background image

-  Pericolo di incendio: non lasciare oggetti 

sulle superfici di cottura.

-  Per il piano cottura, utilizzare solo coper-

chi progettati dal costruttore dell’apparec-

chio  o  da  questi  indicati  come  adeguati 

nelle istruzioni per l’uso oppure i coperchi 

già integrati nell’apparecchio. L’uso di co-

perchi inadeguati per il piano cottura può 

provocare incidenti.

Inserire nel cablaggio fisso un mezzo per la 

disconnessione dalla rete elettrica con una 

separazione in tutti i poli che preveda la di-

sconnessione completa in caso di categoria 

di sovratensione III, come da normativa sul 

cablaggio. La presa o l’interruttore onnipo-

lare devono essere facilmente raggiungibili 

con l’apparecchiatura installata. 

La presente apparecchiatura non è predi-

sposta per essere usata con un temporiz-

zatore  esterno  o  un  sistema  separato  di 

controllo a distanza. 

N.B.: - Il costruttore declina ogni responsa-

bilità nel caso che quanto sopra e le usuali 

norme antiinfortunistiche non vengano ri-

spettate. 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, 

esso deve essere sostituito dal costruttore 

o dal suo servizio assistenza tecnica o co-

munque da una persona con qualifica simi-

lare, in modo da prevenire ogni rischio. 

Istruzioni per l’utente
Installazione

Tutte le operazioni relative all’installazione (allacciamento elettri-

co) devono essere eseguite da personale qualificato secondo le 

norme vigenti.

Per le istruzioni specifiche vedi la parte riservata all’installatore.

Uso
ELEMENTI RISCALDANTI TOUCH CONTROL
Tasti a sfioramento

Tutte le operazioni possono essere compiute tramite tasti a sfiora-

mento (sensori di tipo capacitivo) posti sulla faccia frontale della 

scheda; ad ogni tasto corrisponde un display. Ogni attività viene 

confermata da un segnale acustico.

TOUCH CONTROL (Fig. 2)

1 Accensione/spegnimento ON / OFF

2 Meno -

3 Più +

4 Circuito Doppio / Triplo

5 Zona cottura

6 Display del livello di potenza

7 Indicatore del timer

8 Blocco tasti

9 Timer

Accensione/spegnimento del Touch Control

Dopo l’accensione, il touch richiede circa 1 secondo prima di es-

sere pronto per il funzionamento.

Dopo il reset, tutti i display e i LED lampeggiano per circa 1 secon-

do. Trascorso questo tempo, tutti i display e i LED si spengono e il 

touch rimane in posizione di stand-by.

Per accendere il touch, premere il tasto di accensione (1).

I display delle zone di cottura indicano “--”. Se una zona di cottura 

“scotta”  (temperatura  elevata),  sul  display  lampeggia  “H”.  Dopo 

l’accensione, il touch control rimane attivo per 60 secondi. Se non 

viene selezionata alcuna zona cottura, il touch control ritorna au-

tomaticamente nello stato di stand-by.

Il touch control si accende unicamente premendo il tasto di ac-

censione (1).

La pressione del tasto di accensione (1) in concomitanza con altri 

tasti non produce alcun effetto e il touch rimane in stand-by.

Il touch control può essere spento in qualsiasi momento trami-

te il tasto di accensione (1) . Ciò è valido anche nel caso in cui 

il comando sia stato bloccato con il dispositivo di sicurezza per 

bambini.

Il tasto di accensione (1) ha sempre la priorità nella funzione di 

spegnimento.

Spegnimento automatico

Una  volta  acceso,  il  touch  control  si  spegne  automaticamente 

dopo 60 secondi di inattività. 

Accensione/spegnimento di una zona cottura

Con il touch control acceso, è possibile selezionare la zona cottura 

premendo il tasto (5) della zona corrispondente.

Summary of Contents for TDG 3002 BK

Page 1: ...gebruik onderhoud Instru es para instala o utiliza o e manuten o Installations brugs og vedligeholdelsesinstruktioner Instruktioner f r installation anv ndning och underh ll Instruksjoner for installa...

Page 2: ...TDG 3002 BK TNG 6004 BK TDG 6003 BK Fig 2 Abb 2 Afb 2 2 Rys 2 Kuva 2 2 2 bra 2 2...

Page 3: ...Fig 5 Abb 5 Afb 5 5 Rys 5 Kuva 5 5 5 bra 5 5 Fig 4 Abb 4 Afb 4 4 Rys 4 Kuva 4 4 4 bra 4 4 Fig 3 Abb 3 Afb 3 3 Rys 3 Kuva 3 3 3 bra 3 3...

Page 4: ...Fig 6 Abb 6 Afb 6 6 Rys 6 Kuva 6 6 6 bra 6...

Page 5: ...a pegarse en el fondo comenzar a potencia m nima para luego aumentar revolviendo frecuentemente Si la superficie de la encimera se rompe desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la...

Page 6: ...ejecutadas a trav s de teclas de presi n leve sensores de tipo capacitivo puestas sobre la su perfi cie frontal de la tarjeta a cada tecla corresponde un display Cada actividad es confirmada por una...

Page 7: ...ta que la temperatura de la zona haya descendido por debajo del nivel cr tico 60 C seg n el modelo matem tico Funci n de apagado autom tico l m del tiempo de funcio namiento Enrelaci nconelniveldepote...

Page 8: ...e al ac stica y el dis play del temporizador indica de modo permanente El tempo ri zador de la zona de cocci n se desactivar y se indicar H si la zona de cocci n est caliente En caso contrario se most...

Page 9: ...ken Das Kochen von zum Ansetzen neigenden Lebensmitteln auf kleinster Stufe begin nen um dann unter h ufigem R hren auf h here Stufen zu schalten Zur Vermeidung eines Elektroschocks muss das Ger t bei...

Page 10: ...CH CONTROL Ber hrungstasten Alle Funktionen k nnen ber Ber hrungstasten kapazitive Sen soren auf der Frontpartie der Bedienungsblende eingeschaltet werden jeder Taste entspricht eine Anzeige Jede Bet...

Page 11: ...ew hlten Leistungsstufe wird jede Koch zone individuell nach einer bestimmten maximalen Betriebs dauer abgeschaltet falls innerhalb dieser Zeit keine Benutzung erfolgt ist Jede Ver nderung der jeweili...

Page 12: ...ichab und das Display zeigt H an wenndie Koch zone noch hei ist Andernfalls zeigt das Display der Kochzone einen Strich an Das akustische Signal und das Blinken des LED Displays h ren automatischnach1...

Page 13: ...x minutes Lors de la cuisson d aliments qui pourraient attachersurlefonddelacasserole commen cez puissanceminimaleetaugmentezpro gressivementtoutenremuantsouvent Si la surface de la plaque se casse d...

Page 14: ...lation Toutes les op rations relatives l installation raccordement lectrique doivent tre faites par un personnel qualifi en con formit avec les normes en vigueur En ce qui concerne les instructions sp...

Page 15: ...ique dur e limite de fonctionnement En fonction de la puissance choisie chaque foyer s teint apr s un temps tabli si aucune op ration n est ex cut e Chaque intervention sur le foyer avec les touches P...

Page 16: ...ch si le foyer est chaud Dans le cas contraire l afficheur du foyer montre un trait Le signal sonore et le clignotement de la LED du minuteur s ar r teront automatiquement apr s 10 sons et l afficheur...

Page 17: ...d that may easily stick start at a low power output level and then slowly increase while regularly stir ring If the surface of the hob is damaged im mediately disconnect the appliance from the mains t...

Page 18: ...rs located on the front of the control board each key has a corresponding display All actions are confirmed by an audible signal TOUCH CONTROL Fig 2 1 ON OFF 2 Minus 3 Plus 4 Double Triple Circuit 5 C...

Page 19: ...pressbutton 8 for 1 second A Lo standing for LOCKED child safety feature preventing unin tended switch on will be indicated on timer displays The electronic control remains locked until it unlocked by...

Page 20: ...r marks and other high sugar content food from the surface in order to avoid damaging the hob Subsequently clean the surface with some towel and appropriate product rinse with water and dry by means o...

Page 21: ...le tempo di preriscalda mento a uno o due minuti La cottura di alimenti con tendenza ad attaccare sul fondo iniziare a potenza mi nima per poi aumentare mescolando fre quentemente Durante il funzionam...

Page 22: ...a mento sensori di tipo capacitivo posti sulla faccia frontale della scheda ad ogni tasto corrisponde un display Ogni attivit viene confermata da un segnale acustico TOUCH CONTROL Fig 2 1 Accensione s...

Page 23: ...er bambini Dispositivo di sicurezza per bambini Blocco dei tasti Per attivare il dispositivo di sicurezza per bambini dopo aver at tivato il Touch premere il tasto 8 per 1 secondo Su tutti i display a...

Page 24: ...del segna minuti timer indipendente Manutenzione Fig 4 Tracce di fogli di alluminio residui di cibo spruzzi di grasso zuc chero o cibi fortemente saccariferi devono essere immediata mente rimossi dal...

Page 25: ...zonder gebruik van vet is de eventuele opwarmingtijd tot n of twee minuten te beperken Het koken van levensmiddelen die gauw aanzetten op kleinste stand beginnen om daarna vaak roerend op een hogere s...

Page 26: ...met betrekking tot de installatie elektrische verbinding moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd per soneel volgens de geldende normen Zie voor de specifieke instructies het gedeelte gereserveerd...

Page 27: ...desbetreffende display een H totdat de temperatuur van de zone volgens het wiskundig model tot onder het kritieke niveau daalt 60 C Automatische uitschakeling limiet van de werkingsduur Afhankelijk v...

Page 28: ...en en wordt op het timerdisplay het volgende statisch weergegeven De geprogrammeerde kookzone wordt verbroken en H wordt weergegeven als de kookzone warm is anders wordt een streep je weergegeven in d...

Page 29: ...pero limitar o eventual tempo de prea quecimento a um ou dois minutos A cozedura de alimentos com tend ncia a incrusta es no fundo come ar com a pot ncia m nima para depois aumentar mexendo frequente...

Page 30: ...LEMENTOS AQUECEDORESTOUCH CONTROL Teclas de press o leve TTodas as opera es podem ser realizadas atrav s das teclas de press o leve sensores de tipo capacitivo situadas na face frontal da placa a cada...

Page 31: ...r opera o cada zona de confec o desligada ap s um tempo m ximo predefinido Cada opera o na zona de confec o atrav s das teclas MAIS 3 e MENOS 2 ou zona dupla reinicia o tempo m ximo de opera o da zona...

Page 32: ...oro e o visor intermitente ser o interrompidos Automaticamente ap s 10 sons O visor do temporizador apaga se As funcionalidades de base s o id nticas descri o do tempo rizador aut nomo Manuten o Fig 4...

Page 33: ...i gryden panden N r der skal tilberedes retter der har ten dens til at br nde p i bunden begyndes ved lav varme for derefter at for ge var men og foretage en hyppig omr ring Hvis kogepladens overflad...

Page 34: ...ationer kan aktiveres ved hj lp af lettryks taster kapacitets sensorer der befinder sig under den frontale over flade p pladen Der h rer et display til hver enkelt tast Hver eneste aktivitet bekr ftes...

Page 35: ...ng B rnesikring Blokering af tasterne For at aktivere b rnesikringsfunktionen n r du har t ndt for ber ringskontrollen skal du trykke p valgknappen 8 i 1 sekund Der vises et L i alle displayene hvilke...

Page 36: ...en skraber for at undg skader p den vitrokeramiske plade Derefter reng res med et mildt reng ringsmiddel og k kkenrulle der t rres efter med vand og til sidst t rres efter med en t r klud Der m under...

Page 37: ...ns att klibba fast i botten b rja med minimi v rme f r att d refter ka v rmen under omr rning Om spish llens yta g r s nder koppla omedelbart ur apparaten fr n eln tet f r att undvika risk f r elektri...

Page 38: ...r placerade p fram sidan av kortet till varje ber ringspunkt h r en display Varje operation bekr ftas genom en ljudsignal TOUCH CONTROL PANELEN Fig 2 1 ON OFF P Av 2 Minus 3 Plus 4 Dubbel krets trippe...

Page 39: ...2 eller dubbelkrets g r att den f rutbest mda tiden terst lls till dess ursprungsv rde ti den b rjar r knas om fr n b rjan Knappsp rr s kerhetsmekanism f r barn S kerhetsmekanism f r barn Knappsp rr O...

Page 40: ...tomatiskt efter 10 ljudsignaler och timer displayen slocknar Standardfunktionen f ljer beskrivningen f r minutvakten fris t ende timer Underh ll Fig 4 Rester av aluminiumfolie matrester fettst nk sock...

Page 41: ...b r man starte p laveste koketrinn og deret ter ke varmen litt etter litt og r re rundt i maten med jevne mellomrom Hvis det oppst r sprekker p koketoppens overflate m man umiddelbart sl av str mmen...

Page 42: ...es av et lydsignal TOUCHKONTROLL Fig 2 1 P AV ON OFF 2 Mindre 3 Mer 4 Dobbel trippel krets 5 Kokeplate 6 Display for effekttrinn 7 Lampe for tidtaker 8 N kkell s 9 Tidtaker Slik bruker du touchkontrol...

Page 43: ...layene vises en Lo for LOCKED barnesikring mot utilsiktet p sl ing Betjeningspanelet blokkeres helt til brukeren opphever blokke ringen selv om den er sl tt av og p i mellomtiden Hvis du starter touch...

Page 44: ...fra kokeflaten med en spesiell glasskrage for unng skader p koketoppen Rengj r deretter kokeflaten med kj kkenpapir og et spesielt ren gj ringsmiddel for glasskeramiske platetopper skyll med vann og t...

Page 45: ...jotka ottavat herk sti kiinni astian pohjaan tu lee ensin s t keittoalue v himm iste holle ja lis t sit sitten v hitellen ja usein sekoittaen K yt n j lkeen sammuta keittoalue vas taavastapainikkeesta...

Page 46: ...ittaa kosketusherkki n pp imi painamalla kapasitiiviset sensorit jotka sijaitsevat ohjauspa neelin etuosassa jokaisella painikkeella on oma toimintansa Toiminnat vahvistetaan nimerkill TOUCH CONTROL K...

Page 47: ...N pp inten lukitseminen lapsilukitus Lapsilukitus N pp inten lukitseminen Kun kosketusohjain on k yt ss voit aktivoida lapsisuojan pai namalla painiketta 8 1 sekunnin ajan Ajastinn ytt ihin ilmestyy...

Page 48: ...erillisen ajastimen toiminnot Yll pito Kuva 4 Jotta laite ei vaurioituisi poista pinnalta v litt m sti sille tippu neet alumiinifolion palaset ruoanmurut l ikkynyt rasva sokeri tahrat ja muut sokerip...

Page 49: ...2014 35 EU 2014 30 EU 6 8 8 EL...

Page 50: ...TOUCH CONTROL TOUCH CONTROL 2 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 Touch Control reset LED LED 1 H ouch con trol 60 touch control 1 1 1 1 60 5 6 H 3 2 5 3 2 0 9...

Page 51: ...MINUS 2 PLUS 3 5 6 PLUS 3 MINUS 2 0 MINUS 2 0 H 5 6 3 2 0 2 0 H 1 H 9 1 9 6 LED H 0 9 H 60 C 3 2 8 1 Lo LOCKED 8 3 2A 2 6 4 2C 2D 3 4 LED 1 99...

Page 52: ...1 99 9 0 99 1 MINUS 2 PLUS 3 9 9 10 2 3 0 5 0 ouch LED 9 0 99 1 2 3 9 5 7 6 H 10 4 5 1 2 50 C...

Page 53: ...2014 35 EU EMC 2014 30 EU 8 8 RU...

Page 54: ...III TOUCH CON TROL 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 60 1 1 1 60 10 10 5 6 H 3 2 5 3 2 0 9 2 3 5 6 3 2 0 2...

Page 55: ...0 1 9 1 9 7 6 7 0 9 60 3 2 10 E R 0 3 20 8 1 L L 10 8 3 10 20 0 0 2 2B 6 4 4 2C 2D 3 4 8...

Page 56: ...1 99 1 99 9 0 99 1 2 3 9 9 10 2 3 0 5 0 9 0 99 1 2 3 9 5 7 6 10 10 4 5 1 2 50 C...

Page 57: ...h takich jak no e widelce y ki czy pokrywki ze wzgl du na ryzyko ich nadmiernego rozgrzania W czasie gotowania przy u yciu na czynia o nieprzywieraj cym dnie bez dodanych przypraw nale y skr ci czas w...

Page 58: ...znik cza sowy lub system zdalnego sterowania Producent zrzeka si wszelkiej odpowie dzialno ci w przypadku nieprzestrzega nia powy szych zalece i przyj tych po wszechnie norm bezpiecze stwa W celu unik...

Page 59: ...tkowe sygnalizowane liter H na sied miosegmentowym wy wietlaczu odpowiedniego pola Warto ci nagrzania i stygni cia obliczane s na podsta wie nast puj cych danych wybranego poziomu mocy od 0 do 9 czasu...

Page 60: ...ma ustawiony timer Gdy czas ustawiony na timerze up ynie zostanie od tworzony sygna d wi kowy a na wy wietlaczy timera pojawi si Zaprogramowane pole grzejne zosta nie odci te i wy wietlone zostanie H...

Page 61: ...ad telek f z s t kezdje a legalacsonyabb teljes tm nnyel majd gyakori keverge t s k zben n velje azt Ha a f z lap fel lete elreped azonnal h z za ki a k sz l ket a h l zatb l az ram t s kock zat nak e...

Page 62: ...ikus tmutat sokra vonatkoz an l sd a szerel nek sz l r szt Haszn lat RINT SZENZOROS TOUCH CONTROL KEZE L S F Z FEL LETEK rint s rz keny gomb A vez rl t bla el ls r sz n tal lhat rint s rz keny gom bok...

Page 63: ...vel kikapcsolnak A f z z n n a PLUSZ 3 illetve M NUSZ 2 vagy kett s f z k r gombokkal v gzett b rmely m velet jra ind tja az adott f z z na maxim lis f z si idej t vissza l l tva azt az eredeti rt kre...

Page 64: ...t kijelz je kikapcsol Az alapvet m k d s megegyzik a percfel gyel n l l id z t m k d s vel Karbantart s 4 bra Az esetleges aluf lia darabokat kifutott vagy lecseppent telt kifr ccsent zsirad kot cukro...

Page 65: ...2014 35 EU 2014 30 EU 1 2 8 8 III ZH...

Page 66: ...2 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 1 H 60 1 1 1 1 60 10 10 10 5 6 H 3 2 5 3 2 0 9 2 3 5 6 0 3 2 2 0 H 1 H 9 1 9 6 H 0 9 H 60 C...

Page 67: ...3 2 10 E R 0 3 H 20 8 1 Lo LOCKED L H 10 8 3 2A 2B 6 4 4 7 2C 2D 4 8 2 3 0 5 0 LED 9 0 99 2 3 1 9 5 6 7 H 10 LED 4 5 1 2...

Page 68: ...50 C...

Page 69: ...5 1 2 50...

Page 70: ...EU 2014 35 30 2014...

Page 71: ...3 2 1 2 3 4 5...

Page 72: ...5 6 H 2 3 5 2 3 9 0 3 2 5 3 6 0 2 2 0 H H 6 7 8 9 LED LED 1 H 60 1 60...

Page 73: ...LOCKED 8 3 2 2 6 4 2 2 LED 4 9 LED 9 1 6 H 9 0 H 60 2 3 8 L...

Page 74: ...AR 9 LED 0 99 3 2 9 5 7 6 H LED 10 4 99 1 99 1 9 0 99 2 9 3 9 10 3 2 0 0 5...

Page 75: ...se vor ncinge C nd g ti i ntr un vas antiaderent f r condimente nu dep i i 1 2 minute durata de pre nc lzire C nd prepara i alimente care se lipesc cu u urin ncepe i cu nc lzirea la un nivel minim de...

Page 76: ...ind prevenirea accidentelor Pentru a evita orice pericol n cazul n care cablul de alimentare se deterio reaz trebuie nlocuit doar de c tre pro duc tor de un centru de service autori zat sau de c tre u...

Page 77: ...a 9 pe afi ajele cu apte segmente LED 6 Indicator de c ldur rezidual Acesta informeaz utilizatorul c sticla are o tempe ratur periculoas n cazul n care atinge zona situat n jurul zonei de g tit Temper...

Page 78: ...n care timerul este programat un punct ro u 7 l ng lumina pilot 6 a zonei de g tit selectate lumineaz intermitent pentru a ar ta c zona este controlat de timer C nd timerul ajunge la zero se aude un s...

Page 79: ...tuv je kepate be prieskoni kaitinti skirkite ne daugiau 1 2 minu i Jei gaminate maist kuris greitai svyla prad kite nuo ma esn s galios ir indo turin periodi kai mai ydami j l tai didinkite Jei kaitvi...

Page 80: ...jokios rizikos leid iama tik gamintojui galiotajam technin s prie i ros centrui arba kva lifikuotam elektrikui Naudojimo nurodymai Montavimas Visus montavimo darbus laid prijungim leid iama atlikti ti...

Page 81: ...atv susio pavir iaus indikatorius Juo naudotojui prane ama kad stiklas greta kaitviet s yra pavojingai kait s ir jo liesti negalima Temperat ra nustatoma pagal matematin modul Jei pavir ius neat v s s...

Page 82: ...i skaitmen Palaukite 5 sekundes kol bus aktyvintas konkre ios kaitviet s laikmatis Laikma io programavimo metu raudonas ta kas 7 esantis greta parinktos kaitviet s rodmen srities 6 mirksi prane damas...

Page 83: ...das Madrid Espa a F brica c del Ter 2 Apdo 9 08570 Torell Barcelona Espa a T 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es cna cnagroup es Atenci n al Cliente 902 410 450 34 938 521 818 info cnagr...

Reviews: