10
00 477 5791 - 19/03/2019 - PN - Italy
LUDO
TYPE AP004N_1_08
Min
Max
*Potenza termica globale (resa)
*Total Thermal power (yield) / *Puissance thermique globale (rendement)
*Gesamtwärmeleistung (resa) / *Potencia calorífica total (cedida) / *Total värmeeffekt (kapacitet)
1.892 kcal/h
2,2 kW
7.052 kcal/h
8,2 kW
Rendimento
Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento / Kapacitet
91,28 %
87,7 %
Temperatura fumi
Smoke temperature, Tempèrature fumèes, Rauchtemperature, Temperatura humos, Rökgasernas temperatur
82,91 °C
224,5 °C
Portata fumi
Smoke flow rate, Débit de fumée, Rauchmenge, Volumen de humos, Rökgasernas flöde
3,07 g/s
5,1 g/s
Consumo orario di combustibile
Hourly consumptiono / Consommation horaire / Bränsleförbrukning per timma
0,5 kg/h
1,92 kg/h
Emissioni di CO (al 13% di O
2
)
CO emission (at 13% O
2
) / CO Emissionen (13% O
2
) / CO-utsläpp (13% O
2
)
353,7 mg/Nm
3
25,5 mg/Nm
3
Uscita fumi
Smoke outlet / Évacuation fumées / Rauchaustritt / Salida humo / Utsläpp rökgaser
Ø 80 mm
Tubo ingresso aria
Air inlet Pipe/ Tube d’amenée d’air comburant / Lufteinlassrohr / Tubo de entrada de aire / Luft inloppsrör
Ø 60 mm
Presa d’aria esterna
Outside air inlet / Entrée d’air extérieur / Außenlufteinlass / Entrada de aire exterior / Utanför luftintag
Ø 100 mm
Peso
Weight / Poids / Gewicht / Peso / Vikt
83 kg
Combustibile
Fuel / Combustible / Brennstoff / Combustible / Bränsle
Pellet - Pellets - Pellet - Pellets - Pellets
Capacità serbatoio di alimentazione
Feeding container capacity / Capacité réservoir d’alimentation /
Fassungsvermögen Beschickungsbehälter / Capacidad depósito de alimentación / Behållarens kapacitet
15 kg
Tiraggio della canna fumaria
Draft / Zug / Tirage / Tiro / Rökkanalens drag
12(±2) Pa
Tiraggio minimo per dimensionamento del camino:
For the flue dimensioning use: / Für die schornstein berechnung kann ein mindest zug von 0 Pa angenommen
werden. / Pour calculer les dimensions du conduit de fumeé utilisez: / Por el dimensionamento del caño :
0.0 Pa
Stufa adatta per locali non inferiori a
Stove suitable for rooms of no less than / Heizofen für Räume mit mindestens
Foyer indiqué pour del volumes non inférieurs à / Chimenea adecuada para cuartos no inferiors a
40 m
3
REQUISITI ELETTRICI, ELECTRICAL REQUIREMENTS, STANDARDS ÉLECTRIQUES
STROMDATEN, REQUISITOS ELÉCTRICOS
Tensione
Voltage, Tension, Spannung, Tensión, Spänning
230 V
Frequenza
Frequency, Fréquence, Frequenz, Frecuencia, Frekvens
50 Hz
Potenza max assorbita in funzionamento
Max. power absorbed when working / Puissance maximum absorbée en fonctionnement /max. aufgenommene
Leistung (Betrieb) / Potencia máx. absorbida en funcionamiento / Max absorberad effekt under funktionen
80 W
Potenza assorbita all’accensione elettrica
Electric ignition / Allumage électrique / Elektrische Zündung
Encendido eléctrico / Absorberad effekt vid den elektriska tändningen
380 W
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL FEATURES / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES /
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS