79
FRANÇAIS
•
En cas de dysfonctionnement du poêle dû à un
tirage non optimal du conduit des fumées, nettoyer
le conduit en suivant la procédure décrite.
•
Le nettoyage de la cheminée doit être effectué
comme décrit dans le paragraphe 6.
• Ne pas toucher les parties vernies pendant le
fonctionnement pour éviter d’endommager la
peinture.
3 CARACTÉRISTIQUES DU
COMBUSTIBLE
3.1 CARACTÉRISTIQUES DU
COMBUSTIBLE
Le granulé de bois (Fig. 3.1) est un composé
constitué de différents types de bois pressés avec
des procédés mécaniques conformément aux
réglementations de protection de l’environnement,
c’est le seul combustible fourni pour ce type de
poêle.
L’efficacité et la puissance thermique du poêle
peuvent varier selon le type et la qualité de granulés
utilisés.
Nous conseillons d’utiliser des granulés de
bois de la classe A1 (norme ISO 17225-2,
ENplus A1, DIN Plus ou NC 444 catégorie
« High Performance NF Granulés biocarburants
Qualité »).
Le poêle est équipé d’un réservoir de granulés
de la capacité indiquée dans le tableau des
caractéristiques au paragraphe 14 .
Le logement de chargement est placé sur la partie
supérieure, il doit toujours pouvoir être ouvert pour
permettre de charger les granulés et il doit rester
fermé pendant le fonctionnement du poêle.
Pour des raisons de contrôle de la température de
fonctionnement, le fonctionnement traditionnel au
bois n’est pas possible.
Il est interdit d’utiliser le poêle comme incinérateur
de déchets.
3.2 STOCKAGE DES GRANULÉS
Le granulé doit être stocké à une distance adéquate
du poêle, dans un environnement sec et pas trop
froid.
Nous recommandons de stocker quelques sacs de
pellets dans la pièce où le poêle est utilisé ou dans
une pièce voisine, à condition que la température
et l’humidité soient acceptables.
Les granulés humides et/ou froids (5°C) réduisent
la puissance thermique du combustible et oblige à
effectuer plus fréquemment l’entretien du brasier
(matériau non brûlé) et du foyer.
Faire très attention au stockage et à la manipulation
des sacs de granulés. Il faut éviter leur fragmentation
et la formation de sciure de bois.
L’introduction de sciure de bois dans le réservoir
du poêle peut causer le blocage du système de
chargement des granulés.
L’usage de granulés de mauvaise qualité peut
compromettre le fonctionnement normal du poêle
et déterminer l’annulation de la garantie.
4
MANIPULATION ET TRANSPORT
Le poêle est livré complet de toutes les pièces
prévues.
Faire attention à la tendance du poêle de se
déséquilibrer.
Le barycentre du poêle est déplacé vers la partie
avant.
Tenir compte de cette indication même lors du
déplacement du poêle sur son support de transport.
Pendant le soulèvement, éviter les mouvements
brusques et les à-coups.
S’assurer que le chariot élévateur ait une capacité
de charge supérieure au poids du poêle à soulever.
Le conducteur de l’engin de levage sera responsable
du levage des charges.
Ne pas laisser les enfants jouer avec les éléments
de l’emballage (film plastique et polystyrène).
Risque d’étouffement !
4.1 ENLÈVEMENT DE LA PALETTE DE
TRANSPORT
Pour retirer le poêle de la palette de transport, suivre
les instructions du paragraphe 14.
Fig. 3.1
004778330 - 16/07/2020
Summary of Contents for LEONARDO 8ET
Page 26: ......
Page 50: ......
Page 74: ......
Page 98: ......
Page 127: ...127 ESPAÑOL Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 004778330 16 07 2020 ...
Page 129: ...129 ESPAÑOL Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 004778330 16 07 2020 ...
Page 133: ......
Page 134: ......
Page 135: ......