91
90
h e a
l t h
c a r
e
since
2000
Europejska deklaracja zgodności
Produkt zgodny z europejską normą EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU.
EU
R
O
P
E
JS
K
A D
EK
LA
R
A
C
JA Z
G
O
D
N
O
ŚC
I
/ W
A
R
U
N
K
I G
W
A
R
A
N
C
JI
Produkt objęty jest przez dystrybutora ustawowym czasem gwarancji. Bieg okresu gwarancji rozpoczy-
na się w dniu dokonania zakupu urządzenia. Wymogiem do roszczenia gwarancji jest okazanie dowodu
zakupu. W okresie gwarancji dystrybutor dokonuje naprawy lub wymiany oryginalnego urządzenia nie-
odpłatnie. Gwarancja nie obejmuje części, które ulegają zużyciu jak m.in. pokrycie fotela. Wymogiem do
roszczenia gwarancji jest dostarczenie uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu przed upły-
wem obowiązującego czasu gwarancji.
Prawo do gwarancji nie obowiązuje, jeśli uszkodzenie urządzenia spowodowane zostało
np. przez czynniki zewnętrzne, wskutek dokonywania naprawy lub modyfikacji przez osoby
nieupoważnione do takich czynności przez autoryzowanego dystrybutora. Obowiązki gwa-
rancyjne dystrybutora ograniczone są do naprawy lub wymiany urządzenia. Na podstawie
niniejszej gwarancji ani producent, ani dystrybutor nie ponoszą odpowiedzialności za sz-
kody spowodowane wskutek niezgodnego z instrukcją lub nieprawidłowego użytkowania
urządzenia. Jeśli w trakcie przeglądu reklamowanego urządzenia okaże się, że istniejące usz-
kodzenie nie jest objęte gwarancją, lub że upłynął okres gwarancji klient zostanie obciążony
kosztem przeglądu urządzenia i jego naprawy.
Niniejsze treści nie stanowią zaleceń medycznych. Postawienie diagnozy oraz leczenie schorzeń i zabu-
rzeń natury medycznej powinno być przeprowadzane przez lekarza lub terapeutę.
Niniejsze treści mają charakter informacyjny i nie mogą być traktowane jako alternatywa dla terapii me-
dycznych. Każdy użytkownik powinien kontrolować swój stan zdrowia, a jeśli zachodzi taka konieczność
– skonsultować możliwość i sposób korzystania z urządzenia z lekarzem lub terapeutą.
Użytkownik korzysta z urządzenia na własną odpowiedzialność.
Producent nie gwarantuje, że nastąpi poprawa stanu zdrowia, ani tym bardziej – całkowite wyleczenie.
Casada International GmbH
Obermeiers Feld 3
33104 Paderborn, Germany
info@casada.com
www.casada.com
Prawa autorskie. Zdjęcia i teksty są chronione prawem autorskim przez Casada International GmbH i
nie mogą być wykorzystywane bez otrzymania zgody.
Copyright © 2017 CASADA International GmbH.
Wszystkie prawa zastrzeżone.
Warunki gwarancji
RO
Z
WI
Ą
Z
Y
W
A
N
IE
P
RO
BL
EMÓ
W
/
P
R
Z
EC
H
O
W
Y
W
A
N
IE
/K
O
N
SE
R
W
A
C
JA
/
D
A
N
E T
EC
HN
IC
Z
N
E
Rozwiązywanie problemów
Przechowywanie / Konserwacja
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas kabel zasilający powinien zostać odłączony
i zabezpieczony, a urządzenie powinno znajdować się w bezpiecznym, suchym miejscu.
• Nie należy narażać urządzenia na kontakt z wysokimi temperaturami, otwartym ogniem, ani wysta-
wiać go na ekspozycję słoneczną.
• Do czyszczenia należy używać jedynie ogólnodostępnych preparatów do pielęgnacji skóry. Nigdy nie
należy czyścić urządzenia przy pomocy rozcieńczalników, benzyny czy alkoholu.
• Jeśli urządzenie stoi na nierównej powierzchni nie należy go przesuwać, a podnieść i przenieść na
równe podłoże.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do pracy ciągłej – pomiędzy kolejnymi cyklami pracy należy zacho-
wać odstęp czasowy.
Opis
• Jest to normalny objaw pracy silników.
• Należy upewnić się, że wtyczka przewodu
zasilającego zostało dobrze wetknięta do
gniazdka oraz że włączony został przycisk
zasilania. Następnie należy sprawdzić kabel
od kontrolera.
• Gdy ustawiony czas pracy dobiegnie końca,
urządzenie wyłącza się automatycznie. Jeśli
urządzenie pracowało dłużej, niż zalecono,
system zabezpieczenia przed przegrzaniem
wyłącza urządzenie.
• Należy się upewnić, że braintronics-Box oraz
fotel są połączone za pomocą kabla USB, i że
wtyczki zostały prawidłowo wetknięte.
Błąd
• Silniki urządzenia głośno pracują.
• Pilot nie działa prawidłowo.
• Urządzenie zatrzymało się.
• Nie można uruchomić automatycznych
programów braintronics.
Dane techniczne
Wymiary:
złożony: 76 x 113 x 135 cm
rozłożony: 76 x 92 x 185 cm
Waga:
93,5
kg
Napięcie:
220-240V ~ 50/60Hz
Moc znamionowa:
150 watt
Automatyczny czas pracy:
20 minut
braintronics:
21 minut
Certyfikaty:
Summary of Contents for ALPHASONIC
Page 1: ... timetorelax ALPHASONIC brainwave stimulation system Body Mind syncSystem ...
Page 56: ...111 110 ...
Page 57: ......