background image

IT

111

-

+

IR

+

-

+

-

IR

-

-

+

+

+

+

-

Summary of Contents for RANGER B150

Page 1: ...s Das Handbuch sollte vor Beginn der Installation gelesen und nach der Installation aufbewahrt werden El manual debe ser le do antes de comenzar la instalaci n y mantenerlo despu s O manual deve ser l...

Page 2: ...EN FR DE ES PT IT NL PL 3 22 41 60 79 98 117 136 Manual translated from English version using automatic translator In case of question please refer to english version...

Page 3: ...oduct may cause seriously damage to users and property If the electric cable is damaged or broken it must be replaced by a whole and properly insulated wires to avoid electric shock or any hazardous e...

Page 4: ...EN 4 x2 x1 x1 x4 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x2 x4 x2 x4 x4 Required Required Required Required Required Required Required Required Recommended Tools Required K L M N O A B C D F G H I J E...

Page 5: ...EN 5 Serial Number...

Page 6: ...imum rated capacity 2190N Dual Swing Gate automation s Gross weight 13KG Motor voltage 24VDC 40W Input power 220VAC 10 110VAC 10 Rotational speed 200 RPM Arm s extended speed 1 6 cm s Arm s max travel...

Page 7: ...anner then lift it Gate Manually spanner Release by spanner then lift it and separate the motor from gate 1 2 3 Manual unlocking Swing Gate automation Features Options Flash lamp Control box Photo cel...

Page 8: ...start function Auto Close The Gate Opener System is equipped with Auto close function with adjustable closing time delay Single or Dual Gate Either Single or Dual Swing Gate can be opened Multiple Rem...

Page 9: ...INCH AND STRIP THE CABLE AND CAUSES ELECTRIC SHOCK WARNING Adjusting different angles of Rear Bracket Fixed Plate to fit different Installing condition WARNING Fixing motor on bracket Watch that the e...

Page 10: ...exact level with the gate bracket height Failing to ensure accurate common heights will cause the motor arm to bend leading to failure Also the force to push or pull the gate will be reduced causing...

Page 11: ...illed Holes Place the End Motor Bracket to the Gate Bracket using the Appropriate Bolts and Tighten Properly Please note these bolts used to fixed front bracket to the gate are not provided due to the...

Page 12: ...e between the edge of the post and the fixed hinge of the motor The distance between the door hinge and the centre line of the engine hinge The distance between the door hinge and the maximum distance...

Page 13: ...ing Angle The distance between the edge of the post and the fixed hinge of the motor The distance between the door hinge and the centre line of the engine hinge The distance between the door hinge and...

Page 14: ...s used for connecting flash light 24V DC lock output the NF terminal which used for connecting the electric lock COM is COMMON used for connecting the ground of lock 24V DC lock output the NA terminal...

Page 15: ...ONNECTING THE CONTROL BOARD TO THE 230V AND TO ACCESSORIES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 side and 1 side are for connect open device such as push but ton wired keypa...

Page 16: ...EN 16 IR IR...

Page 17: ...display will self check from 00 99 with buzzer sound If indicator LED light on buzzer stop sound it means the system is normal Basic operation method Press and hold the FUN button until the digital d...

Page 18: ...g stall force adjustment 0 20Level 10th Level M2 HI OVER LOAD P5 To set the high speed running time 0 33s 5s HI SPEED P6 To set the auto close time after swipe card 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7...

Page 19: ...djustment finished factory set 6 level 2d When digital display indicate P4 the gate ope ner is on Motor 2 high speed running stall force ad justment There is 0 20 levels for optional Each time you pre...

Page 20: ...ge output after the gate total close 30s other time with voltage output 3 means the alarm on bistabillity model and the lamp would only flash when gate running Each time you press and release the INC...

Page 21: ...used such time as the system in wich they are incorporated is declared conform to European directive Any modification made on the machine without our prior acceptance is making this declaration not v...

Page 22: ...uit peut causer de s rieux dommages aux utilisateurs et aux biens Si le c ble lectrique est endommag ou cass il doit tre remplac par un ensemble de fils correctement isol s afin d viter tout choc lect...

Page 23: ...23 x2 x1 x1 x4 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x2 x4 x2 x4 x4 Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Recommand Outils n cessaires K L M N O A B C D F G H I J...

Page 24: ...FR 24 Num ro de s rie...

Page 25: ...e maximale 2190N Poids brut de l automatisation des portes double battant 13KG Tension du moteur 24VDC 40W Puissance d entr e 220VAC 10 110VAC 10 Vitesse de rotation 200 RPM Vitesse d extension du br...

Page 26: ...Porte Cl manuelle D verrouillage par cl puis soul vement et s paration du moteur et de la porte 1 2 3 D v rouillage manuel Automatisation du portail battant Caract ristiques et options Lampe flash Bo...

Page 27: ...utomatique Le syst me d ouverture de porte est quip d une fonction de fermeture automatique avec un d lai de fermeture r glable Porte simple ou double Il est possible d ouvrir une porte simple ou doub...

Page 28: ...T PROVOQUER UN CHOC LECTRIQUE AVERTISSEMENT Ajustement des diff rents angles de la plaque fixe du support arri re pour s adapter aux diff rentes conditions d installation FIXATION DU MOTEUR SUR LE SUP...

Page 29: ...ue celle du support du portail Si vous ne vous assurez pas que la hauteur commune est exacte le bras du moteur se pliera ce qui entra nera une d faillance De plus la force de pouss e ou de traction du...

Page 30: ...port du moteur d extr mit sur le support du portail l aide des boulons appropri s et serrez les correctement Veuillez noter que les boulons utilis s pour fixer le support avant la porte ne sont pas fo...

Page 31: ...re fixe du moteur La distance entre la charni re de la porte et la ligne centrale de la charni re du moteur La distance entre la charni re de la porte et la distance maximale du moteur r tract A B C a...

Page 32: ...eau et la charni re fixe du moteur La distance entre la charni re de la porte et la ligne centrale de la charni re du moteur La distance entre la charni re de la porte et la distance maximale du moteu...

Page 33: ...ure 24V DC la borne NF qui est utilis e pour connecter la serrure lectrique COM est COMMON utilis pour connecter la masse de la serrure Sortie de serrure 24V DC la borne NA utilis e pour connecter la...

Page 34: ...LEAU DE COMMANDE AU 230V ET AUX ACCESSOIRES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 c t s et 1 c t sont pour les appareils ouverts tels que les boutons poussoirs les claviers...

Page 35: ...FR 35 IR IR...

Page 36: ...s Apr s la mise sous tension l affichage num rique s auto v rifie de 00 99 avec le son du buzzer Si le voyant LED s allume le buzzer arr te le son cela signifie que le syst me est normal Mode de fonc...

Page 37: ...onnement Niveau 0 20 10e niveau M2 HI OVER LOAD P5 Pour r gler la dur e de fonctionnement grande vitesse 0 33s 5s HI SPEED P6 Pour r gler le temps de fermeture automatique apr s le passage de la carte...

Page 38: ...teur 2 faible vitesse de fonctionnement est r gl e niveau 6 r gl en usine 2d Lorsquel affichagenum riqueindiqueP4 l ouvre bar ri re est sur le r glage de la force de d crochage grande vitesse du moteu...

Page 39: ...a porte est en marche 2 signifie que l alarme est sur le mod le bistabillit et que la lampe sans tension de sortie apr s la fermeture totale de la porte pendant 30 secondes 3 signifie que l alarme est...

Page 40: ...s est d clar conforme la directive europ enne Toute modification apport e la machine sans notre accord pr alable rend cette d claration non valable Principales caract ristiques techniques Tension du...

Page 41: ...ann zu ernsthaften Sch den an Benutzern und Eigentum f hren Wenn das elektrische Kabel besch digt oder gebrochen ist muss es durch ein ganzes und ordnungsgem isoliertes Kabel ersetzt werden um einen e...

Page 42: ...x1 x1 x4 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x2 x4 x2 x4 x4 Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Empfohlen Erforderliche Werkzeuge K L M N O A B C D F...

Page 43: ...DE 43 Seriennummer...

Page 44: ...gewicht der Automatisierung des Doppelschwenktors 13KG Motorspannung 24VDC 40W Eingangsleistung 220VAC 10 110VAC 10 Umdrehungsgeschwindigkeit 200 RPM Geschwindigkeit bei ausgefahrenem Arm 1 6 cm s Max...

Page 45: ...Sie es dann an Tor Manueller Schraubenschl ssel Mit einem Schraubenschl ssel l sen dann anheben und den Motor vom Tor trennen 1 2 3 Manuelle Entriegelung Funktionen und Optionen der Swing Gate Automat...

Page 46: ...iner Sanftanlauffunktion ausgestattet Automatisches Schlie en Das Tor ffnersystem ist mit einer automatischen Schlie funktion mit einstellbarer Schlie zeitverz gerung ausgestattet Einzel oder Doppel T...

Page 47: ...NEN ELEKTRISCHEN SCHLAG VERURSACHEN WARNUNG Einstellung verschiedener Winkel der festen Platte der hinteren Halterung zur Anpassung an unterschiedliche Installationsbedingungen MOTOR AUF KONSOLE BEFES...

Page 48: ...he der Torkonsole bereinstimmt Wenn Sie nicht f r genaue gemeinsame H hen sorgen kann sich der Motorarm verbiegen und zum Ausfall f hren Au erdem wird die Kraft zum Schieben oder Ziehen des Tors verr...

Page 49: ...die Endmotorhalterung mit den entsprechenden Schrauben an der Torhalterung und ziehen Sie sie richtig fest Bitte beachten Sie dass diese Schrauben die zur Befestigung der vorderen Halterung am Tor ve...

Page 50: ...d dem festen Scharnier des Motors Der Abstand zwischen dem T rscharnier und die Mittellinie des Motorscharniers Der Abstand zwischen dem T rscharnier und den maximalen Abstand des eingefahrenen Motors...

Page 51: ...inkel Der Abstand zwischen der Kante des Pfostens und dem festen Scharnier des Motors Der Abstand zwischen dem T rscharnier und die Mittellinie des Motorscharniers Der Abstand zwischen dem T rscharnie...

Page 52: ...NF Klemme die f r den Anschluss des Elektroschlosses verwendet wird COM ist COMMON der f r den Anschluss der Masse des Schlosses verwendet wird 24V DC Schlossausgang der NA Anschluss der f r den Ansc...

Page 53: ...DIE STEUERPLATINE AN DIE 230V UND AN ZUBEH R ANSCHLIESSEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 Seiten und 1 Seite sind f r conncet offenes Ger t wie z B Druckknopf verdrah...

Page 54: ...DE 54 IR IR...

Page 55: ...italanzeige einen Selbsttest von 00 99 mit Summton durch Wenn die LED Anzeige aufleuchtet und der Summer ert nt bedeutet dies dass das System normal ist Grundlegende Betriebsmethode Halten Sie die FUN...

Page 56: ...der Laufzeit bei hoher Geschwindigkeit 0 33s 5s HI SPEED P6 So stellen Sie die Zeit f r das automatische Schlie en nach dem Durchziehen der Karte ein 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7 So stellen Sie...

Page 57: ...Dr cken und Loslassen der INC Taste erh ht sich die Zahl um 1 bei jedem Dr cken und Loslassen der DEC Taste verringert sich die Zahl um 1 Dr cken Sie die FUN Taste um die Daten zu speichern wenn die...

Page 58: ...Loslassen der INC Taste erh ht sich der Wert um 1 bei jedem Dr cken und Loslassen der DEC Taste verringert sich der Wert um 1 Dr cken Sie die FUN Taste um die Daten zu speichern wenn die automatische...

Page 59: ...form mit der europ ischen Richtlinie erkl rt wird Jede nderung an der Maschine die ohne unsere vorherige Zustimmung vorgenommen wird macht diese Erkl rung ung ltig Technische Hauptmerkmale Motorspannu...

Page 60: ...el producto puede causar graves da os a los usuarios y a la propiedad Sielcableel ctricoest da adooroto debeserreemplazadoporuncableenteroydebidamente aislado para evitar descargas el ctricas o entorn...

Page 61: ...ES 61 x2 x1 x1 x4 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x2 x4 x2 x4 x4 Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido Recomendado Herramientas necesarias K L M N O A B C D F G H I J E...

Page 62: ...ES 62 N mero de serie...

Page 63: ...2190N Peso bruto de la automatizaci n de la puerta giratoria doble 13KG Voltaje del motor 24VDC 40W Potencia de entrada 220VAC 10 110VAC 10 Velocidad de rotaci n 200 RPM Velocidad del brazo extendido...

Page 64: ...Llave manual Su ltalo con una llave inglesa y luego lev ntalo y separa el motor de la puerta 1 2 3 Desbloqueio manual Automatizaci n de puertas batientes Caracter sticas y opciones Una l mpara de fla...

Page 65: ...l Sistema de Abridor de Puerta est equipado con la funci n de cierre autom tico con un tiempo de retardo de cierre ajustable Puerta simple o doble Se puede abrir una puerta giratoria simple o doble M...

Page 66: ...E Y CAUSAR UNA DESCARGA EL CTRICA ADVERTENCIA Ajustar diferentes ngulos de la placa fija del soporte trasero para que se ajuste a diferentes condiciones de instalaci n FIJANDO EL MOTOR EN EL SOPORTE C...

Page 67: ...al mismo nivel que la altura del soporte de la puerta Si no se asegura la altura exacta com n el brazo del motor se doblar lo que provocar un fallo Adem s la fuerza para empujar o tirar de la puerta...

Page 68: ...loque la m nsula del motor final en la m nsula de la puerta usando los pernos apropiados y apriete correctamente Tenga en cuenta que estos pernos utilizados para fijar la m nsula frontal a la puerta n...

Page 69: ...agra fija del motor La distancia entre la bisagra de la puerta y la l nea central de la bisagra del motor La distancia entre la bisagra de la puerta y la distancia m xima del motor retra do A B C ngul...

Page 70: ...a distancia entre el borde del poste y la bisagra fija del motor La distancia entre la bisagra de la puerta y la l nea central de la bisagra del motor La distancia entre la bisagra de la puerta y la d...

Page 71: ...mpara de 24V DC se usa para conectar la luz de flash Salida de la cerradura de 24V DC el terminal NF que se utiliza para conectar la cerradura el ctrica COM es COM N usado para conectar la tierra de l...

Page 72: ...ABLERO DE CONTROL A LOS 230V Y A LOS ACCESORIOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 lados y 1 lado son para el dispo sitivo abierto de conncet como el pulsador el teclado...

Page 73: ...ES 73 IR IR...

Page 74: ...con xito Despu s del encendido la pantalla digital se autocomprobar de 00 99 con el sonido de un zumbador Si el indicador LED se enciende y el zumbador deja de sonar significa que el sistema es normal...

Page 75: ...VER LOAD P5 Para ajustar el tiempo de funcionamiento de alta velocidad 0 33s 5s HI SPEED P6 Para establecer el tiempo de cierre autom tico despu s de pasar la tarjeta 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P...

Page 76: ...de 0 20 para el opcio nal Cada vez que se presiona y suelta el bot n INC la cifra aumenta en 1 cada vez que se presiona y se suelta el bot n DEC la cifra disminuye en 1 Presione el bot n FUN para alma...

Page 77: ...s 3 significa que la alarma est en el modelo biestable y la l mpara s lo parpadear cuando la puerta est funcionando Cada vez que se presiona y suelta el bot n INC la cifra aumenta en 1 cada vez que se...

Page 78: ...en sea declarado conforme a la directiva europea Cualquier modificaci n realizada en la m quina sin nuestra previa aceptaci n hace que esta declaraci n no sea v lida Principales caracter sticas t cnic...

Page 79: ...ode causar danos graves aos utilizadores e propriedade Se o cabo el ctrico estiver danificado ou partido deve ser substitu do por fios inteiros e devidamente isolados para evitar choques el ctricos ou...

Page 80: ...x2 x1 x1 x4 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x2 x4 x2 x4 x4 Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Recomendado Ferramentas Necess rias K L M N O A B C D F G H...

Page 81: ...PT 81 N mero de s rie...

Page 82: ...opuls o 2190N Peso bruto da automatiza o da Dual Swing Gate 13KG Tens o do motor 24VDC 40W Pot ncia de entrada 220VAC 10 110VAC 10 Velocidade rotacional 200 RPM Velocidade extendida do bra o 1 6 cm s...

Page 83: ...vantar Porta Chave manual Soltar por chave depois levantar e separar o motor do port o 1 2 3 Desbloqueio manual Caracter sticas e op es de automa o do Swing Gate L mpada flash Caja de control Fotoc lu...

Page 84: ...Autom tico O Sistema de Abertura de Portas est equipado com a fun o de Fecho Autom tico com temporiza o de fecho ajust vel Port o simples ou duplo Pode ser aberta uma ou duas portas de batente Transm...

Page 85: ...RAR O CABO E CAUSAR UM CHOQUE EL CTRICO AVISO Ajustar diferentes ngulos da placa fixa do suporte traseiro para se adaptar a diferentes condi es de instala o FIXA O DO MOTOR NO SUPORTE Cuidado para que...

Page 86: ...cto que a altura do suporte do port o A falha em assegurar alturas comuns precisas far com que o bra o do motor se dobre levando falha Al m disso a for a para empurrar ou puxar o port o ser reduzida f...

Page 87: ...o suporte final do motor no suporte da porta usando os parafusos apropriados e aperte apropria damente Por favor note que estes parafusos usados para fixar o suporte frontal porta n o s o fornecidos d...

Page 88: ...e a dobradi a fixa do motor A dist ncia entre a dobradi a da porta e a linha central da dobradi a do motor A dist ncia entre a dobradi a da porta e a dist ncia m xima do motor retra do A B C ngulo de...

Page 89: ...RIOR A dist ncia entre a borda do poste e a dobradi a fixa do motor A dist ncia entre a dobradi a da porta e a linha central da dobradi a do motor A dist ncia entre a dobradi a da porta e a dist ncia...

Page 90: ...de 24V DC utilizada para ligar a luz intermitente Sa da da fechadura de 24V DC o terminal NF utilizado para ligar a fechadura el ctrica COM COMUM utilizado para ligar a terra da eclusa Sa da da eclus...

Page 91: ...GAR A PLACA DE COMANDO AOS 230V E AOS ACESS RIOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 lados e 1 lado s o para dispo sitivo aberto de conncet como bot o de press o teclado c...

Page 92: ...PT 92 IR IR...

Page 93: ...o Depois de ligado o visor digital ir auto verificar a partir de 00 99 com som de campainha Se a luz indicadora LED acender o som do buzzer p ra significa que o sistema est normal M todo b sico de fun...

Page 94: ...10 N vel M2 HI OVER LOAD P5 Para ajustar o tempo de funcionamento a alta velocidade 0 33s 5s HI SPEED P6 Para ajustar o tempo de fecho autom tico ap s a passagem do cart o 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CL...

Page 95: ...olhido depois o ajuste da for a de paralisa o do Motor 2 de alta velocidade terminou n vel 10 ajustado de f brica 3 Para definir o tempo de corrida de alta velocidade Quando o visor digital indica P5...

Page 96: ...Prima o bot o FUN para guardar os dados quando o tempo de fecho autom tico escolhido depois a defini o do controlo de sa da da l mpada alarme terminou conjunto fac t rio 0 8 Para definir o tempo de bl...

Page 97: ...for declarado conforme directiva europeia Qualquer modifica o efectuada na m quina sem a nossa aceita o pr via torna esta declara o inv lida Principais caracter sticas t cnicas Tens o do motor 24VDC...

Page 98: ...uso improprio del prodotto pu causare gravi danni agli utenti e alle cose Se il cavo elettrico danneggiato o rotto deve essere sostituito con un cavo intero e correttamente isolato per evitare scosse...

Page 99: ...x1 x1 x4 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x2 x4 x2 x4 x4 Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Raccomandato Strumenti richiesti K L M N O A B C D F G...

Page 100: ...IT 100 Num ro de s rie...

Page 101: ...a di spinta 2190N Peso lordo dell automazione di porte a due battenti 13KG Tensione motore 24VDC 40W Potenza in ingresso 220VAC 10 110VAC 10 Velocit di rotazione 200 RPM Velocit estesa del braccio 1 6...

Page 102: ...o Porta Chiave a mano Sbloccaggio a chiave e poi sollevamento e separazione del motore e della porta 1 2 3 Sbloccaggio manuale Automazione del cancello a battente Caratteristiche e opzioni Lampada fla...

Page 103: ...e di avvio dolce Chiusura automatica Il sistema Gate Opener dotato di funzione di chiusura automatica con ritardo di chiusura regolabile Cancello singolo o doppio possibile aprire sia Single che Doppi...

Page 104: ...IL CAVO E CAUSARE SCOSSE ELETTRICHE ATTENZIONE Regolare diversi angoli della piastra fissa della staffa posteriore per adattarsi alle diverse condizioni di installazione FISSAGGIO DEL MOTORE SU STAFFA...

Page 105: ...o livello dell altezza della staffa del cancello Se non si riesce a garantire un altezza comune precisa il braccio del motore si piegher e si romper Inoltre la forza per spingere o tirare il cancello...

Page 106: ...fa del motore finale sulla staffa del cancello utilizzando i bulloni appropriati e serrare correttamente Si prega di notare che questi bulloni utilizzati per fissare la staffa anteriore al cancello no...

Page 107: ...ra fissa del motore La distanza tra la cerniera della porta e la linea centrale della cerniera del motore La distanza tra la cerniera della porta e la distanza massima del motore retratto A B C angolo...

Page 108: ...La distanza tra il bordo del palo e la cerniera fissa del motore La distanza tra la cerniera della porta e la linea centrale della cerniera del motore La distanza tra la cerniera della porta e la dist...

Page 109: ...lampada a 24 V DC viene utilizzata per il collegamento della luce flash Uscita serratura a 24V DC il terminale NF che viene utilizzato per il collegamento della serratura elettrica COM COMUNE usato pe...

Page 110: ...DI COLLEGARE LA SCHEDA DI CONTROLLO ALLA 230V E AGLI ACCESSORI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 lati e 1 lato sono per dispositivo conncet aperto come pulsante tastier...

Page 111: ...IT 111 IR IR...

Page 112: ...con il suono del cicalino Se la spia LED si accende il suono del cicalino si interrompe significa che il sistema normale Metodo di funzionamento di base Premere e tenere premuto il tasto FUN finch il...

Page 113: ...2 HI OVER LOAD P5 Per impostare il tempo di marcia ad alta velocit 0 33s 5s HI SPEED P6 Per impostare il tempo di chiusura automatica dopo la strisciata della scheda 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7...

Page 114: ...a cifra aumenta di 1 ogni volta che si preme e si rilascia il tasto DEC la cifra diminuisce di 1 Premere il tasto FUN per memorizzare i dati quando il livello di forza di stallo scelto quindi la forza...

Page 115: ...ne Ogni volta che si preme e si rilascia il tasto INC la cifra aumenta di 1 ogni volta che si preme e si rilascia il tasto DEC la cifra diminuisce di 1 Premere il tasto FUN per memorizzare i dati quan...

Page 116: ...orme alla direttiva europea Qualsiasimodificaapportataallamacchinasenzalanostrapreviaaccettazionerendequestadichiarazione non valida Principali caratteristiche tecniche Tensione motore 24VDC 40W Poten...

Page 117: ...n ernstige schade aan gebruikers en eigendommen veroorzaken Als de elektrische kabel beschadigd of gebroken is moet deze worden vervangen door een hele en goed ge soleerde kabel om een elektrische sch...

Page 118: ...NL 118 x2 x1 x1 x4 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x2 x4 x2 x4 x4 Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Aanbevolen Vereist gereedschap K L M N O A B C D F G H I J E...

Page 119: ...NL 119 Serienummer...

Page 120: ...N Duwkracht 2190N DualSwingGateautomatisering sBrutogewicht 13KG Motorspanning 24VDC 40W Ingangsvermogen 220VAC 10 110VAC 10 Rotatiesnelheid 200 RPM Uitgebreide snelheid van de arm 1 6 cm s Maximale s...

Page 121: ...tillen Poort Handmatige sleutel Laat hem met een sleutel los til hem dan op en scheid de motor van de poort 1 2 3 Handmatige ontgrendeling Swing Gate automatisering Eigenschappen Opties Flitslamp Best...

Page 122: ...uitgerust met een softstartfunctie Auto Close Het Poortopenersysteem is uitgerust met de functie Auto Close met instelbare sluitingsvertraging Enkele of dubbele poort Enkele of dubbele zwaaipoort kan...

Page 123: ...N ELEKTRISCHE SCHOK VEROORZAKEN WAARSCHUWING Aanpassen van verschillende hoeken van de Rear Bracket Fixed Plate om te passen bij verschillende installatiecondities WAARSCHUWING Bevestiging van de moto...

Page 124: ...an de poortbeugel Als u niet zorgt voor nauwkeurige gemeenschappelijke hoogtes zal de motorarm doorbuigen wat tot uitval kan leiden Ook zal de kracht om de poort te duwen of te trekken worden verminde...

Page 125: ...laats de eindmotorbeugel aan de poortbeugel met behulp van de juiste bouten en draai deze goed vast Let op deze bouten die worden gebruikt om de voorste beugel aan de poort te bevestigen zijn niet mee...

Page 126: ...en het vaste scharnier van de motor De afstand tussen de deurscharnier en de middellijn van het motorscharnier De afstand tussen de deurscharnier en de maximale afstand van de ingeschoven motor A B C...

Page 127: ...EG De afstand tussen de rand van de paal en het vaste scharnier van de motor De afstand tussen de deurscharnier en de middellijn van het motorscharnier De afstand tussen de deurscharnier en de maximal...

Page 128: ...V DC slotuitgang de NF klem die gebruikt wordt voor het aansluiten van het elektrische slot COM is GEMEENSCHAPPELIJK voor het aansluiten van de massa van het slot 24V DC slotuitgang de NA klem voor de...

Page 129: ...CH UIT VOORDAT U HET AANSLUIT OP DE 230V EN OP DE ACCESSOIRES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2zijdeen1zijdezijnvoorconncet open apparaat zoals drukknop bedraad toetsenb...

Page 130: ...NL 130 IR IR...

Page 131: ...digitale display zichzelf controleren van 00 99 met een zoemgeluid Als het indicator LED lampje brandt zoemt het stopgeluid betekent dit dat het systeem normaal is Basisverrichtingsmethode Houd de to...

Page 132: ...LOAD P5 Instellen van de hoge snel heidslooptijd 0 33s 5s HI SPEED P6 Instellen van de automatische slui tingstijd na het uitnemen van de kaart 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7 Om de intervaltijd bi...

Page 133: ...cijfer met 1 verlaagd Druk op de toets FUN om de gegevens op te slaan wanneer het gekozen niveau van de overtreksterkte is bereikt waarna de overtreksterkte van de Motor 2 high speed running stall fo...

Page 134: ...1 verhoogd elke keer dat u de toets DEC indrukt en loslaat wordt het cijfer met 1 verlaagd Druk op de toets FUN om de gegevens op te slaan wanneer de gekozen tijd voor het automatisch sluiten is verst...

Page 135: ...n ze zijn ingebouwd in overeenstemming met de Europese richtlijn wordt verklaard Elke wijziging aan de machine zonder onze voorafgaande aanvaarding maakt deze verklaring ongeldig Belangrijkste technis...

Page 136: ...tu mo e spowodowa powa ne szkody dla u ytkownik w i mienia Je li przew d elektryczny jest uszkodzony lub z amany nale y go wymieni na ca y i odpowiednio zaizolowany aby unikn pora enia pr dem elektryc...

Page 137: ...PL 137 x2 x1 x1 x4 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x2 x4 x2 x4 x4 Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Zalecana Wymagane narz dzia K L M N O A B C D F G H I J E...

Page 138: ...PL 138 Numer seryjny...

Page 139: ...ku 2090N Si a ci gu 2190N Automatyka Dual Swing Gate Waga brutto 13KG Napi cie silnika 24VDC 40W Moc wej ciowa 220VAC 10 110VAC 10 Pr dko obrotowa 200 RPM Wyd u ona pr dko ramienia 1 6 cm s Maksymalny...

Page 140: ...Klucz r czny Zwolni kluczem nast pnie unie go i oddzieli silnik od bramy 1 2 3 R czne odblokowanie Funkcje i opcje automatyki bram uchylnych Lampa b yskowa Skrzynka kontrolna Fotokom rki 1 2 3 4 5 6...

Page 141: ...tu Automatyczne zamykanie System Otwierania Bramy jest wyposa ony w funkcj automatycznego zamykania z regulowanym czasem op nienia zamykania Brama pojedyncza lub podw jna Brama pojedyncza lub podw jna...

Page 142: ...ORAZ POWODOWA PORA ENIE PR DEM OSTRZE ENIE Regulacja r nych k t w zamocowania tylnego wspornika P yta sta a w celu dopasowania do r nych warunk w monta u OSTRZE ENIE Mocowanie silnika na wsporniku Uw...

Page 143: ...tym samym poziomie co wysoko wspornika bramy Brak zapewnienia dok adnej wsp lnej wysoko ci spowoduje e rami silnika wygina si co prowadzi do awarii Ponadto si a do pchania lub ci gni cia bramy zostan...

Page 144: ...worami Umie ci ko cowy wspornik silnika do wspornika bramy za pomoc odpowiednich rub i odpowiednio dokr ci Nale y pami ta e te ruby stosowane do przymocowania wspornika przedniego do bramy nie s dosta...

Page 145: ...upka a sta ym zawiasem silnika Odleg o pomi dzy zawiasami drzwiowymi i linia rodkowa zawiasu silnika Odleg o pomi dzy zawiasami drzwiowymi i maksymaln odleg o wsuni tego silnika A B C k t otwarcia IN...

Page 146: ...AAR DE BUITENWEG Odleg o mi dzy kraw dzi s upka a sta ym zawiasem silnika Odleg o pomi dzy zawiasami drzwiowymi i linia rodkowa zawiasu silnika Odleg o pomi dzy zawiasami drzwiowymi i maksymaln odleg...

Page 147: ...enia lampy b yskowej Wyj cie zamka 24V DC zacisk NF kt ry s u y do pod czenia zamka elektrycznego COM jest WSP LNY i s u y do pod czenia masy zamka Wyj cie zamka 24V DC zacisk NA kt ry s u y do pod cz...

Page 148: ...0V I DO AKCESORI W NALE Y WY CZY ZASILANIE ELEKTRYCZNE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 boczne i 1 boczne przeznaczone s dla urz dze otwartych takich jak przycisk klawi...

Page 149: ...PL 149 IR IR...

Page 150: ...i dioda LED wska nika brz czyk zatrzymuje d wi k oznacza to e system jest normalny Podstawowa metoda dzia ania Nacisn i przytrzyma przycisk FUN a na wy wietlaczu cyfrowym pojawi si PO Teraz przechodzi...

Page 151: ...kichpr dko ciachobrotowych 0 20Poziom Poziom 10 M2 HI OVER LOAD P5 Do ustawiania czasu trwania wysokiej pr dko ci obrotowej 0 33s 5s HI SPEED P6 Wceluustawieniaczasuautomatycz negozamykaniapoprzesuni...

Page 152: ...poziom 2d Gdy cyfrowy wy wietlacz wskazuje P4 otwieracz bramy znajduje si na silniku 2 o wysokiej pr dko ci obro towej regulacji si y przeci gni cia Opcjonalnie dost pne jest 0 20 poziom w Po ka dym...

Page 153: ...na modelu bistabilnym a lampa bez wyj cia napi ciowego po ca kowitym zamkni ciu bramy przez 30s 3 oznacza e alarm jest w modelu bistabi listycznym a lampa b dzie miga tylko wtedy gdy brama jest urucho...

Page 154: ...a zgodny z dyrektyw eu ropejsk Wszelkie zmiany dokonane w urz dzeniu bez naszej wcze niejszej akceptacji powoduj e niniejsza deklaracja jest niewa na G wna charakterystyka techniczna Napi cie silnika...

Reviews: