background image

17

  

//  

ES

Directrices de la seguridad para las pilas: 

Las pilas domésticas normales son una fuente de energía móvil segura y fiable si se colocan correctamente. Pueden aparecer problemas únicamente si se 
usan de forma errónea, lo que podría dar lugar a fugas y, en casos extremos, a incendios y explosiones. A continuación le ofrecemos algunas directrices 
sencillas para el uso seguro de las pilas que pueden prevenir la aparición de cualquier tipo de problemas.

•  Tenga cuidado de colocar las pilas correctamente, tenga en cuenta las marcas más y menos de la pila y el aparato. Una colocación errónea podría 

provocar fugas y, en casos extremos, incendios e, incluso, explosiones.

•  Cambie siempre el juego de pilas completo y tenga cuidado de no mezclar pilas nuevas y viejas o de tipos diferentes ya que esto podría provocar fugas y, 

en casos extremos, incendios e, incluso, explosiones.

•  Guarde las pilas sin usar dentro de su embalaje alejadas de objetos de metal que pudieran provocar un cortocircuito que pudiera provocar fugas y, en 

casos extremos, incendios e, incluso, explosiones.

•  Retire del aparato las pilas vacías y también todas las pilas de los aparatos que no desee usar durante un periodo prolongado. Las pilas podrían sufrir 

fugas y provocar daños.

•  No arroje las pilas bajo ningún concepto al fuego, ya que podrían explotar. Entregue las pilas usadas en el punto de recogida correspondiente.
•  No intente en ningún caso volver a cargar pilas normales ni empleando un cargador ni aplicando calor. Estas podrían sufrir fugas, provocar incendios e, 

incluso, explosiones. Existen baterías recargables que están claramente señalizadas como tales.

•  Vigile a los niños si estos cambian las pilas por sí mismos para asegurase de que sigan estas directrices.
•  Asegúrese de que los compartimentos para pilas están asegurados.

Summary of Contents for Kopropo MC-8

Page 1: ... CONTROL SYSTEM Kopropo MC 8 Betriebsanleitung Instruction Manual 02 07 DE Sicherheitsanweisung 08 09 GB Safety precautions 10 11 FR Avertissement de sécurité 12 13 IT Avvertenze di sicurezza 14 15 ES Indicaciones de seguridad 16 17 NL Veiligheidsinstructies 18 19 ...

Page 2: ...ekundegedrückthalten Powerswitch PressandholdtoturnON ToturnOFF pressforatleast1second 7 LED WenndieLEDleuchtet istdasGerätinBetrieb WenndieLEDlangsamblinkt befindetsichdasGerätimBin ding Modus EineblinkendeLEDmitSignaltonbedeutet dassder AkkustandniedrigistundderAkkugewechseltwerdensollte LED WhentheLEDislit thepowerisON WhentheLEDisslowlyflashing theLEDisinpairingmode AflashingLEDmakingabeepings...

Page 3: ...nnection TheLEDflasheswhen searchingforapairedtransmitter 4 Antenne PositionierenSiedieAntennesenkrechtundsohochwiemöglich Antenna Pleasepositiontheantennaverticallyandashighasyoucan 5 SchalterSET UP WirdfürdieKopplungverwendet SET UPswitch Isusedforthepairing DrehenSiedie2mmgroßeSchraubeanderRückseitedesMC 8 heraus umdieBatterieabdeckungabzunehmen Pleaseremove the2mmscrewinthebacksideoftheMC 8tor...

Page 4: ...thereceiver SchließenSieandieKanäleA HdieServosoderFahrregleran die Siesteuernmöchten Connecttheservosorspeedcontrollersthat youwanttocontroltothechannelsA H E Verbindung von Sender und Empfänger MC 8MR 8PairingtheMC 8andMR 8 1 HaltenSiedieTasteTRIM A obereTaste gedrücktund schaltenSiedenMC 8ein DieLEDbeginntzuleuchten 2 HaltenSiedieTasteSET UPdesMR 8gedrücktundschaltenSie denMR 8ein DieLEDdesMR 8...

Page 5: ...rung LeichteVerzögerungim Betrieb Operateswith alagwhenmoved Some delaywhenoperating FürjedeBedienungderKanäleA B C DüberdenSteuerknüppelgibteszweiEinstellungenfürdenArbeitsmodus Thereare2typesofworking modesettingsateachCHA B C Dstickoperations G EIN AUS MC 8 MC 8MC 8startandend 1 WennderGeräteschalterlängerals0 5Sekundengedrücktwird schaltetsichderMC 8ein 2 WennderGeräteschalterbeieingeschaltete...

Page 6: ...dwhenthesteeringoperationiswrong etc Pleaseonlysetthechannel thatneedsthechange HoldingthestickinthefulldirectionandpressingtheTRIM samedirectionasthestick isthesameoperationmethodforchannelsA D minutes theMC 8willturnoffautomatically Servoumkehr MC 8CHA DReverseSetting DieRichtungdesAusgangssignalsfürKanalA B C Dkannumgekehrtwerden BetriebinentgegengesetzterRichtung CHA B C Doutput signaldirectio...

Page 7: ...nist DerMC 8istaufdieWerkseinstellungen zurückgesetzt WennSiediesenSchrittdurchführen werdenalleInformationendesMC 8mitAus nahmederKopplungaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt AuchdieSchritte4 EinstellungderModi bis8 EinstellungderEndpunkte werdenaufdieWerksein stellungenzurückgesetzt BittelegenSiedieseEinstellungenerneutfest 1 TurnoffthepowerintheMR 8 receiver Thisisforprotectionofthe connectedd...

Page 8: ...den Sie im Bedarfsfall nur Originalersatzteile Auch bei einem vormontierten Modell soll ten Sie alle Verbindungen auf exakten und festen Sitz kontrollieren RC ModellekönneneineGefahrdarstellenundPersonenverletzenoder Sachschädenverursachen DerReizbeimFahreneinesRC Modellsliegtim korrektenZusammenbaudesModellsundseinersorgfältigenundgewissen haftenBedienung 1 BefolgenSiealleWarnungenundAnweisungeni...

Page 9: ...men Fällen zu Feuer oder sogar Explosion führen kann Bewahren Sie unbenutzte Batterien in ihrer Verpackung und entfernt von Metallgegenständen auf welche eventuell Kurzschluss verursachen könnten der zum Auslaufen oder in extremen Fällen zu Feuer oder sogar Explosion führen könnte Entfernen Sie leere Batterien aus Ihrem Gerät und auch alle Batterien aus Geräten die Sie für längere Zeit nicht betre...

Page 10: ...eact as expected Never improvise with unsuitable materials but when the need arises use only original spare parts Even if the model is pre assembled all joints and fastenings should be checked for correct seating and tightness R Cmodelscanbedangerousandcouldcausepersonalinjuryordamageto property TheappealofdrivinganRCmodeldependsonassemblingthemodel accuratelyandoperatingitwithduecareandattention ...

Page 11: ... cause leakage or in extreme cases fire or even an explosion Keep unused batteries in their packaging and away from metal objects that may potentially cause a short circuit that could lead to a leakage or in extreme cases fire or even an explosion Remove empty batteries from your device and also any batteries from devices that you don t intend to operate for an extended period of time Batteries ma...

Page 12: ...ceetsontbienserrés Les modèles réduits peuvent être dangereux et blesser des personnes ou provoquer des dégâts matériels Le plaisir de piloter un modèle RC tient à l assemblage correct de la maquette et à son utilisation méticuleuse et consciencieuse 1 Tenez compte de tous les avertissements et consignes du présent mode d emploi 2 Soyez attentif à la sécurité et faites toujours appel à votre bon s...

Page 13: ...Cela peut entraîner en effet des fuites ou dans les cas extrêmes un incendie ou même une explosion Conservez les piles non utilisées dans leur emballage et tenez les éloignées des objets métalliques pouvant être à l origine de court circuit qui peut entraîner à son tour des fuites ou dans les cas extrêmes un incendie ou même une explosion Retirez les piles vides de l appareil de même que toutes le...

Page 14: ...tà non improvvisare mai utilizzando strumenti ausiliari inadatti ma impiegare esclusivamente ricambi originali Anche se il modello è premontato accertarsi che tutti i collegamenti siano ben saldi e in posizione corretta ImodelliRCpossonorappresentareunpericoloeprovocaredannimaterialio lesionipersonali Indispensabileperl utilizzodiunmodelloRCèunassem blaggiocorrettodelmodellinoeunsuoazionamentoatte...

Page 15: ...emi provocare incendi o persino esplosioni Conservare le batterie non utilizzate nella loro confezione e tenerle lontane da oggetti metallici che potrebbero causare un cortocircuito provocando di conseguenza perdite o in casi estremi incendi o persino esplosioni Rimuovere le batterie scariche dall apparecchio e inoltre tutte le batterie quando non si desidera utilizzare gli apparecchi per un perio...

Page 16: ...les También en el caso de modelos premontados deberá comprobarse que todas las conexiones están firmes y correctamente instaladas Los modelos por radiocontrol pueden representar un peligro y causar lesiones a personas o daños materiales El atractivo de usar un modelo por radiocontrol radica en el montaje correcto del modelo y su manejo cuida doso y escrupuloso 1 Siga todas las advertencias e indic...

Page 17: ...dría provocar fugas y en casos extremos incendios e incluso explosiones Guarde las pilas sin usar dentro de su embalaje alejadas de objetos de metal que pudieran provocar un cortocircuito que pudiera provocar fugas y en casos extremos incendios e incluso explosiones Retire del aparato las pilas vacías y también todas las pilas de los aparatos que no desee usar durante un periodo prolongado Las pil...

Page 18: ...onderdelen Ookmeteenvoorgemonteerdmodelmoetualleaansluitingenopeennauwkeurigeenstevigebevestigingcontroleren Radiografische modellen kunnen een gevaar vormen en letsel en schade veroorzaken Het leuke aan het rijden met een radiografisch model ligt in de juiste montage van het model en de zorgvuldige en voorzichtige bediening 1 Volg alle waarschuwingen en instructies in deze handleiding op 2 Wees v...

Page 19: ...vermengt omdat dit lekkage of in extreme gevallen brand of zelfs een explosie kan veroorzaken Bewaar ongebruikte batterijen in hun verpakking en uit de buurt van metalen voorwerpen die kortsluitingen kunnen veroorzaken welke kunnen leiden tot lekkage of in extreme gevallen brand of zelfs explosie Verwijder lege batterijen uit uw apparaat en ook alle batterijen uit apparaten die u lange tijd niet w...

Page 20: ...ervice Hotline for Germany Mo Do 8 12 Uhr 12 30 16 Uhr Fr 8 12 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG Werkstraße 1 D 90765 Fürth www carson modelsport de ...

Reviews: