20
- Éviter que le câble électrique de connexion ne se
coince ou ne s’emmêle.
- Vérifier l’état du câble d’alimentation électrique. Les
câbles endommagés ou emmêlés augmentent le
risque de décharge électrique.
- Ne pas toucher la prise de raccordement avec les
mains mouillées.
- Avant chaque utilisation, dérouler complètement le
câble d’alimentation de l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne sont
pas dûment accouplés.
- Ne pas utiliser l’appareil si les accessoires qui lui sont
assemblés présentent des défauts. Les remplacer
immédiatement.
- Utiliser les anses de l’appareil pour le soutenir ou
pour le transporter.
- Garder et ranger l’appareil en lieu sec, sans
poussière et loin des rayons solaires.
- Ne pas utiliser l’appareil sur une partie du corps d’une
personne ou d’un animal.
- Débrancher l’appareil s’il se bloque. Desserrer l’outil.
- Avant de rebrancher l’appareil, s’assurer que l’outil
se déplace sans problème. Lorsque l’on branche
un appareil avec l’accessoire perforateur bloqué, il
pourrait se produire une grande force de réaction.
- Utiliser des presses de fixation ou un étau à vis pour
immobiliser la pièce de travail. Le travail est plus sûr
si vous immobilisez la pièce, ce qui vous permettra de
manipuler l’appareil à deux mains.
- Mettre en marche l’appareil pendant 30 secondes
sans charge et dans une position sûre. Arrêtez
immédiatement l’appareil si vous observez trop de
vibration ou si vous détectez tout autre défaut. Dans
ce cas, réviser le problème et(ou) agir suivant l’alinéa
Anomalies et Réparation.
- Comme l’on travaille avec de l’amiante / l’asbeste
et(ou) de la pierre de silice, la poussière qui se produit
peut nuire gravement à la santé. Utiliser les moyens
de protection adaptés pour éviter l’inhalation de cette
poussière, conformément aux normes en vigueur sur
la prévention d’accidents.
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage
professionnel.
- Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent
être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
- Ne pas exposer l’appareil à de fortes températures.
- Vérifier l’emplacement des câbles de courant avant
de commencer à travailler, en vous assurant qu’ils sont
bien éloignés de la zone de travail.
- Maintenir les mains et autres parties du corps loin de
la zone de travail pendant que vous utilisez l’appareil.
- Toujours tenir fermement la poignée et la poignée
auxiliaire. Dans le cas contraire, la force de recul
générée peut entrainer un mauvais fonctionnement de
l’appareil et même un danger.
- Utiliser les moyens adaptés pour détecter s’il existe un
câble ou une tuyauterie cachés dans la zone de travail,
ou bien, contacter l’entreprise de services locale pour
vous assister. Le contact avec une ligne électrique
pourrait causer un incendie ou un choc électrique. En
cas d’endommagement d’une canalisation de gaz, il
pourrait se produire une explosion. Suite au perçage
d’une tuyauterie d’eau, il pourrait se produire des
dommages matériels dans la propriété et exister un
risque de choc électrique.
- Ne pas toucher la mèche durant l’utilisation ou
immédiatement après avoir utilisé l’appareil. La mèche
se chauffe beaucoup durant le fonctionnement et
pourrait vous causer des blessures graves.
- Ne pas utiliser l’outil si le câble de connexion est
endommagé. Ne pas toucher le câble endommagé ni
tirer sur la prise.
- Indique un risque de blessures personnelles, danger
de mort ou endommagement de l’outil, en cas de non-
respect des indications du présent manuel.
Attention :
Réduisez le temps de travail pour éviter les
risques liés à l’excès de vibration.
Description et performances du produit
(CCH32VCVEK, CCH40VCEK, CCH48VCEK)
A
Porte-mèches SDS MAX
B
Anneau/mandrin porte-mèche
C
Sélecteur de fonction
D Poignée
E
Poignée auxiliaire
F
Mesure la profondeur
G
Bouton vitesse variable
H Interrupteur
I
Couvercle du réservoir de lubrifiant (Seulement
pour les modèles CCH32VCEK et CCH48VCEK)
J
Indicateur de courant et indicateur de la brosse
de carbone (Seulement pour les modèles
CCH32VCEK et CCH48VCEK)
K
Vis papillon (Seulement pour le modèle
CCH32VCEK)
Installation
Fonctionnement auxiliaire (CCH32VCEK)
- Faire fonctionner l’appareil en utilisant uniquement la
poignée auxiliaire.
Tourner la poignée auxiliaire (E) dans le sens
antihoraire pour son réglage.
- Fixer correctement la poignée auxiliaire à l’appareil.
- Vous pouvez fixer la profondeur à l’aide du système
(F). Dévisser la vis papillon (K).
- Fixer la profondeur de perçage.
- Visser la vis papillon (K).
- Serrer la poignée auxiliaire (E) dans le sens horaire.
Fonctionnement auxiliaire (CCH40VCEK /
CCH48VCEK)
- Faire fonctionner l’appareil en utilisant uniquement
la poignée auxiliaire.
Tourner la poignée auxiliaire (E) dans le sens
antihoraire pour son réglage.
- Fixer correctement la poignée auxiliaire à l’appareil.
- Vous pouvez fixer la profondeur à l’aide du système
(F).
- Fixer la profondeur de perçage.
- Serrer la poignée auxiliaire (E) dans le sens horaire.
Mode d’emploi
Remarques avant utilisation :
- Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel
d’emballage du produit.
- Préparer l’appareil conformément à la fonction
désirée.
Montage des accessoires de travail : (Fig. 2)
- Débrancher l’appareil du secteur.
- Utiliser uniquement des accessoires avec axe SDS-
Max.
- Nettoyer et huiler l’axe de l’accessoire.
- Insérer l’outil en déplaçant l’anneau coulissant (B)
vers l’arrière, de telle sorte à ouvrir le mandrin SDS-
Max.
- Accoupler l’outil. Le tourner légèrement pour
l’insérer jusqu’au fond et le fixer dans sa position.
- Lâcher l’anneau coulissant (B) jusqu’à sa position
originale, de telle sorte à bloquer l’outil.
Usage :
- Brancher l’appareil au secteur.
Sélectionner la fonction désirée.
Perforer avec marteau-piqueur
- Tourner le sélecteur (C) jusqu’à ce que la flèche de
l’appareil se trouve sur la position (
).
Cisèlement (CCH32VCEK)
- Tourner le sélecteur (C) jusqu’à ce que la flèche de
l’appareil se trouve sur la position ( ).
- Pour modifier la position du ciseau, tourner le
sélecteur (C) jusqu’à ce qu’il se trouve sur la position
Summary of Contents for CCH32VCEK
Page 1: ...CCH32VCEK CCH40VCEK CCH48VCEK ...
Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 A F E C I H D K CCH32VCEK Fig 3 J G ...
Page 3: ...3 Fig 1 Fig 2 A F E C H D CCH40VCEK Fig 3 G ...
Page 4: ...4 Engl Fig 1 Fig 2 A F E C I H D CCH48VCEK Fig 3 J G ...
Page 68: ...CASALS POWER TOOLS S L Av Barcelona s n 25790 Oliana SPAIN EU www casalstools es ...