59
58
Technické údaje Miniwell Twist
Rozměry:
35 x 23 x 15 cm
Váha:
1,5 kg
Napětí:
Napěťový vstup: AC 100 -240 V ~ 50/60 Hz, 800 mA
Napěťový výstup: DC 12 V, 2000 mA
Jmenovitý výkon:
24 Watt
Certifikáty:
TECHNICKÉ
ÚD
A
JE
MINIWELL
T
WIST
/
VY
BA
VENÍ
/FUNK
C
E
Před uvedením tohoto masážního přístroje do provozu si velmi pečlivě pročtěte následují-
cí pokyny, aby byla zajištěna bezvadná funkce a optimální účinek. Tento návod k použití si
uschovejte!
• Tento masážní přístroj je v souladu s uznávanými zásadami techniky a aktuálními bezpečnostními před-
pisy.
• Tento přístroj je bezúdržbový. Příp. nutné opravy smí provádět pouze autorizovaný odborník. Nesprávné
použití a neoprávněná oprava jsou z bezpečnostních důvodů zakázány a vedou ke ztrátě záruky.
• Síťové zástrčky se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama.
• Zabraňte kontaktu přístroje s vodou, vysokými teplotami a přímým slunečním zářením.
• Při delším nepoužívání vytáhněte síťový kabel ze zásuvky, aby se zabránilo nebezpečí zkratu.
• Nepoužívejte poškozené konektory, šňůry ani uvolněné objímky. Pokud se konektory nebo šňůry po-
škodí, musejí být vyměněny výrobcem, zástupcem servisu nebo kvalifikovaným personálem. V případě
funkční poruchy ihned přerušte přívod elektrického proudu. Používání k jinému účelu nebo nesprávné
používání vylučuje odpovědnost za škody.
• Um eine übermäßige Anregung der Muskulatur und Nerven zu vermeiden, sollten Sie die empfohlene
Massagezeit von 30 Min. nicht überschreiten.
• Nikdy nepoužívejte ostré a špičaté předměty.
• Žádné masáže (ani rukou) se nesmějí provádět u těhotných žen a/nebo v případě výskytu jedné a více
následujících potíží v masírované oblasti: akutní poranění, trombotická onemocnění, záněty a otoky vše-
ho druhu a rakovina. V případě léčby nemocí a chorob se před masáží doporučuje předchozí konzultace
s lékařem.
• Přístroj nepoužívejte při jízdě v automobilu.
• Pokud jste závislí na elektrických pomůckách, např. kardiostimulátoru, před masáží se v každém případě
poraďte s lékařem.
Bezpečnostní pokyny
Rozsah dodávky
Uvedení do provozu
Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda síťové napětí souhlasí s údajem napětí na síťové zástrč-
ce. Pokud jste tak již neučinili, zapojte síťový kabel do masážního přístroje a poté síťovou zástrčku
do zásuvky.
Díky autoadaptéru lze Miniwell Twist používat i na cestách (nikoli během jízdy!). Autoadaptér stačí
zapojit do zapalovače cigaret.
• Miniwell Twist
• Síťový adaptér
• 12V autoadaptér
BEZPEČNOSTNÍ
POK
Y
N
Y
/
R
OZSAH
DOD
Á
VK
Y
/
UVEDENÍ
DO
PR
OVOZU
Vybavení / Funkce
Funkce hlubokého prohřátí, integrovaná v masážním přístroji Miniwell Twist rozehřívá masážní hlavice a
teplo je za krátkou dobu cítit. Během této zahřívací fáze se již uvolňují povrchní zatvrdlá místa a přepětí.
Rotace masážních hlavic uvolňuje tkáně.
Zásluhou ergonomického tvaru může přístroj Miniwell Twist efektivně masírovat skoro všechny části
těla – šíji, ramena, záda, nohy, chodidla a břicho. Jeho čtyři, optimálně umístěné masážní hlavice, masí-
rují příjemnými krouživými pohyby vybranou část Vašeho těla.
Pravidelné masáže s přístrojem Miniwell Twist stimulují nervový systém a aktivují látkovou výměnu.
Zvyšuje se prokrvení, dlouhodobá napětí se uvolňují. Mohou pozitivně ovlivnit blokády nebo poruchy
vnitřních orgánů.
Každý kdo někdy zažil požitek z masáže Shiatsu
si vždy vybaví její blahodárný účinek. Není přitom
podstatné, jestli je masáž prováděna jako profylak-
tické opatření proti nemocem nebo jenom k relaxaci
a aktivaci energie.
Při Shiatsu/hnětání je nejdůležitějším aspektem vní-
mat člověka jako „Celek“. V této metodě jsou sjed-
noceny tradiční znalosti lékařství Dálného východu
a moderní léčebné postupy. Masáž Shiatsu slouží k
odpočinku a regeneraci Vašeho těla, daruje Vám vi-
talitu. Přídavně uklidňuje při stresu a stupňuje pocit
všeobecné pohody.