DE
67
Verbinden Sie Klemme 4 mit dem «COM» der Fotozelle RX.
Klemme 5 an den «IR»-Anschluss der Fotozelle RX anschließen.
Der Anschluss liefert Strom für ein externes Gerät.
Verbinden Sie also Klemme 7 mit dem «+» der Fotozelle RX und TX.
Verbinden Sie Klemme 5 mit dem «-» der Fotozelle RX und TX.
Fotozellen
1
2
3
4 5 6
7
8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
21
20
22
Fotozellen
Summary of Contents for HICKER B200
Page 5: ...EN 5 Serial Number ...
Page 10: ...EN 10 Installation of Extended End Motor Arms to Gates USE BUBBLE LEVEL K D mm ...
Page 17: ...EN 17 IR OUT COM COM 12V 05 COM 06 IR 07 12V 19 20 21 22 BLUE BROWN BROWN BLUE 19 20 21 22 ...
Page 27: ...FR 27 Numéro de série ...
Page 32: ...FR 32 Installation des bras motorisés sur le portail K D UTILISER UN NIVEAU mm ...
Page 39: ...FR 39 IR OUT COM COM 12V 05 COM 06 IR 07 12V 19 20 21 22 19 20 21 22 BLEU MARRON BLEU MARRON ...
Page 49: ...DE 49 Seriennummer ...
Page 61: ...DE 61 IR OUT COM COM 12V 05 COM 06 IR 07 12V 19 20 21 22 BLAU BRAUN BRAUN BLAU 19 20 21 22 ...
Page 71: ...ES 71 Número de serie ...
Page 83: ...ES 83 IR OUT COM COM 12V 05 COM 06 IR 07 12V 19 20 21 22 AZUL MARRÓN MARRÓN AZUL 19 20 21 22 ...
Page 93: ...PT 93 Número de série ...
Page 115: ...IT 115 Numéro de série ...
Page 127: ...IT 127 IR OUT COM COM 12V 05 COM 06 IR 07 12V 19 20 21 22 BLU MARRONE MARRONE BLU 19 20 21 22 ...
Page 137: ...NL 137 Serienummer ...
Page 149: ...NL 149 IR OUT COM COM 12V 05 COM 06 IR 07 12V 19 20 21 22 BLAUW BRUIN BRUIN BLAUW 19 20 21 22 ...
Page 159: ...PL 159 Numer seryjny ...
Page 164: ...PL 164 Instalacja ramion silnika z przedłużonym końcem do bramek D UŻYWAĆ POZIOM BĄBELKÓW mm ...