background image

EN

1.

PRESENTACIÓN

1.1 Información

Esta guía de usuario sirve como información para todos sus usuarios. Describe la instalación y manejo del
dispositivo. Las instrucciones de seguridad y los conocimientos técnicos del dispositivo se detallan en este
manual. Son condiciones imprescindibles para el correcto uso de equipos profesionales.
Cada usuario debe seguir escrupulosamente todas las instrucciones de uso. Este manual de usuario debe
mantenerse junto al producto para un uso adecuado y acceso a las instrucciones en todo momento para
cada usuario.

1.2 Descripción de símbolos

La información, los consejos de uso y las instrucciones de seguridad se representan mediante símbolos. Es
fundamental seguir estas instrucciones para evitar daños materiales y lesiones corporales.

ADVERTENCIA

Este símbolo significa que existe un peligro que podría provocar lesiones. La concentración y la precaución
son imperativas al operar este dispositivo.

PELIGRO DE ELECTRICIDAD

Esto significa que existe un peligro asociado con la corriente eléctrica. No seguir las instrucciones puede
resultar en riesgo de lesiones y muerte.

ATENCIÓN

Este símbolo se utiliza para indicar que el incumplimiento de las instrucciones puede provocar una avería o

la destrucción del dispositivo.

NOTA

Este símbolo indica buenas prácticas y consejos que se deben seguir para el uso eficiente del dispositivo.

NOTA

Es fundamental leer estas instrucciones de funcionamiento antes de poner en marcha el dispositivo. No
aceptamos ninguna responsabilidad por daños y averías resultantes del incumplimiento de las instrucciones
de funcionamiento. La empresa Casselin se reserva el derecho de realizar cambios técnicos, informativos y
de marketing en nuestro producto sin previo aviso.

1.3 Derechos'autor

Las instrucciones de funcionamiento están protegidas por la ley de derechos de autor. No se permiten
reproducciones de todo tipo y en todas sus formas, incluso parciales, así como el uso y / o transmisión de
su contenido sin nuestra autorización. Cualquier violación de estas disposiciones da lugar al derecho a
indemnización. Los demás derechos quedan reservados.

1.4 Declaración de conformidad

El dispositivo corresponde a los estándares y directivas vigentes de la Unión Europea. Lo confirmamos en
la declaración de conformidad CE.

1.5 Garantía

Summary of Contents for CTJ195B

Page 1: ...FR TRANCHEUSES À JAMBON CTJ195B CTJ195BR CTJ220B CTJ250B CTJ250BR CTJ300B SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tél 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Page 2: ...es de sécurité lors de l usage de l appareil 3 TRANSPORT EMBALLAGE ET STOCKAGE 3 1 Inspection à la suite du transport 3 2 Emballage 3 3 Stockage 4 CARACTÉRISTIQUES DU MATÉRIEL 5 INSTALLATION ET UTILISATION 5 1 Consignes de sécurité 5 2 Utilisation 6 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 6 1 Consignes de sécurité 6 2 Nettoyage 6 3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance 7 IRRÉGULARITÉS DE FONCTIONNEMEN...

Page 3: ... respect des consignes peut entraîner des risques de blessures et de mort ATTENTION Ce symbole est utilisé pour indiquer que le non respect de la consigne peut entraîner une panne ou la destruction de l appareil REMARQUE Ce symbole indique les bonnes pratiques et les conseils qui doivent être appliqués pour une utilisation efficace de l appareil REMARQUE La lecture de cette notice d utilisation es...

Page 4: ...ectués par des professionnels ATTENTION Toute autre utilisation est considérée comme non conforme Toute accusation liée à une utilisation non conforme de l appareil n est pas recevable et sera caduque Une utilisation conforme correspond à une utilisation décrite dans cette notice d utilisation Une utilisation conforme correspond au respect des règles de sécurité d hygiène de nettoyage et de mainte...

Page 5: ...ys concernant la protection de l environnement doivent impérativement être respectées avant destruction de l emballage 3 3 Stockage ATTENTION La conservation de l appareil en stock peut se faire mais uniquement dans son emballage d origine fermé Le stockage peut être effectué en respectant ces conditions Stockage dans un local sec et non humide A l abri du soleil Contrôle du stock supérieur à 2 mo...

Page 6: ...e protection Affuteur Poignée de serrage avec poussoir Anneau de protection de la lame Lame Plateau Bouton Marche Arrêt Réglage de l épaisseur des tranches Pied ajustable Molette de réglage du chariot avec blocage ...

Page 7: ... retirées Installez l appareil dans une pièce dont la température ambiante est comprise entre 5 C et 32 C Placez l appareil debout sur une surface solide et plate Ne jamais mettre la trancheuse sur une surface inflammable Ne pas installer cet appareil à proximité de feux ouverts ou autres appareils de chauffage Placer l appareil à 80 CM de haut Le câble électrique doit être protégé à au moins 16 a...

Page 8: ... est interdite L eau ne doit pas pénétrer à l intérieur de l appareil Ne jamais plonger l appareil dans de l eau ou autre liquide Utilisez les produits de marque Casselin prévus à cet effet AVERTISSEMENT L appareil ne peut pas être nettoyé par jet d eau direct pas de jet d eau sous pression 6 2 Entretien quotidien Débranchez l appareil Nettoyer l appareil à l aide d eau chaude et d un chiffon prop...

Page 9: ...tation électrique s est déclenché Le boitier d alimentation électrique ne fonctionne pas Le thermostat de sécurité s est déclenché Le thermostat de sécurité est endommagé Branchez le câble d alimentation convenablement Vérifiez l ensemble de vos fusibles Vérifiez l emplacement du boîtier Appuyez sur le bouton reset situé dans le boîtier Contactez votre revendeur L appareil est allumé mais il ne ch...

Page 10: ...EN MEAT SLICERS CTJ195B CTJ195BR CTJ220B CTJ250B CTJ250BR CTJ300B SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Page 11: ...ntended use 2 3 Safety instructions for using the device 3 TRANSPORT PACKAGING AND STORAGE 3 1 Inspection after transport 3 2 Packaging 3 3 Storage 4 EQUIPMENT CHARACTERISTICS 5 INSTALLATION AND USE 5 1 Safety instructions 5 2 use 6 CLEANINGAND MAINTENANCE 6 1 Safety instructions 6 2 Cleaning 6 3 Maintenance Safety Instructions 7 OPERATING IRREGULARITIES ...

Page 12: ...eath WARNING This symbol is used to indicate that failure to comply with the instruction may result in a breakdown or destruction of the device NOTE This symbol indicates good practices and advice that must be followed for the efficient use of the device NOTE It is essential to read these operating instructions before commissioning the device We do not accept any liability for damage and breakdown...

Page 13: ...essionals WARNING Any other use is considered improper Any accusation related to improper use of the device is not admissible and will lapse Correct use corresponds to the use described in these operating instructions Proper use corresponds to compliance with the rules of safety hygiene cleaning and maintenance 2 3 Safety instructions for the use of the device The indications relating to occupatio...

Page 14: ...rds in force in your country concerning environmental protection must be observed before destroying the packaging 3 3 Storage WARNING The device can be kept in stock but only in its original closed packaging Storage can be carried out in accordance with these conditions Storage in a dry and non humid place Sheltered from the sun Control of the stock exceeding 2 months general condition of the devi...

Page 15: ...EN Protection shield Sharpener Clamping handle with push button Blade protection ring Blade Tray Button On Off Adjusting the thickness of the slices Adjustable foot Trolley adjustment wheel with lock ...

Page 16: ... in a room with an ambient temperature between 5 C and 32 C Place the appliance upright on a solid flat surface Never put the slicer on a flammable surface Do not install this device near open fires or other heating devices Place the device 80 CM high The electric cable must be protected to at least 16 amps The device must be plugged directly into a wall outlet Using a multiple socket will cause t...

Page 17: ...the device Never immerse the device in water or other liquid Use Casselin brand products intended for this purpose WARNING The device cannot be cleaned by direct water jet no pressurized water jet 6 2 Daily maintenance Unplug the device Clean the device with hot water and a clean cloth after each use After cleaning use a soft dry cloth to polish and dry the device All parts must be dried Store the...

Page 18: ... safety thermostat is damaged Connect the power cable properly Check all of your fuses Check the location of the box Press the reset button located in the box Contact your dealer The appliance is on but it does not heat up The heating indicator light remains off The safety thermostat has started up The resistance no longer works Contact with damaged heating element Contact your dealer The requeste...

Page 19: ...DE Schinkenschneider CTJ195B CTJ195BR CTJ220B CTJ250B CTJ250BR CTJ300B SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANKREICH Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Page 20: ...dungszweck 2 3 Sicherheitshinweise zur Verwendung des Geräts 3 TRANSPORT VERPACKUNG UND LAGERUNG 3 1 Inspektion nach dem Transport 3 2 Verpackung 3 3 Lager 4 AUSRÜSTUNGSEIGENSCHAFTEN 5 INSTALLATION UND VERWENDUNG 5 1 Sicherheitshinweise 5 2 verwenden 6 REINIGUNGUND WARTUNG 6 1 Sicherheitshinweise 6 2 Reinigung 6 3 Wartungssicherheitsanweisungen 7 BETRIEBSUNREGELMÄSSIGKEITEN ...

Page 21: ...ie Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Verletzungen und zum Tod führen WARNUNG Dieses Symbol weist darauf hin dass die Nichtbeachtung der Anweisung zu einem Ausfall oder einer Zerstörung des Geräts führen kann HINWEIS Dieses Symbol weist auf bewährte Verfahren und Ratschläge hin die für eine effiziente Verwendung des Geräts befolgt werden müssen HINWEIS Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanlei...

Page 22: ...Fachleuten durchgeführt werden WARNUNG Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß Vorwürfe im Zusammenhang mit der missbräuchlichen Verwendung des Geräts sind nicht zulässig und verfallen Die korrekte Verwendung entspricht der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Verwendung Die ordnungsgemäße Verwendung entspricht der Einhaltung der Regeln für Sicherheit Hygiene Reinigung und Wartung 2 3 S...

Page 23: ... Ihrem Land geltenden Umweltschutznormen müssen eingehalten werden bevor die Verpackung zerstört wird 3 3 Lager WARNUNG Das Gerät kann auf Lager gehalten werden jedoch nur in der geschlossenen Originalverpackung Die Lagerung kann unter folgenden Bedingungen erfolgen Lagerung an einem trockenen und nicht feuchten Ort Vor der Sonne geschützt Kontrolle des Bestands von mehr als 2 Monaten Allgemeinzus...

Page 24: ...DE Schutzschild Anspitzer Klemmgriff mit Druckknopf Klingenschutzring Klinge Tablett Taste An aus Anpassen der Dicke der Scheiben Verstellbarer Fuß Wageneinstellrad mit Schloss ...

Page 25: ... Sie das Gerät in einem Raum mit einer Umgebungstemperatur zwischen 5 C und 32 C Stellen Sie das Gerät aufrecht auf eine feste ebene Fläche Stellen Sie den Slicer niemals auf eine brennbare Oberfläche Installieren Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von offenem Feuer oder anderen Heizgeräten Stellen Sie das Gerät 80 cm hoch auf Das Elektrokabel muss auf mindestens 16 Ampere geschützt sein Das Gerät...

Page 26: ...ungs Reinigungs und Reparaturarbeiten am Gerät müssen mit einem getrennten Gerät durchgeführt werden von allen elektrischen Quellen getrennt Die Verwendung von ätzenden Reinigungsmitteln und Backpulver zur Reinigung ist verboten Wasser darf nicht in das Gerät gelangen Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Verwenden Sie für diesen Zweck bestimmte Produkte der Marke Casse...

Page 27: ... funktioniert nicht die Heizungsanzeige leuchtet nicht auf Das Netzkabel ist nicht eingesteckt Die Netzteilsicherung hat ausgelöst Das Netzteil funktioniert nicht Der Sicherheitsthermostat hat ausgelöst Der Sicherheitsthermostat ist beschädigt Schließen Sie das Netzkabel richtig an Überprüfen Sie alle Ihre Sicherungen Überprüfen Sie die Position der Box Drücken Sie die Reset Taste in der Box Wende...

Page 28: ...EN CORTADORAS DE JAMÓN CTJ195B CTJ195BR CTJ220B CTJ250B CTJ250BR CTJ300B SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCIA Tel 33 0 4 82 92 60 00 Correo contact casselin com ...

Page 29: ...s de seguridad para usar el dispositivo 3 TRANSPORTE EMBALAJE Y ALMACENAMIENTO 3 1 Inspección después del transporte 3 2 embalaje 3 3 Almacenamiento 4 CARACTERISTICAS DEL EQUIPO 5 INSTALACIÓN Y USE 5 1 Instrucciones de seguridad 5 2 utilizar 6 LIMPIEZAY MANTENIMIENTO 6 1 Instrucciones de seguridad 6 2 Limpieza 6 3 Instrucciones de seguridad de mantenimiento 7 IRREGULARIDADES DE FUNCIONAMIENTO ...

Page 30: ... instrucciones puede resultar en riesgo de lesiones y muerte ATENCIÓN Este símbolo se utiliza para indicar que el incumplimiento de las instrucciones puede provocar una avería o la destrucción del dispositivo NOTA Este símbolo indica buenas prácticas y consejos que se deben seguir para el uso eficiente del dispositivo NOTA Es fundamental leer estas instrucciones de funcionamiento antes de poner en...

Page 31: ...s deben ser realizadas por profesionales ATENCIÓN Cualquier otro uso se considera inadecuado Cualquier acusación relacionada con el uso indebido del dispositivo no es admisible y caducará El uso correcto corresponde al uso descrito en estas instrucciones de funcionamiento El uso adecuado corresponde al cumplimiento de las normas de seguridad higiene limpieza y mantenimiento 2 3 Instrucciones de se...

Page 32: ...n observarse las normas vigentes en su país sobre protección del medio ambiente antes de destruir el embalaje 3 3 Almacenamiento ATENCIÓN El dispositivo se puede mantener en stock pero solo en su embalaje original cerrado El almacenamiento se puede realizar de acuerdo con estas condiciones Almacenamiento en lugar seco y no húmedo Al abrigo del sol Control de stock superior a 2 meses estado general...

Page 33: ...SO Escudo de protección sacapuntas Mango de sujeción con pulsador Anillo de protección de la hoja Espada Bandeja Botón Encendido apagado Ajustar el grosor de las rodajas Pie ajustable Rueda de ajuste del carro con bloqueo ...

Page 34: ...habitación con una temperatura ambiente entre 5 C y 32 C Coloque el aparato en posición vertical sobre una superficie sólida y plana Nunca coloque la cortadora sobre una superficie inflamable No instale este dispositivo cerca de fogatas u otros dispositivos de calefacción Coloque el dispositivo a 80 CM de altura El cable eléctrico debe estar protegido al menos a 16 amperios El dispositivo debe con...

Page 35: ... en el dispositivo Nunca sumerja el dispositivo en agua u otro líquido Utilice productos de la marca Casselin destinados a este fin ADVERTENCIA El dispositivo no se puede limpiar con chorro de agua directo sin chorro de agua a presión 6 2 Mantenimiento diario Desconecta el dispositivo Limpiar el dispositivo con agua caliente y un paño limpio después de cada uso Después de la limpieza use un paño s...

Page 36: ...isparado el termostato de seguridad El termostato de seguridad está dañado Conecte el cable de alimentación correctamente Revise todos sus fusibles Verifique la ubicación de la caja Pulse el botón de reinicio que se encuentra en la caja Póngase en contacto con su distribuidor El aparato está encendido pero no se calienta La luz indicadora de calefacción permanece apagada Se ha puesto en marcha el ...

Page 37: ...IT AFFETTATRICI PER PROSCIUTTO CTJ195B CTJ195BR CTJ220B CTJ250B CTJ250BR CTJ300B SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCIA Tel 33 0 4 82 92 60 00 Posta contact casselin com ...

Page 38: ... 3 Istruzioni di sicurezza per l utilizzo del dispositivo 3 TRASPORTO IMBALLAGGIO E STOCCAGGIO 3 1 Ispezione dopo il trasporto 3 2 Confezione 3 3 Conservazione 4 CARATTERISTICHE DELL ATTREZZATURA 5 INSTALLAZIONE E USO 5 1 Istruzioni di sicurezza 5 2 uso 6 PULIZIAE MANUTENZIONE 6 1 Istruzioni di sicurezza 6 2 Pulizia 6 3 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione 7 IRREGOLARITÀ OPERATIVE ...

Page 39: ...rica La mancata osservanza delle istruzioni può comportare il rischio di lesioni e morte AVVERTIMENTO Questo simbolo viene utilizzato per indicare che la mancata osservanza delle istruzioni può causare un guasto o la distruzione del dispositivo NOTA Questo simbolo indica buone pratiche e consigli che devono essere seguiti per un uso efficiente del dispositivo NOTA È essenziale leggere queste istru...

Page 40: ... eseguiti da professionisti AVVERTIMENTO Ogni altro utilizzo è considerato improprio Qualsiasi accusa relativa ad un uso improprio del dispositivo non è ammissibile e decade Il corretto utilizzo corrisponde a quello descritto in queste istruzioni per l uso Un uso corretto corrisponde al rispetto delle norme di sicurezza igiene pulizia e manutenzione 2 3 Istruzioni di sicurezza per l uso del dispos...

Page 41: ...mballaggio è necessario osservare le norme in vigore nel proprio paese in materia di protezione ambientale 3 3 Conservazione AVVERTIMENTO Il dispositivo può essere tenuto a magazzino ma solo nella sua confezione originale chiusa Lo stoccaggio può essere effettuato in conformità a queste condizioni Conservazione in un luogo asciutto e non umido Al riparo dal sole Controllo dello stock superiore a 2...

Page 42: ...Temperamatite Maniglia di serraggio con pulsante Anello di protezione della lama Lama Vassoio Pulsante Acceso spento Regolazione dello spessore delle fette Piedino regolabile Rotella di regolazione del carrello con serratura ...

Page 43: ...temperatura ambiente compresa tra 5 C e 32 C Posizionare l apparecchio in posizione verticale su una superficie solida e piana Non appoggiare mai l affettatrice su una superficie infiammabile Non installare questo dispositivo vicino a fuochi aperti o altri dispositivi di riscaldamento Posizionare il dispositivo a 80 CM di altezza Il cavo elettrico deve essere protetto ad almeno 16 ampere Il dispos...

Page 44: ... di detergenti caustici e bicarbonato di sodio per la pulizia L acqua non deve entrare nel dispositivo Non immergere mai il dispositivo in acqua o altri liquidi Utilizzare prodotti a marchio Casselin destinati a questo scopo AVVERTIMENTO L apparecchio non può essere pulito con getto d acqua diretto no getto d acqua in pressione 6 2 Manutenzione giornaliera Scollegare il dispositivo Pulire il dispo...

Page 45: ...ell alimentatore è scattato L alimentatore non funziona È intervenuto il termostato di sicurezza Il termostato di sicurezza è danneggiato Collegare correttamente il cavo di alimentazione Controlla tutti i tuoi fusibili Controlla la posizione della scatola Premere il pulsante di ripristino situato nella scatola Contatta il tuo rivenditore L apparecchio è acceso ma non si riscalda La spia del riscal...

Page 46: ...NL HAM SNIJMACHINES CTJ195B CTJ195BR CTJ220B CTJ250B CTJ250BR CTJ300B SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANKRIJK Tel 33 0 4 82 92 60 00 E mail contact casselin com ...

Page 47: ...ik 2 3 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van het apparaat 3 VERVOER VERPAKKING EN OPSLAG 3 1 Inspectie na transport 3 2 Verpakking 3 3 Opslag 4 KENMERKEN VAN DE APPARATUUR 5 INSTALLATIE EN GEBRUIKEN 5 1 Veiligheidsinstructies 5 2 gebruik 6 REINIGINGEN ONDERHOUD 6 1 Veiligheidsinstructies 6 2 Schoonmaak 6 3 Veiligheidsinstructies voor onderhoud 7 WERKINGSONREGELMATIGHEDEN ...

Page 48: ...et opvolgen van de instructies kan leiden tot letsel of overlijden WAARSCHUWING Dit symbool wordt gebruikt om aan te geven dat het niet opvolgen van de instructie kan resulteren in een defect of vernietiging van het apparaat NOTITIE Dit symbool geeft goede praktijken en advies aan die moeten worden opgevolgd voor een efficiënt gebruik van het apparaat NOTITIE Lees deze gebruiksaanwijzing beslist d...

Page 49: ...UWING Elk ander gebruik wordt als oneigenlijk beschouwd Elke beschuldiging met betrekking tot oneigenlijk gebruik van het apparaat is niet ontvankelijk en komt te vervallen Correct gebruik komt overeen met het gebruik beschreven in deze bedieningshandleiding Het juiste gebruik komt overeen met het naleven van de regels voor veiligheid hygiëne reiniging en onderhoud 2 3 Veiligheidsinstructies voor ...

Page 50: ...w land van kracht zijn op het gebied van milieubescherming moeten worden nageleefd voordat u de verpakking vernietigt 3 3 Opslag WAARSCHUWING Het apparaat kan op voorraad worden gehouden maar alleen in de originele gesloten verpakking Opslag kan worden uitgevoerd in overeenstemming met deze voorwaarden Opslag op een droge en niet vochtige plaats Beschut tegen de zon Controle van de voorraad van me...

Page 51: ...NL Beschermingsschild Slijper Klemhendel met drukknop Beschermring voor het mes Blad Dienblad Knop Aan uit De dikte van de plakjes aanpassen Verstelbare voet Stelwiel voor trolley met vergrendeling ...

Page 52: ...at in een ruimte met een omgevingstemperatuur tussen 5 C en 32 C Plaats het apparaat rechtop op een stevige vlakke ondergrond Zet de snijmachine nooit op een brandbaar oppervlak Installeer dit apparaat niet in de buurt van open vuur of andere verwarmingstoestellen Plaats het apparaat 80 CM hoog De elektrische kabel moet worden beschermd tot minimaal 16 ampère Het apparaat moet rechtstreeks op een ...

Page 53: ...gingsmiddelen en zuiveringszout voor het reinigen is verboden Er mag geen water in het apparaat komen Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof Gebruik hiervoor bestemde producten van het merk Casselin WAARSCHUWING Het apparaat kan niet worden gereinigd met een directe waterstraal geen waterstraal onder druk 6 2 Dagelijks onderhoud Koppel het apparaat los Reinig het apparaat...

Page 54: ...aangesloten De voedingszekering is doorgeslagen De voedingseenheid werkt niet De veiligheidsthermostaat is geactiveerd De veiligheidsthermostaat is beschadigd Sluit de voedingskabel correct aan Controleer al uw zekeringen Controleer de locatie van de doos Druk op de resetknop in de doos Neem contact op met uw dealer Het apparaat staat aan maar warmt niet op Het controlelampje verwarming blijft uit...

Page 55: ...RS ВЕТЧИНЫ CTJ195B CTJ195BR CTJ220B CTJ250B CTJ250BR CTJ300B SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел 33 0 4 82 92 60 00 Почта contact casselin com ...

Page 56: ...хнике безопасности при использовании устройства 3 ТРАНСПОРТ УПАКОВКА И ХРАНЕНИЕ 3 1 Осмотр после транспортировки 3 2 Упаковка 3 3 Место хранения 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБОРУДОВАНИЯ 5 УСТАНОВКА И ИСПОЛЬЗОВАТЬ 5 1 Правила техники безопасности 5 2 использовать 6 ОЧИСТКАИ ОБСЛУЖИВАНИЕ 6 1 Правила техники безопасности 6 2 Уборка 6 3 Инструкции по технике безопасности при обслуживании 7 ОПЕРАЦИОННЫЕ НАРУШЕНИЯ...

Page 57: ...ествует опасность связанная с электрическим током Несоблюдение инструкций может привести к травмам и смерти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот символ используется для обозначения того что несоблюдение инструкции может привести к поломке или разрушению устройства НОТА Этот символ указывает на передовой опыт и советы которым необходимо следовать для эффективного использования устройства НОТА Перед вводом устройств...

Page 58: ...НИЕ Любое другое использование считается неправильным Любые обвинения связанные с ненадлежащим использованием устройства недопустимы и теряют силу Правильное использование соответствует использованию описанному в данной инструкции по эксплуатации Правильное использование соответствует соблюдению правил безопасности гигиены чистки и ухода 2 3 Инструкции по безопасности для использование устройства ...

Page 59: ...чтожить упаковку необходимо соблюдать действующие в вашей стране стандарты защиты окружающей среды 3 3 Место хранения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прибор можно хранить на складе но только в оригинальной закрытой упаковке Хранение может осуществляться в соответствии с такими условиями Хранение в сухом и невлажном месте Защищено от солнца Контроль на складе более 2 месяцев общее состояние устройства и всех компле...

Page 60: ...RS Защитный щит Точилка Зажимная ручка с кнопкой Кольцо защиты лезвия Лезвие Лоток Кнопка Вкл выкл Регулировка толщины ломтиков Регулируемая ножка Колесо регулировки тележки с замком ...

Page 61: ...обходимо полностью вынуть из упаковки Все защиты должны быть полностью удалены Устанавливайте устройство в помещении с температурой окружающей среды от 5 C до 32 C Установите прибор вертикально на твердую ровную поверхность Ни в коем случае не ставьте слайсер на легковоспламеняющиеся поверхности Не устанавливайте это устройство возле открытого огня или других нагревательных приборов Установите уст...

Page 62: ... ОБСЛУЖИВАНИЕ 6 1 Инструкции по безопасности Все работы по обслуживанию очистке и ремонту устройства должны производиться с отключенным устройством изолированным от всех источников электроэнергии Запрещается использовать для чистки едкие моющие средства и пищевую соду Вода не должна попадать внутрь устройства Никогда не погружайте устройство в воду или другую жидкость Используйте продукты марки Ca...

Page 63: ...виртуальными В случае сомнений обращайтесь к своему дилеру АНОМАЛИИ ПРИЧИНЫ ОБЪЯСНЕНИЕ Прибор не работает индикатор нагрева не горит Кабель питания не вставлен Сработал предохранитель блока питания Не работает блок питания Сработал предохранительный термостат Защитный термостат поврежден Подключите шнур питания правильно Проверьте все предохранители Проверьте расположение коробки Нажмите кнопку сб...

Page 64: ...UA ВЕНТИЛЬНІ СЛІСЕРИ CTJ195B CTJ195BR CTJ220B CTJ250B CTJ250BR CTJ300B SAS CASSELIN 185 Rue Louise Labbé 69970 Chaponnay ФРАНЦІЯ Тел 33 0 4 82 92 60 00 Пошта contact casselin com ...

Page 65: ...ії з техніки безпеки при використанні пристрою 3 ТРАНСПОРТ УПАКОВКА І ЗБЕРІГАННЯ 3 1 Огляд після транспортування 3 2 Упаковка 3 3 Зберігання 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЛАДНАННЯ 5 МОНТАЖ І ВИКОРИСТАННЯ 5 1 Інструкції з техніки безпеки 5 2 використання 6 ОЧИЩЕННЯІ ОБСЛУГОВУВАННЯ 6 1 Інструкції з техніки безпеки 6 2 Прибирання 6 3 Інструкції з технічного обслуговування 7 НЕРУХАВІСТІ ЯКІ ЕКСПЛУАТУЮТЬ ...

Page 66: ...тричним струмом Недотримання інструкцій може призвести до ризику травмування та смерті УВАГА Цей символ використовується для позначення того що недотримання інструкції може призвести до поломки або руйнування пристрою ПРИМІТКА Цей символ вказує на хороші практики та поради яких слід дотримуватися для ефективного використання пристрою ПРИМІТКА Перед введенням в експлуатацію пристрою важливо прочита...

Page 67: ... яке інше використання вважається неналежним Будь яке звинувачення пов язане з неналежним використанням пристрою неприпустиме і втрачає чинність Правильне використання відповідає використанню описаному в цій інструкції з експлуатації Правильне використання відповідає дотриманню правил техніки безпеки гігієни чищення та обслуговування 2 3 Інструкції з техніки безпеки для використання пристрою Вказі...

Page 68: ...нувати упаковку слід дотримуватись чинних у вашій країні стандартів щодо охорони навколишнього середовища 3 3 Зберігання УВАГА Пристрій можна зберігати на складі але лише в оригінальній закритій упаковці Зберігання може здійснюватися згідно з цими умовами Зберігання у сухому та не вологому місці Захищений від сонця Контроль запасу понад 2 місяці загальний стан пристрою та всіх складових елементів ...

Page 69: ...UA Захисний щит Точилка Затискна ручка з кнопкою Захисне кільце для леза Лезо Лоток Кнопка Увімкнено вимкнено Регулювання товщини зрізів Регульована стопа Колесо регулювання візка з замком ...

Page 70: ... повністю зняті Встановлюйте пристрій у приміщенні з температурою навколишнього середовища від 5 C до 32 C Поставте прилад вертикально на тверду рівну поверхню Ніколи не кладіть різак на легкозаймисту поверхню Не встановлюйте цей пристрій поблизу відкритих вогнищ або інших опалювальних приладів Розмістіть пристрій висотою 80 см Електричний кабель повинен бути захищений принаймні на 16 ампер Пристр...

Page 71: ...ваним від усіх електричних джерел Застосування їдких миючих засобів та харчової соди для чищення заборонено Вода не повинна потрапляти всередину пристрою Ніколи не занурюйте пристрій у воду або іншу рідину Використовуйте призначені для цього продукти марки Casselin УВАГА Пристрій не можна чистити прямим струменем води відсутність струменя води під тиском 6 2 Щоденне обслуговування Від єднайте прис...

Page 72: ...атор опалення не світиться Кабель живлення не підключений Запобіжник запобіжника живлення спрацював Блок живлення не працює Спрацював захисний термостат Запобіжний термостат пошкоджений Правильно підключіть кабель живлення Перевірте всі свої запобіжники Перевірте розташування коробки Натисніть кнопку скидання яка знаходиться в коробці Зверніться до свого дилера Прилад увімкнено але він не нагріває...

Reviews: