background image

25

24

Dane techniczne

Nazwa produktu: 

Dr. Stone

Napięcie:  

220 V

Waga:  

2,65 kg

Moc znamionowa:  

100 Watt

Regulacja temperatury:  

30 – 70° C

Liczba kamieni:  

 80 szt. 
 (36 szt. kamieni nefry 36 szt. kryształów tur 8 pól świetlnych

Certyfikaty: 

•  Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy je odłączyć od sieci i poczekać,  

aż zupełnie ostygnie.

•  Urządzenie należy czyścić za pomocą miękkiej, lekko zwilżonej szmatki.
•  Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnej innej cieczy.
•  Do czyszczenia urządzenia nie należy stosować agresywnie działających środków czyszczących,  

takich jak m. in. benzyna, nafta, rozpuszczalniki czy środki na bazie alkoholu.

Pielęgnacja

Diagnostyka / Usówanie Awarii

Działanie

•  Należy upewnić się, że urządzenie zostało 

prawidłowo podłączone, a wtyczka stabil-
nie tkwi w gnieździe elektrycznym.

•   Urządzenie mogło ulec przegrzaniu, jeśli 

przekroczony został zalecany czas pracy. 
Należy je wyłączyć, odłączyć od zasilania  
i poczekać, aż całkowicie ostygnie. 

Usterka

Urządzenie jest podłączone do zasilania, 
jednak ani urządzenie, ani pilot nie  
działają. 

PIELĘGNA

C

JA

 /

 D

ANE

 TECHNICZNE

 /

 DIA

GNOST

Y

K

A

/USÓW

ANIE

 A

W

ARII

Europejska deklaracja zgodności

Urządzenie jest zgodne z Dyrektywą Unijną nr EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU.

h e a

l t h

c a r

e

since

2000

EUR

OPE

JSK

A

 DEKLAR

A

C

JA

 Z

GODNOŚCI

 /

 W

ARUNKI

 GW

AR

ANC

JI

Produkt objęty jest przez dystrybutora ustawowym czasem gwarancji. Bieg okresu gwarancji rozpoczyna
się w dniu dokonania zakupu urządzenia. Wymogiem do roszczenia gwarancji jest okazanie dowodu za-
kupu. W okresie gwarancji dystrybutor dokonuje naprawy lub wymiany oryginalnego urządzenia nieod-
płatnie.
Gwarancja nie obejmuje części, które ulegają zużyciu jak m.in. pokrycie fotela. Wymogiem do roszczenia 
gwarancji jest dostarczenie uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu przed upływem obowią-
zującego czasu gwarancji. Prawo do gwarancji nie obowiązuje, jeśli uszkodzenie urządzenia spowodowa-
ne zostało np. przez czynniki zewnętrzne, wskutek dokonywania naprawy lub modyfikacji przez osoby 
nieupoważnione do takich czynności przez autoryzowanego dystrybutora. Obowiązki gwarancyjne dys-
trybutora ograniczone są do naprawy lub wymiany urządzenia. Na podstawie niniejszej gwarancji ani 
producent, ani dystrybutor nie ponoszą odpowiedzialności za szkody spowodowane wskutek niezgodne-
go z instrukcją lub nieprawidłowego użytkowania urządzenia. Jeśli w trakcie przeglądu reklamowanego 
urządzenia okaże się, że istniejące uszkodzenie nie jest objęte gwarancją, lub że upłynął okres gwarancji 
klient zostanie obciążony kosztem przeglądu urządzenia i jego naprawy.

Niniejsze treści nie stanowią zaleceń medycznych. Postawienie diagnozy oraz leczenie schorzeń i zabu-
rzeń natury medycznej powinno być przeprowadzane przez lekarza lub terapeutę.
Niniejsze treści mają charakter informacyjny i nie mogą być traktowane jako alternatywa dla terapii me-
dycznych. Każdy użytkownik powinien kontrolować swój stan zdrowia, a jeśli zachodzi taka konieczność – 
skonsultować możliwość i sposób korzystania z urządzenia z lekarzem lub terapeutą. Użytkownik korzysta 
z urządzenia na własną odpowiedzialność. Producent nie gwarantuje, że nastąpi poprawa stanu zdrowia, 
ani tym bardziej – całkowite wyleczenie.

Casada International GmbH 
Obermeiers Feld 3 
33104 Paderborn, Germany 
info@casada.com

 

|

 

www.casada.com

Copyright
Zdjęcia i teksty zawarte w niniejszym dokumencie stanowią własność Casada Group GmbH
i nie mogą być rozpowszechniane bez wyraźnego zezwolenia. Copyright © 2017 Casada Group GmbH
Wszelkie prawa zastrzeżone.

Dystrybucja:
Casada Polska Sp. z o. o.
ul. Słowiańska 63, 66-400 Gorzów Wielkopolski
Infolinia: 800 007 911 e-mail: biuro@casadapolska.com
www.casada.pl | www.braintronics.pl | www.powerboard.pl

Warunki gwarancji

Summary of Contents for DR.STONE

Page 1: ... relaxmyway DR STONE JADE TOURMALINE MAT ...

Page 2: ...rodukte im Bereich Wellness und Fitness Heute sind CASADA Geräte in weltweit 37 Ländern erhältlich Kontinuierliche Weiterentwicklung unverwechselbares Design und die strikte Ausrichtung auf eine Verbesserung der Lebensqualität zeichnen die CASADA Produkte ebenso aus wie die zuverlässige und hervorragende Qualität DE Sicherheitshinweise 4 Lieferumfang 5 Inbetriebnahme 6 Besonderheiten 6 Fernbedienu...

Page 3: ...chädigt sind müssen diese vom Hersteller vom Service Vertreter oder von qualifiziertem Per sonal ersetzt werden Bei Funktionsstörung trennen Sie bitte sofort die Verbindung zur Stromzufuhr Zweckentfremdung oder falsche Nutzung schließt eine Haftung für Schäden aus Um eine übermäßige Anregung der Muskulatur und Nerven zu vermeiden sollten Sie die empfoh lene Massagezeit von 30 Min nicht überschreit...

Page 4: ... 70 Spezielle Tiefenwärme regeneriert Blutgefäße Haut und Gelenke und stärkt das Immunsystem Wir behalten uns das Recht vor das Design zu ändern und die Beschreibung zu ergänzen Ände rungen können ohne vorherige Ankündigung vorgenommen werden Dies gilt auch für Farbe und Zubehör Dr Stone wurde auf der Grundlage der natürlichen Wärmeeigenschaften von Jade Turmalin Stei nen sowie Photon Lichtenergie...

Page 5: ...lung eines Fehlers dieser z B durch äu ßere Einwirkung oder als Folge von Reparatur oder Änderung die nicht vom Hersteller oder einem autorisierten Vertragshändler vorgenommen wurde aufgetreten ist Die Gewährleistung vom Händler beschränkt sich auf Reparatur bzw Austausch des Produktes Im Rahmen dieser Gewährleistung übernimmt der Hersteller bzw Verkäufer keine weitergehende Haftung und ist nicht ...

Page 6: ...ss products Today Casada is available worldwide The distinctive features of Casada products are continuous development unique design and total attention to improving life quality as well as reliable and excellent quality ATTENTION The massager is not a medical or preventive device and is not intended for medical rehabilitation DE Safety Instructions 12 Scope of delivery 13 Start Up 14 Specials 14 ...

Page 7: ...r cords are damaged they must be replaced by the manufacturer a service representative or by qualified personnel In case of malfunction disconnect immediately from the mains Misuse or incorrect use excludes any liability for damage In order to avoid excessively stimulating the muscles and nerves the recommended massage time of 30 minutes should not be exceeded Each massage even a hand massage must...

Page 8: ... energy This light can reactivate and strengthen the naturally available energy in the somatic cells as well as the self healing energies Specials START UP SPECIALS Temperature indicator Display Electromagnetic emission automatic lock button Power indicator On Off button Temperature control Remote control Warming up to 45 C Improves blood quality restores nervous and hormonal systems There are no ...

Page 9: ...y return the defective product with the sales receipt before the end of the warranty period The warranty claim does not apply if it is established that a defect has occurred e g through external influence or as a result of repair or alteration not carried out by the manufacturer or an authorised dealer The warranty granted by the seller is limited to repair or replacement of the product Under this...

Page 10: ...wysokiej jakości produkty wellness i fitness Dzisiaj urządzenia CASADA są dostępne w ponad 40 krajach na świecie Ciągły rozwój niepowtarzalny styl i surowe nakierowanie na polepszenie jakości życia wyróżniają produkty CASADA tak samo jak niezawodna i najlepsza jakość DE Przeciwwskazania 20 Opis urządzenia 21 Uruchomienie 22 Właściwości 22 Zakresy temperatur 23 Pielęgnacja 24 Dane techniczn 24 Diag...

Page 11: ... należy je niezwłocznie odłączyć od zasilania Użytkowanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem lub w sposób nieprawidłowy prowadzi do utraty gwarancji Nie zaleca się korzystania z urządzenia w warunkach zewnętrznych Nie należy używać zaostrzonych ani ostrych przedmiotów by uniknąć uszkodzenia urządzenia Urządzenie należy podłączać wyłącznie do odpowiednich pasujących gniazd elektrycznych Zawsze ...

Page 12: ...szystkie układy Oba kamienie emitują promieniowanie podczerwone które przenika w głąb ludzkiego ciała rozgrzewa i rozluźnia wszystkie mięśnie Regularne korzystanie z maty poprawia krążenie krwi wzmacnia układ odpornościowy poprawia nastrój i samopoczucie równoważy i harmonizuje pracę całego organizmu Ogrzewanie nefrytowe Nefryt jest minerałem przewodzącym ciepło W głowicach masujących zastosowano ...

Page 13: ...uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu przed upływem obowią zującego czasu gwarancji Prawo do gwarancji nie obowiązuje jeśli uszkodzenie urządzenia spowodowa ne zostało np przez czynniki zewnętrzne wskutek dokonywania naprawy lub modyfikacji przez osoby nieupoważnione do takich czynności przez autoryzowanego dystrybutora Obowiązki gwarancyjne dys trybutora ograniczone są do naprawy lub wymi...

Page 14: ...б ласти оздоровления и фитнеса Сегодня Casada доступна по всему миру Отличительными чертами продукции Casada являются её непрерывное развитие неповторимый дизайн и абсолютное внимание улучшению качества жизни а так же её надёжное и отличное качество ВНИМАНИЕ Массажер не является лечебным или профилактическим прибором и не предназначен для меди цинской реабилитации DE Техника безопасности 28 Компле...

Page 15: ...овреждённые или неисправные кабели соединители и разъёмы Если разъёмы или провода повреждены они должны быть заменены производителем сервисным представителем или квалифицированным персоналом В случае неисправности немедленно отсоедините устройство от сети Неправильное использование или использование не по назначению исключают любую ответ ственность за ущерб Во избежание чрезмерной нагрузки на мышц...

Page 16: ...обенности Н АЧ А ЛО Э КСП Л УАТАЦИИ ОСОБЕННОС ТИ Прогревание турмалином Турмалин увеличивает концентрацию помогает победить бессонницу и усиливает иммунную систему Прогревание нефритом Нефрит это природный накопитель и проводник тепла Качественные нефрито вые пластины помогают телу получить глубокое прогревания и расслабляющий эффект Источники фотонов Фотоны это частицы света низкой энергии Этот с...

Page 17: ...ините устройство от сети дайте ему остыть Затем включите устройство Неисправность Устройство подключено к сети однако ни пульт ни само устройство не рабо тают Х РАН Е НИЕ У ХОД ТЕ Х НИЧЕСК ИЕ ХА РАК ТЕРИС ТИК И ПО И С К НЕИ С ПРАВ Н О С ТЕ Й Декларация соответствия ЕС Соответствует стандартам EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU h e a l t h c a r e since 2000 Д Е К ЛАРАЦИЯ СО ОТВЕ ТС ТВИЯ ЕС ГАРАНТИЙНЫЕ ...

Page 18: ...35 34 ...

Page 19: ......

Reviews: