96
47 Operación y funcionamiento
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el
funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.
47.1 Puesta en servicio
Limpie cuidadosamente el aparato y los accesorios que hayan estado en contacto con
alimentos después de cada uso y de cada sellado. Por favor, siga las indicaciones
expuestas en la sección “Limpieza y mantenimiento”.
Paso 1:
Levante la tapa y ponga uno de los lados abiertos de la
bolsa en la cámara de vacío.
Paso 2:
Cierre la tapa por los dos lados y compruebe que se haya
encajado.
Paso 3:
Para abrir, pulse en los enclaves de las clavijas laterales
(una vez haya finalizado el proceso de sellado)
47.2 Instrucciones para sacar la cámara de vacío
1. Saque la cámara de vacío extrayéndola de su soporte.
2. Coloque la cámara de nuevo.
47.3 Bolsas y rollos
Por favor, utilice solamente las bolsas y rollo necesarios previstos. El material de estas
láminas especiales para vacío es distinto que el de los rollos comunes de plástico de
cocina.
Todos los rollos y bolsas de film suministrados por CASO son aptos para cocinar en bolsa
(al vacío). Además, los rollos y bolsas de film pueden utilizarse para cocinar al vapor y
calentar alimentos en microondas hasta 70 ºC como máximo.
Asegúrese de que si se utilizan films de otros fabricantes, éstos sean aptos para
microondas y para el cocinado en bolsa (al vacío).
Summary of Contents for VC250
Page 1: ...Original Bedienungsanleitung Vakuumierer VC250 Artikel Nr 1389 ...
Page 29: ...29 Original Operating Manual Vacuum Sealer System VC250 Item No 1389 ...
Page 47: ...47 Mode d emploi original Appareil d emballage sous vide VC250 N d art 1389 ...
Page 66: ...66 Istruzioni d uso originali Sistema di sigillatura sottovuoto VC250 Articolo N 1389 ...
Page 85: ...85 Manual del usuario Envasadora al vacío VC250 Ref 1389 ...
Page 103: ...103 Originele Gebruiksaanwijzing Vacuümmachine VC250 Artikelnummer 1389 ...