background image

Avant d‘utiliser l‘appareil, veuillez lire le mode d‘emploi. Conservez le mode d‘emploi. 

Partagez avec les autres utilisateurs / propriétaires ultérieurs ! ATTENTION ! AVANT 

L‘UTILISATION DU COMPRESSEUR D‘AIR, LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES  

INSTRUCTIONS. LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES SUIVANTS 

PEUT ENTRAÎNER DES INCENDIES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS OU CORPORELS.

Ce compresseur d‘air 12 V est conçu pour gonfler des pneus, pneus de vélos, ballons, 

matelas pneumatiques et autres objets gonflables. Veuillez lire attentivement le mode 

d‘emploi et utiliser le compresseur en stricte conformité avec ce manuel.

•  Tenir hors de la portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir 

de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont 

réduites ou dont les connaissances et les qualifications sont insuffisantes à condition qu‘ils 

soient surveillés ou formés à l‘utilisation en toute sécurité de l‘appareil et informés des 

risques inhérents à cette utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Les 

enfants ne doivent effectuer le nettoyage et l‘entretien que sous la surveillance d‘un adulte.

•  Lorsque le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé, afin d‘exclure tout 

danger présumé, par le fabricant, un représentant autorisé du service d‘entretien ou par 

d‘autres personnes qualifiées.

•  Enlever le matériel d‘emballage. Des feuilles ou sacs en matière plastique ne sont pas des 

jouets. Il y a un risque d‘étouffement.

•  Ne pas utiliser le compresseur d‘air à proximité d‘une source de feu, de liquides  

inflammables ou dans des environnements gazeux ou soumis à risque d‘explosion.

•  Pendant le fonctionnement, le compresseur d‘air doit être placé en position verticale.  

Ne pas l‘utiliser dans une autre position.

•  Ne pas pomper un autre fluide que de l‘air atmosphérique, 

•  Température ambiante appropriée pour l‘utilisation : 0°C - 25°C. 

•  Contrôler l‘appareil avant l‘utilisation. Lorsque vous constatez des fissures ou des  

pièces cassées ou endommagées, n‘utilisez pas l‘appareil. Demandez des conseils à un 

spécialiste pour vous aider. 

•  Ne jamais gonfler de l‘air dans la bouche, les oreilles, le nez etc. d‘une personne ou d‘un 

animal.

•  Conserver l‘appareil dans un endroit sûr. Lorsque le produit n‘est pas utilisé pendant une 

longue période, il doit être conservé à un endroit sec hors de la portée des enfants.

•  Tenir l‘appareil éloigné de la pluie, de la glace, de la neige et de toute autre humidité. 

•  Fonctionnement uniquement dans des locaux secs !

•  Contrôler le bon fonctionnement de l‘appareil avant chaque utilisation.

•  Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes agréés.  

Ne pas essayer de réparer, modifier ou démonter l‘appareil. 

•  Uniquement utiliser des accessoires ou composants recommandés dans le mode d‘emploi 

ou par le fabricant. Le risque est augmenté pour l‘utilisateur lorsqu‘il utilise des pièces qui 

ne sont pas mentionnées dans le mode d‘emploi.

•  Le compresseur peut devenir très chaud pendant le fonctionnement.

•  Le compresseur d‘air est équipé d‘une sécurité de surcharge. S‘il ne démarre pas, veuillez 

contacter le fabricant ou un service d‘entretien autorisé par le fabricant.

•  Ne pas dépasser la pression maximale de l‘objet gonflable. Il y a un risque d‘explosion !

•  Ne jamais laisser le compresseur fonctionner sans surveillance.

•  Le niveau de pression acoustique à une distance de 1 m de cet appareil est de <77 dB(A), 

K = 3 dB(A). Le niveau de puissance acoustique de l‘appareil est de <85 dB(A), K = 3 dB(A) 

(norme de mesure des émissions EN ISO 2151:2008).

•  Il est obligatoire de porter un dispositif de protection auditive pendant le fonctionnement.

•  Convient seulement pour un fonctionnement de courte durée : Ne pas faire marcher 

le compresseur plus de10 minutes. Ensuite, laisser refroidir pendant environ 10 minu-

tes. Si le compresseur est en marche plus longtemps, il y a un risque de surchauffe et 

d‘endommagement.

•  L‘indicateur de pression indique une valeur approximative. Contrôler la pression réelle à 

l‘aide d‘un manomètre étalonné.

•  Faire fonctionner le compresseur exclusivement avec 12 V CC (par exemple la prise 12 V 

de l‘allume-cigare dans la voiture)

 

 

 

Domaine d‘application

Consignes de sécurité 

F

 Mode d‘emploi d‘origine

1

  Buse de soupape

2

  Adaptateur 12 V CC

3

  Commutateur MARCHE/ARRÊT

4

  Manomètre

5

  Adaptateur pour différents  

objets gonflables

•  Classe de protection :  

III 

•  Indice de protection :  

IPXO

•  Source de courant :          

12 V CC           

•  Longueur du tuyau pneumatique :  

environ 1 m

•  Courant absorbé :       

max.10 ampères        

•  Poids environ :  

environ 1,9 kg

•  Pression d‘air max. : 

10 bar / 150 psi   

•  Dimensions : 

l 18 x H 15,5 x P 8,5cm

•  Durée de fonctionnement : 

max. 10 Min., pause environ 10 Min.

•  Température à l‘entrée et à la sortie :   entrée : -10°C - 25°C 

 

sortie : 0°C - 70°C.

•  Pression à l‘entrée et à la sortie :  

entrée : pression atmosphérique ;  

 

sortie :  10 bar (1 MPa)

•  Rapport de pression maximum : 

10

•  Régime maximum : 

5000 t/min.

Avant de gonfler un objet, contrôler toujours d‘abord la pression maximale recommandée.

 

1) Visser la buse de soupape 

1

 sur la soupape.

2) Mettre l‘adaptateur 12 V 

2

 dans la prise CC 12 V de l‘allume-cigare de la voiture.

3) Allumer le compresseur à l‘aide du commutateur marche/arrêt 

3

 den Kompressor.

4) Pendant le gonflage, surveiller l‘indicateur de pression 

4

. Lorsque la pression  

souhaitée est atteinte, éteindre le compresseur.

5) Dévisser la buse de soupape et contrôler la pression réelle à l‘aide d‘un manomètre 

étalonné.

Les adaptateurs inclus dans la livraison conviennent pour une grande variété 

d‘applications (par exemple ballons, matelas pneumatiques etc.).

1)  Sélectionner l‘adaptateur approprié 

5

 et le visser sur la buse de soupape 

1

.

2)  Mettre l‘adaptateur 12 V 

2

 dans la prise CC 12 V de l‘allume-cigare de la voiture.

3)  Allumer le compresseur à l‘aide du commutateur marche/arrêt 

3

.

4)  Pendant le gonflage, surveiller l‘indicateur de pression 

4

. Lorsque la pression  

souhaitée est atteinte, éteindre le compresseur.

5)  Enlever la buse de soupape et l‘adaptateur.

Nettoyage uniquement lorsque l‘alimentation électrique est débranchée.

 

•  Cet appareil électrique ne nécessite aucun entretien spécial.

•  Pour nettoyer l‘appareil, utiliser seulement un chiffon doux humide. Ne pas utiliser des 

produits de nettoyage agressifs.

•  Conserver le compresseur dans un environnement sec et exempt de poussière.

•  Le compresseur a un moteur lubrifié à vie ne nécessitant aucun entretien.  

Ne pas graisser ou huiler le compresseur. 

•  Les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé qualifié.

Ne pas mettre au rebut ce produit avec les ordures ménagères à la fin de sa durée 

de vie mais dans des services de collecte des déchets d‘équipements électriques 

et électroniques.

10920-AZ-Kompressor-Premium-CTR-IM-INT-OEF-A5_180426.indd   6

02.05.18   16:41

Summary of Contents for 10920

Page 1: ...Premium 10920 D Bedienungsanleitung 2 GB Instructions for use 4 F Mode d emploi 6 I Manuale d istruzione 8 PL Instrukcja obsługi 10 Modell 10920 AZ Kompressor Premium CTR IM INT OEF A5_180426 indd 1 02 05 18 16 41 ...

Page 2: ...ür Hilfe an einen Fachmann Niemals Luft in Mund Ohren Nase usw von Personen oder Tieren blasen pumpen Gerät an einem sicheren Ort aufbewahren Soll das Gerät für längere Zeit nicht benutzt werden ist es an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern aufzube wahren Von Regen Eis Schnee und anderer Feuchtigkeit fern halten Betrieb nur in trockener Umgebung Funktionstüchtigkeit des Geräts...

Page 3: ...ünschte Druck erreicht Kompressor ausschalten 5 Ventildüse abschrauben und den Druck mit einem kalibrierten Manometer kontrollieren Die mitgelieferten Adapter sind für eine Vielzahl unterschiedlicher Anwendungen geeignet z B Bälle Luftmatratzen usw 1 Geeigneten Adapter 5 auswählen und auf die Ventildüse 1 schrauben 2 12V Adapter 2 in die 12V DC Buchse des Zigarettenanzünders des Autos stecken 3 Mi...

Page 4: ...to pump air into mouth ears nose etc of people or animals Store the appliance in a secure location If you do not plan to use the appliance for a long period of time store it in a dry space inaccessible to children Keep away from rain ice snow or other moisture sources To be operated only in a dry environment Check the functionality of the device before each use Repairs can only be carried out by q...

Page 5: ...desied pressure switch the compressor off 5 Unscrew the valve nozzle and recheck the pressure using a calibrated pressure gauge The adaptors supplied in the package have been designed for various purposes e g inflating balls mats etc 1 Choose an appropriate adaptor 5 and screw in onto the valve nozzle 1 2 Plug the 12V adaptor 2 in the 12V DC cigarette lighter socket in your car 3 Using the ON OFF ...

Page 6: ...mais gonfler de l air dans la bouche les oreilles le nez etc d une personne ou d un animal Conserver l appareil dans un endroit sûr Lorsque le produit n est pas utilisé pendant une longue période il doit être conservé à un endroit sec hors de la portée des enfants Tenir l appareil éloigné de la pluie de la glace de la neige et de toute autre humidité Fonctionnement uniquement dans des locaux secs ...

Page 7: ...dre le compresseur 5 Dévisser la buse de soupape et contrôler la pression réelle à l aide d un manomètre étalonné Les adaptateurs inclus dans la livraison conviennent pour une grande variété d applications par exemple ballons matelas pneumatiques etc 1 Sélectionner l adaptateur approprié 5 et le visser sur la buse de soupape 1 2 Mettre l adaptateur 12 V 2 dans la prise CC 12 V de l allume cigare d...

Page 8: ...ecc di persone o animali Conservare l apparecchio in un luogo sicuro Se l apparecchio non viene utilizzato per periodi prolungati questo deve essere conservato in un luogo asciutto e al di fuori della portata di bambini Proteggere da pioggia ghiaccio neve e altri fattori di umidità Utilizzare solo in ambienti asciutti Verificare il funzionamento dell apparecchio prima di ogni impiego Le riparazion...

Page 9: ... volta raggiunta la pressione desiderata 5 5 Svitare l ugello e controllare la pressione mediante un manometro calibrato Gli adattatori compresi nella fornitura sono adatti per un gran numero di usi diversi per es palloni materassi ad aria ecc 1 Scegliere il corretto adattatore 5 e avvitarlo all ugello per valvola 1 2 Inserire l adattatore da 12V 2 nella presa da 12V DC dell accendisigari dell aut...

Page 10: ...ub zwierząt Przechowywać urządzenie w bezpiecznym miejscu Jeśli urządzenie nie będzie użytkowane przez dłuższy czas należy je przechowywać w suchym miejscu poza zasięgiem dzieci Należy chronić urządzenie przed deszczem lodem śniegiem oraz innego rodzaju wilgocią Użytkować wyłącznie w suchym otoczeniu Przed każdym użyciem należy skontrolować urządzenie pod kątem prawidłowego funkcjonowania Naprawy ...

Page 11: ...4 Kiedy żądane ciśnienie zostanie osiągnięte wyłączyć sprężarkę 5 Odkręcić dyszę zaworową i skontrolować ciśnienie za pomocą skalibrowanego manometru Dołączone adaptery przeznaczone są do najróżniejszych zastosowań np do piłek materaców dmuchanych itp 1 Wybrać odpowiedni adapter 5 i nakręcić na dyszę zaworową 1 2 Podłączyć adapter 12 V 2 do gniazda zapalniczki 12 V DC w samochodzie 3 Włączyć spręż...

Page 12: ...10920 AZ Kompressor Premium CTR IM INT OEF A5_180426 indd 12 02 05 18 16 41 ...

Page 13: ...10920 AZ Kompressor Premium CTR IM INT OEF A5_180426 indd 13 02 05 18 16 41 ...

Page 14: ...10920 AZ Kompressor Premium CTR IM INT OEF A5_180426 indd 14 02 05 18 16 41 ...

Page 15: ...10920 AZ Kompressor Premium CTR IM INT OEF A5_180426 indd 15 02 05 18 16 41 ...

Page 16: ...5 Karlsruhe Germany www mts gruppe com Intertec Polska Sp z o o Stara Wies ul Grodziska 22 05 830 Nadarzyn Poland www intertec polska pl Tegro AG Ringstr 3 8603 Schwerzenbach Switzerland www tegro ch EAN 4008153109201 10920 AZ Kompressor Premium CTR IM INT OEF A5_180426 indd 16 02 05 18 16 41 ...

Reviews: