo cuidadosamente para a 

frente. Para aterrar ou voar mais baixo, empurre o 

manípulo de gás esquerdo cuidadosamente para 

trás.

10

  Para  girar  o  Quadrocopter,  a  pairar,  para  a  es-

querda  ou  para  a  direita,  mova  o  manípulo  es-

querdo cuidadosamente para a esquerda ou para 

a direita respetivamente.

11

  Para pilotar o Quadrocopter para a esquerda ou 

para a direita, mova o manípulo direito cuidadosa-

mente para a esquerda ou para a direita respeti-

vamente.

12

  Para pilotar o Quadrocopter para a frente ou para 

trás,  mova  o  manípulo  direito  cuidadosamente 

para a frente ou para trás respetivamente.

po

r

TU

G

U

ęS

Summary of Contents for Nintendo Mario-Copter

Page 1: ... gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montažu i uporabu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Montaj ve işletme kılavuzu Carrera RC Nintendo Mario C...

Page 2: ... 4 3 1 2 5 6 7 8 R L R L 9 6 8 7 2a 5 2b Green Ready LED OFF Charging 1 1 1 2 2 2 2 1 10 4 3 4 2 01 2016 1 3 7V 1000 mAh 3 7 Wh LiPo 6x 1 5 V Mignon AA batteries 6x 1 5 V Mignon AA batteries top side underside ...

Page 3: ...9 17 18 11 14 13 15 16 12 10 A A B B A A B B R L R L L R R L R L 3 Rotorblade Sideview angle of tilt REAR View FRONT View ...

Page 4: ...r so können Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegenstände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Ro tor nicht berühren Achten Sie besonders darauf dass Ihre Hände NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen Achtung Gefahr von Augenverletzungen Lassen Sie den Quadroco...

Page 5: ...sch Schalten Sie den Controller am ON OFF Schalter ein Schieben Sie den linken Joystick also den Gashebel ganz nach oben und wieder unten in die Nullstellung Die Bindung ist erfolgreich abgeschlossen Die LED am Controller leuchtet nun permanent Funktionsübersicht des Controllers 5 1 Antenne 2 Powerschalter ON OFF 3 Kontroll LED 4 Gas Kreisdrehung 5 Vor Zurück Rechts Links Neigung 6 Trimmer für Rec...

Page 6: ...Quadrocopter verliert ohne ersichtlichen Grund während des Flugs an Geschwindigkeit und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Lösung Den Akku aufladen siehe Kap Aufladen des Akkus Problem Der Quadrocopter dreht sich nur noch im Kreis oder überschlägt sich beim Start Ursache Falsch angeordnete oder beschädigte Rotor blätter Lösung Rotorblätter wie in 17 18 beschrieben an bringen austauschen Irrt...

Page 7: ...charged under adult supervision Never leave the battery unattended while it is charg ing Exhausted batteries are to be removed from the toy Rechargeable batteries should be removed from the prod uct before charging Supply terminal are not to be short circuited Only use the batteries recommended or equivalent types If in regular use the charger must be examined for damage to the cord plug covers an...

Page 8: ...4 15 16 so that when hovering it no longer moves from the spot without a command from the controller The Quadrocopter is now ready to be flown If the Quadrocopter displays no functions retry the above binding procedure Fly the model The LED lamps on the model start to flash shortly before the battery is discharged Land the model Disconnect the battery plug connection Always switch off the remote c...

Page 9: ...u prix dommages et intérêts vis à vis du vendeur correspondant droits existant si le produit n était pas exempt de vices lors du transfert du risque ne sont pas concernés par cette garantie Les droits issus de cette garantie du fabricant spéciale n existent que si le vice réclamé ne repose pas dans des dommages qui résultent d un emploi non conforme ou non dapté aux directives prescrites dans le m...

Page 10: ...direct du soleil Si l accu est exposé à la chaleur dans la voiture il peut être endommagé ou prendre feu Remarque si la tension puissance de l accu est faible vous constaterez qu il faut effectuer des opérations d équilibrage et ou des mouvements de pilotage considérables pour que le Quadrocopter ne se mette pas en vrille Ceci est le cas en général avant que la tension de l accu n atteigne les 3 V...

Page 11: ...Si le Quadrocopter est en vol stationnaire et vole vers la gauche ou la droite sans mouvement du levier d inclinaison droite gauche respectez la procédure suivante Si le Quadrocopter se déplace de lui même rapidement ou lentement latéralement vers la gauche poussez le trim d inclinaison droite gauche situé en bas à droite progressivement vers la droite Si le Quadrocopter se dirige vers la droite p...

Page 12: ...tativo Pro cure especialmente que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el Quadrocopter cerca de su ojos para evitar lesiones Empleo solo en exteriores no en interiores Riesgo de lesiones oculares Despegar y volar solamente en un terreno apropiado espacio abierto sin obstáculos y únicamente dentro de área con contacto visual directo Usar únicament...

Page 13: ...del controlador está encen dido de forma permanente Sinopsis de las funciones del controlador 5 1 Antena 2 Interruptor de encendido ON OFF 3 LED de control 4 Aceleración Giro en círculo 5 Avance retroceso Inclinación a la derecha izquierda 6 Ajustador para inclinación a la de recha izquierda 7 Ajustador para avance retroceso 8 Ajustador para el giro en círculo 9 Interruptor Beginner Advanced princ...

Page 14: ...de la batería es insuficiente Solución Cargue la batería véase el capítulo Carga de la batería Avería El Quadrocopter pierde velocidad durante el vuelo sin motivo aparente y desciende Causa La batería está casi agotada Solución Cargue la batería véase el capítulo Carga de la batería Avería El Quadrocopter solo gira en círculos o da vuel tas al ponerlo en marcha Causa Aspas dispuestas erróneamente ...

Page 15: ...biental mente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimen to abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l appli cazione delle sanzioni amministrative di cui al D Lgs n De creto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Non usare contemporaneamente tipi di batterie ...

Page 16: ...o di collegamento Far volare il modellino Le luci LED sul modellino iniziano a lampeggiare poco pri ma che l accumulatore si scarichi Fare atterrare il modellino Staccare il collegamento a spina della batteria Spegnere sempre il telecomando per ultimo Volo del Quadrocopter a 4 canali NOTA Soprattutto nei primi tentativi di volo azionare le leve sul Controller con estrema precauzione e non trop po ...

Page 17: ...e van de betreffende verkoper die bestaan indien het product bij de gevarenover gang niet zonder gebreken was blijven van deze garantie onaangeroerd Claims uit deze speciale garantie van de producent be staan alleen wanneer de geclaimde fout niet in schade ligt die door een overeen komstig de bepalingen in de bedieningshandleiding een ondoelmatig of ondeskundig gebruik werden ver oorzaaktr het nie...

Page 18: ...d worden of vuur vatten Opmerking Bij geringe batterijspanning vermogen zult u vaststellen dat aanzienlijke trimming en of stuurbewegingen noodzakelijk zijn om te voorkomen dat de Quadrocopter in een vrille raakt Dit geldt gewoonlijk voor het bereiken van 3 V accuspanning en is een goed tijdstip om de vlucht te beëindigen Inhound van de levering 1 1x Quadrocopter 1x Controller 1x USB laadkabel 1x ...

Page 19: ...f rechts vliegt dient u als volgt te werk te gaan Als de Quadrocopter vanzelf snel of langzaam naar links beweegt drukt u de onderste rechter trimmer voor de beweging naar rechts links staps gewijze naar rechts Als de Quadrocopter naar rechts beweegt drukt u de trimmer voor de bewe ging naar rechts links stapsgewijze naar links 15 Indien de Quadrocopter in zweefvlucht zonder beweging van de bestur...

Page 20: ...nos Manter as mãos cabelo e vestuário solto bem como outros obs táculos tais como canetas e chaves de parafusos afastados do rotor Não tocar no rotor em movimento Preste atenção às suas mãos NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor Aviso Perigo de lesão dos olhos Não deixe o Quadro copter voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Utilizar no exterior não utilizar em interiores Risc...

Page 21: ... seja o maní pulo de aceleração o máximo para cima e nova mente para baixo para a posição zero A interligação foi concluída com sucesso Agora o LED do comando está aceso permanentemente Resumo das funções do comando 5 1 Antena 2 Interruptor ON OFF 3 LED do comando 4 Aceleração Rotação 5 Para a frente para trás Inclinação para a direita esquerda 6 Compensação da inclinação para a direita esquerda 7...

Page 22: ...velocidade durante o voo sem motivo aparente e desce Causa A pilha está demasiado fraca Solução Carregar a pilha ver capítulo Modo de carregar a pilha Problema O Quadrocopter só gira em torno do próprio eixo ou capota ao descolar Causa As pás do rotor estão mal colocadas ou danifica das Solução Substituir instalar as pás do rotor como se des creve em 17 18 Salvo erros omissões e modificações Cores...

Page 23: ...andra de lar Om laddaren skadas får den inte användas förrän den har reparerats Den flexibla ytterkabeln till denna laddare kan inte bytas ut Om kabeln har skadats måste laddaren skrotas Direktiv och varningar för användning av LiPo batterier Du måste ladda det bifogade 3 7 V 1000 mAh 3 7 Wh LiPo batteriet på en säker plats borta från antändliga ma terial Lämna aldrig batteriet utan uppsikt medan ...

Page 24: ... Advanced läge Varning 100 ENDAST FÖR ERFARNA PILOTER 13 30 Beginner läge Signalton vid omkoppling ljuder en gång 60 medium läge Quadrocopter reagerar känsligare än i 30 läget Signalton vid omkoppling ljuder två gånger 100 Advanced läge 3D läge Quadrocopter reagerar mycket känsligt på styrrö relser Signalton vid omkoppling ljuder tre gånger Trimning av Quadrocopter 14 Om Quadrocopter vid svävning ...

Page 25: ...ä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä lennätä helikopteriasi mahdollisuuksien mukaan kadul la tai yleisillä alueilla jotta kene...

Page 26: ... virtalähteeseen Lataa LiPo akku kuten kappaleessa LiPo akun lataus on kuvattu Aseta ohjaimeen kuusi AA paristoa ja varmista että navat tulevat oikeinpäin Etsi sopiva paikka lennättämistä varten Lue Quadrocopterin käyttöä koskevat oikeus ja turval lisuusohjeet Työnnä akku Quadrocopterin alapuolessa olevaan akkulo keroon 2b Varoitus Aseta Quadrocopter ehdottomasti heti päällekytkennän jälkeen vaaka...

Page 27: ...ka nośnego dach kokpitu koła zębate itp szkody wynikłe z niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania produktu lub w wyniku działania osób trzecich Inne roszczenia Kupującego szczególnie roszczenia od szkodowawcze wobec producenta są wykluczone Gwarancja nie narusza praw Kupującego wobec sprzedawcy wynikających z zawartych umów lub obowiązujących przepi sów prawa naprawa wymiana odst...

Page 28: ...imy o ładowanie aku mulatora co pewien czas raz na około 2 3 miesiące Nieprzestrzeganie powyżej podanych zasad obsługi może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora Podczas transportu lub przejściowego przechowywania akumulatora temperatura powinna wynosić 5 50 C W miarę możliwości nie przechowujcie Państwo akumulatora lub modelu w samochodzie lub nie narażajcie ich Państwo na bezpośrednie działanie...

Page 29: ... dla początkujących Przy przełączaniu sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa jeden raz 60 tryb Medium Quadrokopter reaguje bardziej wrażliwie niż w trybie 30 Przy przełączaniu sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa 2x 100 tryb Advanced tryb 3D Quadrokopter reaguje bardzo wrażliwie na ruchy sterownicze Przy przełączaniu sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa 3x Trymowanie quadrokoptera 14 Jeżeli quadrokopter w zawisie bez przes...

Page 30: ...mék nem rendelkezik olyan jellemzőkkel melyek a gyártó által nem felhatalmazott műhelyekben történő javí tásra vagy egyéb beavatkozásra utalnak a terméket csak a gyártó által engedélyezett tartozékokkal használták A garancialevelek nem pótolhatók Tájékoztató EU államok esetében Felhívjuk a figyelmet az eladó törvényes jótállási kötelezettségére valamint arra hogy a tárgyban forgó garancia ezt a jó...

Page 31: ...ükség ahhoz hogy a quadrocopter ne kezdjen el pörögni Ez rendszerint a 3 Voltos akkufeszültség elérése előtt jelentkezik és megfelelő időpont arra hogy a repülést befejezzük Szállítási terjedelem 1 1x Quadrocopter 1x Vezérlő 1x USB töltőkábel 1x Akku 1x Tartalék rotor készlet 6x 1 5 V Mignon AA elem nem újratölthető A LiPo akku feltöltése Ügyeljen arra hogy a mellékelt LiPo akkut csak a mellékelt ...

Page 32: ...zgatása nélkül balra ill jobb ra repül kérjük végezze el az alábbi lépéseket Ha a quadrocopter magától gyorsan vagy lassan bal oldalra mozog lépésenként nyomja jobbra a jobbra balra döntést irányító jobb oldali alsó ki egyenlítőt Ha a quadrocopter jobb oldalra mozog lépésenként nyomja balra a jobbra balra döntést irányító kiegyenlítőt 15 Ha a quadrocopter lebegés közben az előre hátra mozgást irán...

Page 33: ...sti in lepih vremenskih razmerah Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na voljo dovolj prostora Po možnosti Vašega modela ne pilotirajte po javni cesti a...

Page 34: ... in pri tem pazite na pra vilno polarnost Poiščite primerno okolje za letenje Upoštevajte in preberite pravna in varnostna navodila za uporabo vašega quadrocopterja Baterijo potisnite v predal za baterije na spodnji strani kvadrokopterja 2b Opozorilo Kvadrokopter postavite takoj po vklopu na ravno vodoravno površino Žiro sistem se samodej no nastavi LED diode na kvadrokopterju začnejo ritmično utr...

Page 35: ...oučeny Práva zákazníka vyplývající ze smlouvy nebo ze zákona dodatečné plněné odstoupení od smlouvy snížení ceny náhrada škody vůči příslušnému prodávajícímu která platí jestliže výrobek při přechodu rizik nebyl bez závad nejsou touto zárukou dotčena Nároky z této zvláštní záruky výrobce existují pouze když uplatněná závada není založena na poškození způ sobeném nesprávným používáním nebo nerespek...

Page 36: ...ážné škody Než budete pokračovat přečtěte si pečlivě předcházející oddíl s varovnými upozorněními a předpisy pro používání akumulátorů Akumulátory smějí nabíjet pouze do spělé osoby Nabíječky a napájecí díly nezkratujte Akumulátorovou baterii instalovanou v Quadrocopteru mů žete nabíjet pomocí příslušného nabíjecího USB kabelu na USB portu počítače 2a Nabíjení na počítači Před nabíjením vyjměte ak...

Page 37: ...pujte následovně Pohybuje li se Quadrocopter sám rychle nebo pomalu dopředu tiskněte horní pravý trimr pro pohyb dopředu dozadu krok za krokem směrem dolů Pohybuje li se Quadrocopter dozadu tisk něte trimr pro pohyb dopředu dozadu krok za krokem směrem nahoru 16 Když se Quadrocopter při visení točí doleva příp doprava aniž byste pohnuli páčkou pro otáčení v kruhu na místě postupujte následovně Otá...

Page 38: ...art a lietanie len vo vhodnom teréne voľná plocha žiadne prekážky a len v rozsahu priameho vizuálneho kontaktu Používať len pri dobrej viditeľnosti a pokojných povetrnostných podmienkach Ako používateľ tohto produktu sám zodpovedáte za bez pečné zaobchádzanie aby ste neutrpeli žiadnu škodu alebo aby ste neboli ohrození ani vy ani ostatné osoby alebo ich majetok Svoj model nikdy nepoužívajte vtedy ...

Page 39: ...vážiť lietať aj v menších a menej voľných priestoroch Dbajte prosím na to že napriek bezvetriu môže byť v blízkosti zeme v určitej vzdialenosti od zeme veľmi veterno Nereš pektovanie tohto upozornenia môže viesť k úplnej strate Quadrokoptéry Kontrolný zoznam na prípravu letu Tento kontrolný zoznam nenahrádza obsah tohto návodu na obsluhu Hoci ho môžete použiť ako sprievodcu rých lym štartom quic s...

Page 40: ...Vam na kupnji Vašeg Carrera RC Modell Quadrocoptera koji je izrađen prema današnjem stanju te hnike Pošto se stalno trudimo naše proizvode dalje razviti i poboljšati pridržavamo si pravo u svako vrijeme i bez nagovještaja provesti izmjene u tehničkom pogledu i u pogledu na opremu materijale i dizajn Na osnovu neznatnih odstupanja ovog proizvoda u odnosu na podatke i slike iz ove upute se stoga ne ...

Page 41: ...e koje se mogu puniti prije punjenja izvadite iz igračke Priključne spojke se ne smiju kratko spo jiti Isključivo se smiju koristiti preporučene baterije ili baterije istog tipa Kod redovne uporabe punjača redovno se moraju kontroli rati kabel priključak poklopci i drugi dijelovi U slučaju štete punjač se tek nakon popravka opet smije pustiti u pogon Fleksibilni vanjski kabel ovog uređaja za punje...

Page 42: ...jek zadnje isključite daljinski upravljač Letenje 4 kanalnog Quadrocoptera NAPOMENA Kod prvih pokušaja letenja posebice pazite na to da polugu na upravljaču vrlo oprezno a ne prebrzo po služujete U većini slučajeva su dovoljna vrlo vrlo mala pokretanja na dotičnoj poluzi kako bi se izvela dotična naredba za upravljanje Ukoliko primijetite da se Quadrocopter kreće naprijed ili u stranu bez da ste V...

Page 43: ...vendelse eller feil bruk det ikke dreier seg om bruksrelatert slitasje produktet ikke viser tegn på reparasjoner eller andre inn grep fra verksteder som ikke er autorisert av produsenten produktet kun er blitt brukt med tilbehør som er autorisert av produsenten Garantikort kan ikke erstattes Henvisning for EU land Det henvises om lovmessig ga rantiplikt til selgeren og om at denne garantiplikten i...

Page 44: ... lyser LED lampen på USB ladekabel ikke lenger og viser at Quadrocopter akkumulatoren lades USB ladekabel eller ladebøssingen på Quadrocopter er produsert slik at feil polaritet er utelukket Det tar omtrent 60 minutter for å lade opp en utladet akkumulator ikke dyputladet igjen Når akkumulatoren er full lyser LED visningen på USB kabelen grønn igjen 2b Skyv batteriet inn i rommet og sett det inn i...

Page 45: ...drocopter stiger ikke opp Årsak Rotorbladene beveges for langsomt Løsning Trekk gasspaken oppover Årsak Akkumulatorens effekt er ikke tilstrekkelig Løsning Akkumulatoren lades opp se kapittel Lade opp akkumulator Problem Quadrocopter mister hastighet under flygning uten synlig grunn og synker ned Årsak Akkumulatoren er for svak Løsning Akkumulatoren lades opp se kapittel Lade opp akkumulator Probl...

Page 46: ...rug Er opladeren defekt må den først bruges igen efter reparation Det fleksible yderkabel på denne oplader kan ikke udskiftes Hvis kablet er beskadiget skal opladeren smides væk Retningslinjer og advarselsinformationer om brug af LiPo akku er Du skal oplade den medfølgende 3 7 V 1000 mAh 3 7 Wh LiPo akku på et sikkert sted væk fra antændelige materialer Lad aldrig akku en være uden tilsyn under op...

Page 47: ...er Advanced kontakt Advarsel 100 KUN TIL ØVEDE PILOTER 13 30 begynder modus Der høres én signallyd ved omskiftning 60 medium modus Quadrocopteren reagerer mere følsomt end i 30 modus Der høres to signallyde ved om skiftning 100 advanced modus 3D modus Quadrocopteren reagerer meget følsomt på styrebe vægelser Der høres tre signallyde ved omskiftning Trimning af quadrocopter 14 Hvis quadrocopteren i...

Page 48: ...rme ve sakin hava durumunda kullanınız Bu ürünün kullanıcısı olarak ne başka şahıslara ne de başka şahısların mülkiyetine hasar verilmemesinden veya tehlikeye sokulmamasından bizzat siz sorumlusunuz Modelinizi kesinlikle zayıf Controller pili ile kullanmayınız Yoğun trafiği olan ve kalabalık alanlardan kaçınınız Her zaman yeterli alanın olmasına dikkat ediniz Hiç kimseyi tehlikeye sokmamak veya ya...

Page 49: ...çurmaya çalışabi lirisiniz Zemin yakınında rüzgarsız olmasına rağmen zemine biraz mesafede çok rüzgarlı olabileceğine lütfen dikkat ediniz Bu ikaza uyulmaması Quadrocopter in tamamen kaybı na yol açabilir Uçuş hazırlığı için kontrol listesi Bu kontrol listesi bu kullanm talimatının içeriğinin yerine geç mez Bu Quick Start Guide olarak kullanılmasına rağmen devam etmeden önce acilen ilk önce bu işl...

Page 50: ...يعها بحق نحتفظ فإننا وحتسينها منتجاتنا تطوير إلى ا ً م دائ نسعى ألننا واملواد املرافق حيث من أو الفنية الناحية من ٍ وقت أي في فيها التغيير بسبب مطالب أي تنشأ أن ميكن ال ولهذا مسبق إشعار دون والتصميم البيانات حيث من أمامكم املعروض املنتج في طفيفة اختالفات وجود التشغيل دليل ويعتبر الدليل هذا في املوجودة التوضيحية والصور الواردة التعليمات مراعاة وعدم املنتج من يتجزأ ال ا ً ء جز املرفق والتركيب هذا حف...

Page 51: ...رعة البطارية ْ انتزع ثم التفريغ أو الشحن عملية ُوقف ت أن عليك عن ًا د بعي مفتوحة آمنة منطقة في ضعها ثم اإلمكان قدر بالغ ٍ وبحذر قمت إذا أنك واعلم دقيقة 15 ملدة وراقبها لالشتعال قابلة مواد أي نشوب إلى يؤدي قد ذلك فإن مشوهة أو منتفخة بطارية شحن مبواصلة أن يجب انتفاخها أو البطارية تشوه نسبة انخفاض عند حتى حريق االستخدام من البطارية تلك د َ ع ُستب ت الغرفة حرارة درجة عند جاف مكان في البطارية بتخزين قم...

Page 52: ...دون Quadrocopter الطائرة حتلق حينما 14 اتباع يرجى اليمني أو اليسار إلى اليسار اليمني نحو لإلمالة يلي ما ببطء أو بسرعة ا ً ي تلقائ Quadrocopter الطائرة حتركت إذا السفلى اليمنى الضبط أداة على اضغط اليسار نحو بانحراف حترك حالة في اليمني نحو ا ً ي تدريج اليسار اليمني نحو لإلمالة أداة على اضغط اليمني نحو Quadrocopter الطائرة اليسار نحو ا ً ي تدريج اليسار اليمني نحو لإلمالة الضبط الذراع حتريك دون Quadro...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...uest cz Internet www cqe cz Denmark Sweden Norway FINLAND Iceland Tactic Games OY Raumanjuovantie 2 P O Box 4444 28101 Pori Finland Phone 358 2 624 4144 Fax 358 2 624 4211 Email info tactic net Internet www tactic net ESTONIA Anvol Ltd Madikse 7 74114 Maardu Estonia Phone 372 63 88 100 Fax 372 63 88 101 Email anvol anvol eu Internet www anvol eu GREECE Enarxis Dynamic Media Ltd 68 Ilia Iliou Stree...

Reviews: