CARSON Monster Cage V36 50 020 4020
43
Mon
tage
3
.
0 x 20
.
0
mm
O
KM x2
3
.
0 x 10
.
0
mm
O
PM x2
3
.
0 x 10
.
0
mm
O
KM x6
3
.
5 x 20
.
0
mm
O
K
B
x2
3
.
5 x 45
.
0
mm
O
K
B
x2
3
.
5 x 10
.
0
mm
O
P
B
x4
3
.
0 x 16
.
0
mm
O
PM x2
50 020 5431
50 020 5432
50 020 5433
50 020 5520
3
.
5 x 16
.
0
mm
O
P
B
x4
3
.
0 x 16
.
0
mm
O
NPD x4
3
.
0 x 25
.
0
mm
O
NMD x2
3
.
0 x 16
.
0
mm
O
NMD x2
4
.
0 x 16
.
0
mm
O
KM x4
3
.
0 x 16
.
0
mm
O
KM x1
3
.
0 x 10
.
0
mm
O
KM x4
3
.
0 x 15
.
0
mm
O
P
B
D x6
3
.
0 x 22
.
0
mm
O
KM x2
3
.
5 x 45
.
0
mm
O
K
B
x2
3
.
5 x 30
.
0
mm
O
P
B
x2
3
.
0 x 30
.
0
mm
O
PM x2
3
.
5 x 20
.
0
mm
O
K
B
x2
3
.
5 x 16
.
0
mm
O
P
B
x4
3
.
0 x 16
.
0
mm
O
NMD x2
3
.
0 x 10
.
0
mm
O
P
B
x1
4
.
0 x 16
.
0
mm
O
KM x4
3
.
0 x 30
.
0
mm
O
NMD x5
3
.
0 x 16
.
0
mm
O
KM x1
2
.
9 x 12
.
0
mm
O
P
B
D x8
3
.
0 x 10
.
0
mm
O
P
B
x2
2
.
0 x 8
.
0
mm
O
P
B
x4
3
.
0 x 13
.
0
mm
O
K
B
x7
2
.
5 x 16
.
0
mm
O
PM x1
2
.
0 x 10
.
0
mm
O
PM x1
2
.
0 x 6
.
0
mm
O
PM x2
3
.
0 x 16
.
0
mm
O
KM x1
3
.
0 x 8
.
0
mm
O
K
B
x6
3
.
0 x 10
.
0
mm
O
KM x4
3
.
0 x 10
.
0
mm
O
P
B
x1
3
.
0 x 12
.
0
mm
O
NMD x4
3
.
0 x 8
.
0
mm
O
NMD x1
3
.
0 x 10
.
0
mm
O
PM x4
3
.
0 x 16
.
0
mm
O
NMD x4
4
.
0 x 10
.
0
mm
O
KM x4
3
.
0 x 13
.
0
mm
O
K
B
x2
2
.
9 x 13
.
0
mm
O
P
B
D x2
4
.
0 x 16
.
0
mm
O
KM x1
Schrauben • Screws • Vis • Tornillos • Viti
50 020 5431 Set 1
• Schrauben für vordere Aufhängung und Getriebe gehäuse
• Srews for front suspension and gear box
• Vis pour la suspension avant et le carter transmission
• Tornillos de suspensión delantera • Viti sospensioni anteriori
50 020 5432 Set 2
• Schrauben für hintere Aufhängung und Getriebegehäuse
• Screws for rear suspension and gear box
• Vis pour la suspension arrière et le carter transmission
• Tornillos de suspensión trasera • Viti sospensioni posteriori
50 020 5433 Set 3
Schrauben für Empfängerbox und Chassisplatte
• Screws for radio box and chassisplate • Vis pour le boîtier récepteur et
la plaque châssis • Tornillos para la bandeja de radio y chasis
• Viti per radio e pianale
50 020 5520 Set 4
Schrauben für Mittel differenzial und Tank be festigung • Screws for
centerdiff and fuel tank • Vis pour le différentiel central et la fixation du
réservoir carburant • Tornillos para el diferencial central y depósito
• Viti differenziale centrale e serbatoio