background image

 

 

Caso Entsafter  „Whole Slow Juicer“ SJW 400 

42 

 

7.

 

Place the pulp cup under the pulp spout. The sorbet comes out of this opening (opening 
without smart cap). 

16 Cleaning and Maintenance 

This chapter provides you with important notices with regard to cleaning and maintaining 
the device. Please observe the notices to prevent damages due to cleaning the device 
incorrectly and to ensure trouble-free operation.  

16.1  Safety information 

  Attention 

Please observe the safety instructions, before cleaning your device 
► Unplug the can opener when not in use and before any cleaning. 

► Never immerse the unit, cord or plug in water or other liquids and do not place in the 

dishwasher. 

► Do not use iron brush, abradant, kitchen cleaner, or sharp cleaning tool for cleaning. 

16.2  Cleaning 

  Please note 

► You can use the provided cleaning brush. 

► Extract all the remainung pulp in the juicing bowl before stopping the juicer. 

► For easier clean up, operate the juicer for an additional 30 seconds after the juice is 

extracted. 

► When the drum lid is stuck, press the REV(II)-O-ON (I) button in this order,switching 

back and forth 2 to 3 times to dislodge. Then place hands on top of the drum lid and 
firmly press down simultaneously turning the drum lid counter clockwise to open. 

1.

 

Switch off and unplug the power cord from the wall outlet. 

2.

 

Remove the pusher. 

3.

 

Turn the feeding tube counter clockwise to open. 

  Please note 

► When moving the appliance, do not lift by grabbing the feeding tube. Always lift the 

appliance by grabbing the base or handle. 

4.

 

Lift up the juicing bowl including the juicing crew, strainer and rotation wiper. 

5.

 

Remove the juicing screw, strainer and rotation wiper unit from the juicing bowl.  

  Please note 

► Immediately clean the juicer after each use. If remaining residue in the juicer dries up, it 

can make disassembling and clean-up difficult. The excess build up can cause poor 
performance in future uses. 

► For easier disassembly, place the top-set in the sink and run the water through from the 

top of the top-set. 

 

Summary of Contents for Whole Slow Juicer SJW 400

Page 1: ...Caso Entsafter Whole Slow Juicer SJW 400 1 Original Bedienungsanleitung Entsafter Whole Slow Juicer SJW 400 Artikel Nr 3502 ...

Page 2: ...aukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D 59757 Arnsberg Tel 49 0 29 32 80 55 4 99 Fax 49 0 29 32 80 55 4 77 eMail kundenservice caso germany de Internet www caso germany de Dokument Nr 3502 11 05 2015 Druck und Satzfehler vorbehalten 2015 Braukmann GmbH ...

Page 3: ...r Verpackung 16 3 5 Anforderungen an den Aufstellort 16 3 6 Elektrischer Anschluss 17 4 Aufbau und Funktion 18 4 1 Übersicht 18 4 2 Zusammenbau 18 4 3 Eigenschaften 19 4 4 Typenschild 19 5 Bedienung und Betrieb 19 5 1 Vor dem Erstgebrauch 19 5 2 Gebrauch 20 5 3 Vorbereitung der Lebensmittel 22 Harter Kern 22 Harte oder ungenießbare Schale 22 Gefrorene Früchte oder Eis 22 Pflanzliches Tierisches Öl...

Page 4: ...l 31 11 3 Warning notices 31 11 4 Limitation of liability 32 11 5 Copyright protection 32 12 Safety 32 12 1 Intended use 32 12 2 General Safety information 33 12 3 Dangers due to electrical power 34 12 4 Danger of Explosion 34 12 5 Danger of Fire 34 13 Commissioning 34 13 1 Safety information 35 13 2 Delivery scope and transport inspection 35 13 3 Unpacking 35 13 4 Disposal of the packaging 35 13 ...

Page 5: ...s 48 21 2 Informations relatives à ce manuel 48 21 3 Avertissements de danger 48 21 4 Limite de responsabilités 49 21 5 Protection intellectuelle 49 22 Sécurité 49 22 1 Utilisation conforme 50 22 2 Consignes de sécurités générales 50 22 3 Dangers du courant électrique 51 22 4 Risque d explosion 52 22 5 Risque d incendie 52 23 Mise en service 52 23 1 Consignes de sécurité 52 23 2 Inventaire et cont...

Page 6: ...64 29 Garantie 64 30 Caractéristiques techniques 64 31 Istruzione d uso 66 31 1 In generale 66 31 2 Informazioni su queste istruzioni d uso 66 31 3 Indicazioni d avvertenza 66 31 4 Limitazione della responsabilità 67 31 5 Tutela dei diritti d autore 67 32 Sicurezza 67 32 1 Utilizzo conforme alle disposizioni 68 32 2 Indicazioni generali di sicurezza 68 32 3 Pericolo dovuto a corrente elettrica 69 ...

Page 7: ...dura morbide ad es le arance e i pomodori 76 Gli alimenti con noccioli e o con piccoli semi ad es i lamponi i melograni e l uva 76 Gli alimenti sotto forma di fibre e o duri dotati di foglie ad esempio il sedano il cavolo e l ananas 76 Consigli per spremere gli alimenti 77 35 4 La produzione del sorbetto 77 35 4 1 Assemblaggio 77 36 Pulizia e cura 78 36 1 Avvertenze di sicurezza 78 36 2 Pulizia 78...

Page 8: ...44 3 Propiedades 92 44 4 Placa de especificaciones 92 45 Operación y funcionamiento 92 45 1 Antes del primer uso 93 45 2 Uso 93 45 3 Preparación de los alimentos 94 Hueso duro 94 Piel dura e incomible 94 Fruta congelada o hielo 95 Aceite vegetal animal 95 Cereales judías 95 Otros 95 Fruta y verdura dura por ejemplo zanahorias patatas remolacha espinacas etc 95 Fruta y verdura tierna por ejemplo na...

Page 9: ...lgemene veiligheidsinstructies 105 52 3 Gevaar door elektrische stroom 106 52 4 Explosiegevaar 107 52 5 Brandgevaar 107 53 Ingebruikname 107 53 1 Veiligheidsvoorschriften 107 53 2 Leveringsomvang en transportinspectie 107 53 3 Uitpakken 108 53 4 Verwijderen van de verpakking 108 53 5 Eisen aan de plek van plaatsing 108 53 6 Elektrische aansluiting 108 54 Opbouw en functie 109 54 1 Overzicht 109 54...

Page 10: ...eine pitten zaden b v framboos granaatappel druif 113 Vezelige en of harde bladerrijke levensmiddelen b v selderie kool ananas 113 Tips voor slowjuicen 114 55 4 Maken van sorbets 114 55 4 1 Montage 114 56 Reiniging en onderhoud 115 56 1 Veiligheidsvoorschriften 115 56 2 Reiniging 115 57 Storingen verhelpen 116 57 1 Veiligheidsvoorschriften 116 57 2 Storingen 116 58 Afvoer van het oude apparaat 118...

Page 11: ...der Person zu lesen und anzuwenden die mit der Inbetriebnahme Bedienung Störungsbehebung und oder Reinigung des Gerätes beauftragt ist Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter 1 3Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefähr...

Page 12: ...Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Unsachgemäßer Reparaturen Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile Technischer Veränderungen Modifikationen des Gerätes Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt Übersetzun...

Page 13: ...achten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen Alle Klingen und Messer sind sehr scharf Berühren Sie diese nicht Verwenden Sie kein Zubehör das nicht vom Hersteller empfohlen wurde um Gefahren zu vermeiden Berühren Sie nicht sich bewegende Teile Vergewissern Sie sich dass die transparente...

Page 14: ...r autorisierten Kundendienst vorgenommen werden sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr Überladen Sie das Gerät nicht und betreiben Sie es nicht im Leerlauf Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Stecker bevor Sie Teile auswechseln oder sich bewegende Teile berühren Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben ...

Page 15: ...er Nähe des Gerätes Es besteht Explosionsgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schocks 2 5Brandgefahr Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden Verwenden Sie keine gefährlichen Chemikalien für die Reinigung des Gerätes Es könnte sich verfärben oder ein Feuer entfachen 3 Inbetriebnahme In diesem Kapite...

Page 16: ...inalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können 3 5Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen Das Gerät muss auf einer ebenen und stabilen Oberfläche aufgestellt werden Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien Nehmen Sie d...

Page 17: ...ein 3 Meter langes abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von 1 5 mm erfolgen Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten Vergewissern Sie sich dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem Gerät oder über heiße oder scharfkantige Flächen verlegt wird Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann g...

Page 18: ...kkappe abnehmbar 10 Basis 11 Behälter für Saft 12 Sorbet Aufsatz 13 Reinigungsbürste 4 2Zusammenbau 1 Basis auf den Tisch stellen 2 Drücken Sie die Silikonabdichtung fest in die Öffnung unter dem Fruchtfleischausfluss unterhalb der Trommel Der Entsafter könnte auslaufen wenn die Abdichtung nicht richtig angebracht ist Der Entsafter funktioniert nicht wenn die Teile nicht richtig montiert sind 3 Pl...

Page 19: ...halten Sie Saft von bester Qualität indem Sie die Charakteristiken jedes Lebensmittels und den optimalen Umgang mit dem Lebensmittel wissen Der Whole Slow Juicer ist ein innovatives Produkt dass die patentierte Niedrig Geschwindigkeits Technologie verwendet um den Saft der Lebensmittel effizient zu gewinnen Der Entsafter ist so konzipiert dass die besten Resultate von festen Lebensmitteln mit hohe...

Page 20: ...REV II Drückt die Lebensmittel zurück nach oben Drücken Sie die O Taste und vergewissern Sie sich dass das Gerät komplett zum Stehen gekommen ist Drücken Sie dann die REV II Taste Halten Sie die REV II Taste für 2 3 Sekunden und schalten Sie wieder auf O Wiederholen Sie dies falls nötig Lassen Sie das Gerät komplett zum Stehen kommen bevor Sie die REV II Taste drücken um eine Fehlfunktion zu verme...

Page 21: ...REV II O ON I Tasten in dieser Reihenfolge schalten Sie 2 3 Mal vor und zurück um die Lebensmittel zu lösen Platzieren Sie Ihre Hände auf den Deckel und drücken Sie ihn fest herunter während Sie zeitgleich den Deckel gegen den Uhrzeigersinn drehen um ihn zu öffnen Abhängig von dem Lebensmittel können Sie etwas Wasser in das Einfüllrohr füllen um das Innere der Trommel auszuspülen und versuchen Sie...

Page 22: ...r Nacht in Wasser eingeweicht oder vorher gekocht werden Andere Kokosnuss Zuckerrohr Vollkorn Trockenobst etc Entsaften Sie keine Lebensmittel die kein Wasser enthalten Hartes Obst und Gemüse z B Möhren Kartoffeln Rote Beete Spinat 1 Hartes Obst und Gemüse könnten den Motor zusätzlich belasten und dazu führen dass dieser aussetzt Weichen Sie die Lebensmittel vor dem Entsaften in Wasser ein und sch...

Page 23: ...bensmittel vollständig entsaftet wurden 3 Es ist empfohlen den frischen Saft innerhalb von 48 Stunden zu konsumieren 4 Abhängig von der Dichte der Lebensmittel kann der Saft allmählich Schichten aufweisen 5 Falls eine große Menge Schaum erzeugt wird kann dieser mittels eines Siebs entfernt werden 5 4Herstellen von Sorbet Verwenden Sie gefrorene Früchte Lassen Sie diese je nach Menge 5 20 Minuten a...

Page 24: ...aus Öffnung ohne Abdeckklappe 6 Reinigung und Pflege In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen 6 1Sicherheitshinweise Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen Zi...

Page 25: ...eb und dem rotierenden Wischer hoch 5 Entfernen Sie die Entsafter Schraube das Sieb und den rotierenden Wischer aus der Trommel Reinigen Sie den Entsafter direkt nach jedem Gebrauch Wenn die Lebensmittelrückstände eintrocknen kann dies die Demontage und Reinigung erschweren Die Rückstände können die zukünftige Leistung beeinträchtigen Für eine einfachere Demontage platzieren Sie die oberen Teile i...

Page 26: ...waren müssen sie zunächst für mind 10 Minuten in Wasser einweichen um sie zum Entsaften zu verwenden Unterschiedliche Lebensmittel ergeben unterschiedliche Mengen an Saft Überprüfen Sie ob die Silikonabdichtung fest sitzt Wenn Sie Lebensmittel mit kleinen Kernen entsaften könnte es sein dass sich nach einigen Malen die Saftmenge verringert Für beste Resultate demontieren und reinigen Sie die obere...

Page 27: ...smittel und wenn Sie durchgehend entsaften kann der Saft sehr viel feines Fruchtfleisch enthalten Um das feine Fruchtfleisch zu reduzieren reinigen Sie die oberen Teile regelmäßig und entfernen Sie das Fruchtfleisch Verwenden Sie ein Sieb und gießen Sie den Saft durch das Sieb um das ungewollte Fruchtfleisch zu entfernen Falls das Sieb und die Schraube beschädigt sind und die Leistung des Entsafte...

Page 28: ...reiben Sie etwas Speiseöl ein und verwenden Sie ein mildes Reinigungmittel für die Reinigung Speiseöl sollte nur zur Reinigung vom verfärbten Plastikteilen verwendet werden Verwenden Sie es nicht für die Entsafter Schraube oder das Sieb Falls dies passiert kann die Leistung des Entsafters beeinflusst werden und es kann zu Beschädigungen kommen Die Silikonteile der oberen Teile können abgenommen un...

Page 29: ... Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich Haushaltseinsatz konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt Es ist nicht für den weitergehenden gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Ger...

Page 30: ...Caso Entsafter Whole Slow Juicer SJW 400 30 Original Operating Manual Juicer Whole Slow Juicer SJW 400 Item No 3502 ...

Page 31: ...nd pass it on to the subsequent owner along with the device 11 3 Warning notices The following warning notices are used in the Operating Manual concerned here Danger A warning notice of this level of danger indicates a potentially dangerous situation If the dangerous situation is not avoided this can lead to death or serious injuries Observe the instructions in this warning notice in order to avoi...

Page 32: ...t remains solely binding 11 5 Copyright protection This document is copyright protected Braukmann GmbH reserves all the rights including those for photomechanical reproduction duplication and distribution using special processes e g data processing data carriers data networks even partially Subject to content and technical changes 12 Safety This chapter provides you with important safety notices w...

Page 33: ...ction lead installed by an authorized electrician This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning an...

Page 34: ...ed you will need to have a special connection lead installed by an authorized electrician Do not open the housing on the device under any circumstances There is a danger of an electrical shock if live connections are touched and the electrical or mechanical structure is altered In addition functional faults on the device can also occur 12 4 Danger of Explosion Warning Incorrect use of the applianc...

Page 35: ...lected in accordance with environmentally compatible and recycling related points of view and can therefore be recycled Returning the packaging back to the material loop saves raw materials and reduces the quantities of accumulated waste Take any packaging materials that are no longer required to Green Dot recycling collection points for disposal 13 5 Setup location requirements In order to ensure...

Page 36: ...ed because of the danger of fire that is involved with this Make sure that the power cable is undamaged and has not been installed under the ice maker or over hot or sharp surfaces The electrical safety of the device is only guaranteed if the device is connected to a properly installed protective conductor system Operations using an electrical outlet without a protective conductor are prohibited I...

Page 37: ...ube on the juicing bowl aligning the red dot on the drum lid with the red dot on the juicing bowl Turn clockwise to close Please note For easy assembly hold the drum lid by grabbing the feeding tube and turn clockwise as shown in the illustration 7 Place the pulp cup under the pulp spout and place the juice cup under the juice spout 14 3 Performances Experience the best quality juice by understand...

Page 38: ...ircuit or fire Check the safety of the wall outlet 3 Press the ON I button to operate 4 If the juicer stops during operation Switch the button O position then press and hold the REV II button until the ingredients become dislodged Repeat REV II O ON I if needed ON I Pulls down the food O Stops the operation REV II Pushes the food back up Please note The REV II button only works while holding down ...

Page 39: ...nal 30 seconds to let the juicer extract the remaining pulp When the drum lid is stuck press the REV II O ON I button in this order switching back and forth for 2 or 3 times to dislodge the ingredients Then place hands on top of the drum lid and firmly press down while simultaneously turning the drum lid counter clockwise to open Depending on the ingredients pour water down the feeding tube to rin...

Page 40: ...e the juice yield juice fruits and vegetables with high water content Soft fruits and vegetables z B oranges tomatoes 1 Peel the skin off oranges and for tomatoes and apples take out the stem 2 If the ingredients are larger than the feeding tube cut the ingredients into pieces that will fit into the feeding tube Food with small seeds e g raspberries pomegranate grapes 1 Insert ingredients slowly t...

Page 41: ...on the table 2 Firmly insert the compression silicone into the slot below the pulp spout underneath the juicing bowl Please note The juicer may leak if not assembled properly Juicer will not operate if parts are not assembled properly 3 Place the bowl on the base so that its grey arrow lines up with the black arrow on the base 4 Place the sorbet accessory into the juicing bowl ensuring the red dot...

Page 42: ...or easier clean up operate the juicer for an additional 30 seconds after the juice is extracted When the drum lid is stuck press the REV II O ON I button in this order switching back and forth 2 to 3 times to dislodge Then place hands on top of the drum lid and firmly press down simultaneously turning the drum lid counter clockwise to open 1 Switch off and unplug the power cord from the wall outle...

Page 43: ...ortant notices with regard to operating the device Observe the following notices to avoid dangers and damages 17 1 Security advices Attention Repairs of electrical appliances must be carried out by qualified personnel who are trained by the manufacturer Repairs performed by untrained persons may result in considerable hazards for the user and damage the machine 17 2 Troubleshooting Problem Solutio...

Page 44: ... unless there are ingredients and or liquid in it If the juicer is operated without ingredients or liquid the noise level can increase and also can lead to damage The friction noise from the juicing screw and the strainer will disappear when ingredients are inserted into the juicer If the noise occurs when ingredients are inserted into the jucier check the size of the ingredients Do not insert any...

Page 45: ...xtract the remaining pulp If there is too much pulp lid to not open In this situation press the REV II O N I button in this order switching back and forth 2 3 times Pour water down the feeding tube to rinse out the insides and then try opening the drum lid Discoloration of the plastic parts After juicing if the juicer is not cleaned right away the remaining pulp inside the top set can dry up which...

Page 46: ...guarantee does not include damages which were incurred as a result of improper handling or use as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or the value of the device Consumables transit damages inasmuch as we are not responsible for these as well as damages which were incurred as a result of any repairs that were not performed by us are also excluded from the guarantee e...

Page 47: ...Caso Entsafter Whole Slow Juicer SJW 400 47 Mode d emploi Extracteur de jus Whole Slow Juicer SJW 400 N d article 3502 ...

Page 48: ...application par toute personne effectuant sa mise en service son utilisation sa réparation et ou son entretien Veuillez conserver ce mode d emploi et le transmettre au propriétaire suivant de l appareil 21 3 Avertissements de danger Dans le présent mode d emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants Danger Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse ...

Page 49: ...i l utilisation non conforme des réparations non professionnelles l utilisation de pièces non autorisées des modifications techniques modifications de l appareil Les modifications de l appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la garantie Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction mêm...

Page 50: ...le courvercle transparent est bien fermé avant de mettre le moteur Ne pas retirer les pinces en cours d utilisation Positionnez le commutateur sur O après chaque utilisation Assurez vous que le moteur est complètement à l arrêt avant de démonter l appareil Ne mettez pas vos doigts ou d autres objets en cours d utilisation dans l ouverture colonne de remplissage Lorsque les aliments coincés dans le...

Page 51: ...s riches en fibres par exemple la canne à sucre ou les aliments qui contiennent peu de jus par exemple bananes 22 3 Dangers du courant électrique Danger Danger de mort par électrocution Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des pièces sous tension Pour éviter les risques d électrocution veuillez observer les consignes de sécurité suivantes Le nombre de watts de l appareil doit corres...

Page 52: ...ernant la mise en service de l appareil Observez les indications pour éviter les dangers et les détériorations 23 1 Consignes de sécurité Attention Lors de la mise en service de l appareil peuvent se produire des dommages pour les biens et les personnes Pour éviter les dangers veuillez observer les consignes de sécurité suivantes Ne pas utiliser les matériaux d emballage pour jouer Danger d étouff...

Page 53: ...ent de sorte que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces chaudes de l appareil L appareil n est pas prévu pour une installation dans une niche de mur ou dans un élément de cuisine Ne disposez pas l appareil dans un environnement chaud mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux inflammables L installation et le montage de cet appareil sur des emplacements mobiles par exemple un bat...

Page 54: ...nterdit de l utiliser avec une prise non protégée En cas de doute faites vérifier l ensemble de l installation électrique par un électricien Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu 24 Assemblage et Fonction Dans ce chapitre on trouvera des renseignements importants sur l assemblage et la fonction de la machine 24 1 Vu...

Page 55: ...la trémie de remplissage et tournez le en sens horaire 7 Placez le récipient de pulpe de fruit sous l ouverture pour pulpe de fruit et le récipient de jus sous l ouverture de jus 24 3 Performances Pour obtenir un jus de la meilleure qualité possible il est important de bien connaitre les caractéristiques des produits et la meilleure façon de les traiter Le Whole Slow Juicer est un produit innovant...

Page 56: ...he REV II repousse les denrées vers le haut Remarque Pressez la touche O et assurez vous que lʼappareil arrive à lʼarrêt complet Pressez ensuite la touche REV II Maintenez enfoncée la REV II pendant 2 à 3 secondes puis relâchez la Au besoin répétez cette opération Attendez que lʼappareil sʼimmobilise complètement avant de presser la touche REV II pour éviter tout défaut de fonctionnement Si lʼextr...

Page 57: ... antihoraire afin de lʻouvrir Selon le type dʼaliment traité vous pouvez faire couler un peu dʼeau dans la trémie de remplissage pour rincer lʼintérieur de la cuve puis tentez ensuite dʼouvrir le couvercle Attention Une seule utilisation de lʼextracteur à vide peut endommager la vis dʼextracteur Nʼutilisez pas lʼextracteur sur un morceau pendant plus de 30 minutes Ceci pourrait faire surchauffer l...

Page 58: ...denrées à haute teneur en eau Fruits er légumes mous par ex oranges tomates 1 Épluchez tous les aliments et retirez les tiges 2 Si le fruit ou le légume n entrent pas entiers dans la trémie de remplissage coupez les en morceaux de taille adaptée Denrées à petits pépins graines par ex framboises grenades raisins 1 Introduisez lentement les fruits et légumes pour réduire la quantité de pépins graine...

Page 59: ...le joint de silicone dans l ouverture située sous l évacuation de pompe de fruit au dessous du tambour Remarque Si le joint d étanchéité n est pas bien appliqué l extracteur risque de fuir L extracteur ne fonctionne pas lorsque les pièces sont mal montées 3 Placez le bol sur la base pour que la flèche grise corresponde à la flèche noire de la base 4 Placez l accessoire de sorbet dans le tambour Ve...

Page 60: ...e toutes les denrées Sʼil nʼest pas possible dʼouvrir le couvercle pressez REV II O ON I dans cet ordre faites tourner 2 à 3 fois en marche avant et arrière Placez ensuite vos mains sur le couvercle et pressez le fermement vers le bas tout en tournant le couvercle simultanément en sens antihoraire pour lʼouvrir 1 Eteignez l appareil et retirez la fiche de la prise 2 Retirez le poussoir 3 Faites to...

Page 61: ...cidents les réparations des parties électriques ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié formé par le constructeur Toute réparation non conforme peut représenter un danger pour l utilisateur et pourrait endommager la machine 27 2 Résolution des problèmes Probléme Solution L appareil ne démarre pas Assurez vous que la fiche est correctement branchée dans la prise Assurez vous que l ...

Page 62: ...tracteur vide le bruit risque de s amplifier et des dommages peuvent survenir sur l appareil Le bruit de frottement de vis d extracteur et de tamis est émis lorsque les denrées sont introduites dans l extracteur Si le bruit se déclare lors de l introduction des données vérifiez la taille des morceaux Les denrées introduites ne doivent pas faire plus de 2 cm pouce d épaisseur Le bruit risque aussi ...

Page 63: ...s S il y a trop de pulpe de fruit on ne peut pas ouvrir le couvercle Pressez REV II O ON I dans cet ordre faites tourner 2 à 3 fois en marche avant et arrière Faites couler de l eau par la trémie de remplissage pour laver l intérieur et essayez ensuite d ouvrir le couvercle Décoloration des parties plastique Si l extracteur n est pas nettoyé directement après l extraction les restes risquent de sé...

Page 64: ...as les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation non conforme ainsi que les défauts qui n influencent que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l appareil D autre part ne sont pas garantis également les pièces d usure les dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n ont pas été effe...

Page 65: ...Caso Entsafter Whole Slow Juicer SJW 400 65 Istruzione d uso Estrattore di succo Whole Slow Juicer SJW 400 Articolo N 3502 ...

Page 66: ...da qualsiasi persona incaricata con la messa in funzione l utilizzo l eliminazione di malfunzionamenti e o la pulizia dell apparecchio Conservi queste istruzioni d uso e le passi insieme all apparecchio al successivo proprietario 31 3 Indicazioni d avvertenza Nelle presenti istruzioni d uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d avvertenza Pericolo Un indicazione d avvertimento di questo liv...

Page 67: ...ncata osservanza delle istruzioni d uso All utilizzo non conforme alle disposizioni A riparazioni inadeguate A modifiche tecniche modifiche dell apparecchio All utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati Non è consigliabile apportare modifiche dell apparecchio le quali non sono coperte da garanzia Le traduzioni avvengono secondo scienza e coscienza Non assumiamo alcuna responsabilità per errori...

Page 68: ...icurarsi che la copertura trasparente sia correttamente agganciata prima di accender eil motore Non rimuovere i fermagli durante il funzionamento Dopo ogni uso imposti l interruttore nella posizione O Prima di smontare l apparecchio si assicuri che il motore sia stato completamente arrestato Non infilare le dita o altri oggetti nell apertura durante il funzionamento dell apparecchio vano di riempi...

Page 69: ...ntari estremamente duri p es noci prodotti ricchi di fibre alimentari p es canna da zucchero oppure prodotti alimentari che hanno poco succo p es banane 32 3 Pericolo dovuto a corrente elettrica Pericolo Pericolo di vita dovuto a corrente elettrica In caso di contatto con cavi o componenti sotto tensione sussiste pericolo di vita Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il perico...

Page 70: ...messa in funzione dell apparecchio Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni 33 1 Indicazioni di sicurezza Avviso Con la messa in funzione dell apparecchio possono verificarsi lesioni a persone e danni alle cose Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare i pericoli Materiali d imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli Sussiste il pericolo di soffocamento ...

Page 71: ...io non è previsto per il montaggio in una parete o in un armadio a muro Non posizioni l apparecchio in un ambiente caldo bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale infiammabile Il montaggio di questo apparecchio in luoghi di posizionamento non stazionari per esempio navi dovrà essere effettuato esclusivamente da aziende persone specializzate se i presupposti per un utilizzo conforme alla...

Page 72: ...ostruzione e funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla costruzione e sulla funzione dell apparecchio 34 1 Panoramica 1 Tappo 2 Tubo di riempimento 3 Vite della centrifuga 4 Sfumino rotante 5 Tamburo 6 Apertura per i resti 7 Contenitore per i resti 8 Colino 9 Coperchio rimovibile 10 Base 11 Contenitore per il succo 12 Rialzo per il sorbetto 13 Spazzola di pulizia 34 2 Assemb...

Page 73: ... 7 Posizioni il contenitore per la polpa del frutto sul lato inferiore dell apertura per la polpa del frutto e il contenitore del succo al di sotto dell apertura per il succo 34 3 Caratteristiche Ottenga un succo di ottima qualità conoscendo le caratteristiche di ogni alimento e il maneggio ottimale degli alimenti Whole Slow Juicer è un prodotto innovativo che impiega la tecnologia brevettata a ba...

Page 74: ...funzionamento REV II prema nuovamente gli alimenti verso l alto Indicazione Prema il tasto O e si assicuri che l apparecchio si sia completamente fermato Prema poi il tasto REV II Tenga premuto il tasto REV II per 2 fino a 3 secondi e passi nuovamente all impostazione O Ripeta questo passaggio se necessario Interrompa completamente l apparecchio prima di premere il tasto REV II al fine di evitare ...

Page 75: ...ma fortemente verso il basso mentre allo stesso tempo ruota il coperchio in senso orario al fine di aprirlo Indipendentemente dall alimento può inserire un po di acqua nel tubo di riempimento al fine di risciacquare l interno del tamburo per poi cercare di aprire il coperchio Avviso Se si utilizza lo spremifrutta senza alimenti si potrebbe danneggiare la vite dello spremifrutta Non utilizzi lo spr...

Page 76: ...ero sollecitare ulteriormente il motore e causare la sua interruzione Prima di spremere gli alimenti ammorbidirli nell acqua e tagliarli in pezzi di grandezza adatta 2 Per ottenere un alta quantità di succo sprema gli alimenti ad alto contenuto di acqua La frutta e la verdura morbide ad es le arance e i pomodori 1 Sbucci e snoccioli tutti gli alimenti e levi tutti i piccioli o simili 2 Se gli alim...

Page 77: ...tto Utilizzate frutta congelata e a secondo della quantità lasciarla scongelare per 5 20 minuti Il rialzo per il sorbetto va utilizzato solo per frutta congelata brinata Lavorare lentamente quantità piccole per riempimento 35 4 1 Assemblaggio 1 Mettere l apparecchio principale sul tavolo 2 Prema con forza la tenuta ermetica di silicone nell apertura al di sotto del punto di uscita della polpa di f...

Page 78: ...arecchio non è in funzione e prima di eseguire la pulizia Non immergere l apparecchio il cavo e la spina nell acqua e in altri liquidi e non metterli nella lavastoviglie Per pulire lo spremifrutta non utilizzi una spazzola di metallo e non usi neppure degli altri oggetti acuti e aggressivi 36 2 Pulizia Indicazione È possibile utilizzare la spazzola di pulizia incluso per la pulizia Sprema tutti i ...

Page 79: ...utta nel punto in cui si incontra con l asta del cilindro metallico della base 6 Metta il tamburo sotto l acqua corrente eliminando la tenuta stagna al fine di pulire l apertura dai resti 7 Non pulire l apparecchio principale Strofinarlo e pulirlo solo con un panno inumidito Consiglio Ammorbidisca il tamburo in una soluzione di acqua calda e di lievito in polvere o un po di bianca al fine di elimi...

Page 80: ...enza l intera quantità del succo L apparecchio si arresta durante l estrazione Verificare se vengono utilizzati troppi prodotti alimentari Verificare se utilizzate prodotti alimentari con semi troppi duri Se lo spremifrutta si blocca perché sono stati inseriti troppi alimenti prema i tasti REV II O ON I secondo la presente sequenza commutando in avanti e indietro per 2 fino a 3 volte Se lo spremif...

Page 81: ...ifrutta potrebbe bloccarsi Questo può causare la formazione di un succo contenente molta polpa di frutto Inserisca lentamente gli alimenti uno per uno Non si chiude il coperchio Si assicuri che la vite dello spremifrutta sia completamente inserita all interno del colino al fine di poter chiudere correttamente il coperchio Se la vite dello spremifrutta non si trova nella posizione giusta potrebbe e...

Page 82: ...elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali preziosi Essi contengono però anche sostanze nocive che erano necessarie per il loro funzionamento e la loro sicurezza Questi possono nuocere alla salute umana o all ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatur...

Page 83: ...uello in ambito privato Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale In caso di reclami giustificati saremo liberi di scegliere se riparare l apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni dalla fornitura Altre pretese sono escluse Per far valere una pretesa di garanzia L...

Page 84: ...Caso Entsafter Whole Slow Juicer SJW 400 84 Manual del usuario Exprimidor Whole Slow Juicer SJW 400 Ref 3502 ...

Page 85: ...Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y facilítelo a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro 41 3 Advertencias En el presente manual se utilizan las siguientes advertencias Peligro Una advertencia de este nivel de peligro designa una situación peligrosa Si la situación peligrosa no se evita puede causar la muerte o lesiones graves Siga las instrucciones que indic...

Page 86: ...por la garantía Las traducciones se realizan a nuestro buen saber y entender No nos hacemos responsables de ningún error de traducción incluso si la traducción hubiera sido realizada por nosotros o por orden nuestra Por tanto sólo el texto original en alemán tendrá carácter vinculante 41 5 Derechos de autor copyright Esta documentación está protegida por los derechos de autor Braukmann GmbH se res...

Page 87: ...ptor en O Asegúrese de que el motor esté completamente parado antes de desmontar el aparato No introduzca dedos ni otros objetos a través de las ranuras de abertura tolva de llenado durante el uso Si se quedan alimentos obstruidos en la ranura de llenado utilice el tope u otro trozo de fruta verdura para presionarlos hacia abajo Si no da resultado apague el aparato y desmóntelo para retirar los al...

Page 88: ...n el del enchufe en donde se vaya a emplear No abra jamás la carcasa y destornille partes del aparato No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños si no funcionan correctamente o si han resultado dañados o se han caído Si el cable de alimentación presenta daños deberá enviarse al fabricante o a uno de sus distribuidores o a un centro de servicio técnico autorizado...

Page 89: ...eden producirse lesiones a personas o daños materiales Tener en cuenta las precauciones indicadas a fin de evitar peligros Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes Peligro de asfixia 43 2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparado incluye los siguientes componentes de fábrica Tubo de relleno Tapón Hélice exprimidora Colador Limpiador giratorio Tambor Recipientes...

Page 90: ...na y estable No utilice el aparato en exteriores No ponga en marcha el aparato cuando esté cerca de gas caliente o un horno Elija el montaje de manera que los niños no puedan obtener en el dispositivo El dispositivo no está diseñado para ser instalado en una pared o en un armario No instale la unidad en un entorno cálido húmedo o muy húmedo o cerca de materiales combustibles La instalación y el mo...

Page 91: ...se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida En caso de duda avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida 44 Estructura y funciones Este capítulo incluye algunos consejos i...

Page 92: ...rarlo Nota Para un montaje fácil haga girar el tubo de relleno en el sentido de las agujas del reloj 7 Ponga el recipiente para la pulpa debajo de la apertura de la pulpa y haga lo mismo con el recipiente para el zumo 44 3 Propiedades Obtendrá zumo de la mejor calidad si hace un buen uso de sus conocimientos sobre las características de cada alimento que vaya usted a emplear El Whole Slow Juicer e...

Page 93: ...O para el aparato REV II empuja los alimentos hacia arriba Nota Apriete la tecla O y compruebe que el aparato se haiga detenido por completo Acto seguido apriete la tecla REV II Apriete la tecla REV II durante 2 o 3 segundos y apriete la tecla O Repítalo si fuese necesario Espere hasta que el aparato se haya detenido por completo antes de apretar REV II para evitar un mal funcionamiento del aparat...

Page 94: ...sentido contrario a las agujas del reloj para abrirla Independientemente de los alimentos puede introducir agua en el tubo de relleno para limpiar el interior del tambor Esto puede facilitar la apertura de la tapa Advertencia Usar el aparato sin alimentos puede provocar daños en la hélice exprimidora No haga uso del exprimidor más de media hora seguida Un uso incorrecto puede quemar el motor Duran...

Page 95: ...alto contenido en agua Fruta y verdura tierna por ejemplo naranjas melones etc 1 Pele y deshuese todos los alimentos Retire también posibles pistilos u hojas 2 Si los alimentos son más grandes que el tubo de relleno corte los alimentos a medida Alimentos con pepitas o semillas pequeñas por ejemplo frambuesa granada uva etc 1 Rellene lentamente para evitar grandes cantidades de semillas o pepitas e...

Page 96: ...trada debajo de la salida para la pulpa que está situada debajo del tambor Nota El exprimidor podría derramarse o vaciarse en caso de que la junta esté mal colocada El exprimidor no funciona cuando las piezas no están bien montadas 3 Sitúe el tambor sobre la base de modo que la flecha gris esté situada sobre la flecha negra de la base 4 Ponga el pieza adicional para sorbetes en el tambor Es muy im...

Page 97: ...6 2 Limpieza Nota Usted puede utilizar el cepillo de limpieza incluido para la limpieza Exprima todos los residuos de alimentos por completo antes de desconectar el aparato Para una limpieza simple deje actuar el exprimidor unos 30 segundos más después de haber exprimido los alimentos Si la tapa no se puede abrir apriete la tecla de REV II O ON I en este orden Rote durante 2 o 3 veces adelante y a...

Page 98: ...ara que restos de alimento se despeguen con facilidad Advertencia No emplee químicos peligrosos para limpiar el aparato Podría desteñirse o incluso incendiarse 8 Seque todos los elementos después de la limpieza utilizando un paño seco Ensamble los componentes del aparato y guárdelo en un lugar seco y seguro 47 Resolución de fallas Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la loc...

Page 99: ...e reposar al exprimidor durante unos 30 segundos 2 horas antes de volver a usarlo El aparato emite un ruido fuerte curioso al extraerle el zumo Si exprime alimentos muy duros puede generarse mucho ruido Esto se considera normal Compruebe que todo esté bien montado Pruebe a desmontar y montar las piezas para localizar posibles ruidos y la procedencia de una disfunción en el aparato No ponga en marc...

Page 100: ...leno para limpiar el interior de restos e intente abrir de nuevo la tapa Pérdida de color en las piezas de plástico La no limpieza del aparato después de su uso conlleva a la dificultad en el desmontaje por la acumulación de restos en las piezas superiores Esto también puede influir en el rendimiento y la decoloración de algunas piezas Los alimentos ricos en carotenos como las zanahorias o las esp...

Page 101: ...anto a la garantía en relación a los componentes desgastados daños de transporte siempre que no seamos responsables así como daños no atribuibles a las reparaciones realizadas por nosotros Este aparato es apto para el uso doméstico y sus características de diseño y potencia así lo confirman Cualquier uso industrial o comercial restringe el derecho a garantía en la medida en que el aparato haya sid...

Page 102: ...Gebruiksaanwijz Caso Entsafter Whole Slow Juicer SJW 400 102 Originele Gebruiksaanwijzing Fruit en groentepers Whole Slow Juicer SJW 400 Artikelnr 3502 ...

Page 103: ...ebruiken die met de Ingebruikname bediening oplossing van een storing en of reiniging van het apparaat belast is Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem samen met het apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar 51 3 Waarschuwingsinstructies In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt Gevaar Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende g...

Page 104: ...ebruiksaanwijzing Niet volgens de voorschriften geldend gebruik Ondeskundige reparaties Technische veranderingen modificaties van het apparaat Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen Modificaties van het apparaat worden niet aanbevolen en vallen niet onder de garantie Vertalingen worden naar beste weten uitgevoerd Wij zijn niet verantwoordelijk voor vertaalfouten ook niet in het geval dat de v...

Page 105: ... vermijden Raak bewegende delen niet aan Controleer of de transparante afdekking juist is vastgeklikt voordat u de motor inschakelt Verwijder de klemmen niet tijdens het gebruik Zet de schakelaar na elk gebruik op O Controleer of de motor volledig stil staat voor u het apparaat uit elkaar neemt Steek niet uw vingers of andere voorwerpen in de opening tijdens et gebruik vulopening Als producten in ...

Page 106: ... producten bijvoorbeeld suikerriet of producten die weinig sap bevatten bijv bananen 52 3 Gevaar door elektrische stroom Gevaar Levensgevaar door elektrische stroom Bij contact met onder stroom staande snoeren of constructieonderdelen bestaat levensgevaar Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om een dreiging van elektrische stroom te voorkomen De wattage van het apparaat moet overee...

Page 107: ...nt de ingebruikname van het apparaat Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen 53 1 Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Bij de ingebruikneming van het apparaat kan materiële schade en letsel aan personen ontstaan Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om de gevaren te voorkomen Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden Er bestaat kans ...

Page 108: ...eren zich niet naar het apparaat Het apparaat is niet bedoeld voor inbouw in een muur of kast Plaats het apparaat niet in een hete natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt van brandbare materialen De installatie en montage van dit apparaat in mobiele installaties bijv schepen kunnen worden uitgevoerd door gespecialiseerde bedrijven als ze de voorwaarden te scheppen voor het veilig gebruik va...

Page 109: ...t in werking stellen via een stopcontact zonder veiligheidsschakelaar is verboden Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren door een erkende elektricien De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schaden die door een gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden 54 Opbouw en functie In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m b t de opbouw en het...

Page 110: ...t en draai deze met de klok mee 7 Plaats de container voor het vruchtvlees onder de vruchtvleesopening en de sapcontainer onder de sapopening 54 3 Eigenschappen U krijgt de beste kwaliteit sap als u de kenmerken van elk levensmiddel en de optimale behandeling van elk levensmiddel kent De Whole Slow Juicer is een innovatief product dat de gepatenteerde lage snelheidstechnologie gebruikt om het sap ...

Page 111: ...ing REV II Drukt het levensmiddel terug naar boven Tip Druk op de knop O en controleer of het apparaat volledig tot stilstand is gekomen Druk dan op de knop REV II Houd de knop REV II 2 3 seconden ingedrukt en schakel weer naar O Herhaal dit indien nodig Laat het apparaat volledig tot stilstand komen voor u op de knop REV II drukt om een storing te vermijden Haal als de juicer na deze stappen nog ...

Page 112: ...et deksel tegen de klok in om hem te openen Afhankelijk van het levensmiddel kunt u wat water in de invoerbuis laten lopen om de binnenkant van de trommel uit te spoelen en daarna proberen het deksel te openen Waarschuwing Gebruik van de juicer zonder levensmiddelen kan leiden tot beschadiging van de juicerschroef Gebruik de juicer niet langer dan 30 minuten achter elkaar Dit kan de motor oververh...

Page 113: ...acht fruit en groenten b v sinaasappel tomaat 1 schil en ontpit alle levensmiddelen en verwijder alle stelen e d 2 Snij als het levensmiddel groter is dan de vulbuis het levensmiddel in geschikte stukken Levensmiddelen met kleine pitten zaden b v framboos granaatappel druif 1 voer de levensmiddelen langzaam in om de hoeveelheid overgebleven pitten zaden in de zeef te minimaliseren en om te voorkom...

Page 114: ...hting vast in de opening onder de vruchtvleesuitgang onder de trommel Tip De juicer kan leeglopen als de afdichting niet goed aangebracht is De juicer werkt niet als de onderdelen niet goed gemonteerd zijn 3 Plaats de trommel zo op de basis dat de grijze pijl over de zwarte pijl van de basis ligt 4 Plaats de sorbetopzetstuk in de trommel Let erop dat de rode punten tegenover elkaar liggen 5 Plaats...

Page 115: ...pt Laat de juicer voor een eenvoudige reiniging nog 30 seconden lopen nadat u de levensmiddelen geperst hebt Druk als het deksel niet open gaat op REV II O ON I in deze volgorde schakel 2 3 keer heen en weer Plaats dan uw hand op het deksel en druk deze strak naar beneden Draai tegelijkertijd het deksel tegen de klok in om hem te openen 1 Schakel de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontac...

Page 116: ...uitgevoerde reparaties kunnen grote gevaren voor de gebruiker en beschadigingen aan het apparaat ontstaan 57 2 Storingen Probleem Oplossing De machine start niet Verzeker u ervan dat de stekker goed in het stopcontact zit Verzeker u ervan dat het apparaat correct in elkaar is gezet Weinig sap en vochtige resten Controleer of u harde producten gebruikt De producten moeten vers zijn Als ze te lang i...

Page 117: ... dan 2 cm zijn Het geluid kan ontstaan als de juicer op een oneven of scheve ondergrond wordt gebruikt Plaats de juicer op een recht horizontaal oppervlak tijdens het gebruik Te veel vruchtvlees in het sap Afhankelijk van het levensmiddel en als u doorlopend sap perst kan het sap heel veel fijn vruchtvlees bevatten Reinig om het fijne vruchtvlees te verminderen de bovenste delen regelmatig en verw...

Page 118: ...g Slaolie mag alleen worden gebruikt voor het reinigen van verkleurde kunststof onderdelen Gebruik het niet voor de juicerschroef of de zeef Als dit gebeurt kunnen de prestaties van de juicer worden beïnvloed en kan deze beschadigd raken De siliconen onderdelen van het bovenste deel kunnen worden afgenomen en grondig worden gereinigd Voorzichtig Wanner u met de boven genoemde stappen het probleem ...

Page 119: ...digd voor huishoudelijk gebruik kleinverbruik en voorzien van een overeenkomstig vermogen Een eventueel gebruik voor bedrijfsdoeleinden valt alleen onder de garantie als de mate van gebruik te vergelijken is met het gebruik in een particulier kleinhuishouden Het is niet voor de verdere bedrijfsdoeleinden bestemd Bij rechtmatige reclamaties zullen wij het defecte apparaat naar ons bevinden reparere...

Reviews: