background image

-

-

1

iPhone 

Total Protection

 Case

Instructions

(FR) Instructions  (IT) Istruzione  (ES) Instrucciones

(PT) Instruções  (DE) Anleitung (JP) 

取扱説明

(TC) 

說明書

  (SC) 

说明书

  (KO) 

지침서

At Catalyst, we appreciate all feedback. If you have any questions regarding the case or these 

instructions, please contact our Customer Service team at cs@catalystcase.com. 
Chez Catalyst, nous apprécions toutes les réactions. Si vous avez des questions concernant 

l'étui ou ces instructions, veuillez contacter notre équipe du service clientèle à l'adresse 

cs@catalystcase.com.
En Catalyst, agradecemos todos los comentarios. Si tienes alguna pregunta sobre el caso o 

estas instrucciones, ponte en contacto con nuestro equipo de Servicio al Cliente en 

cs@catalystcase.com 
In Catalyst, apprezziamo qualsiasi tipo di feedback.  In caso di domande sul caso o su queste 

istruzioni, contatta il nostro servizio clienti all’indirizzo cs@catalystcase.com. 
Wir bei Catalyst wissen jede Rückmeldung zu schätzen. Wenn Sie Fragen zum Fall oder zu 

dieser Anleitung haben, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam unter 

cs@catalystcase.com. 
Catalyst

は、すべてのフィードバックを有難く受け入れます。ケースまたはこれ

らの手順に関して質問がある場合は、

support@trinity.jp

のカスタマーサービスチー

ムにお問い合わせください。 

在 

Catalyst

,我們感謝所有的回饋意見。如果您對保護殼或此說明書有任何疑問,請透

過 

cs@catalystcase.com

 聯絡我們的客戶服務團隊。

Catalyst

欢迎各种反馈意见。若您对保护壳或此指导说明有任何疑问,请通过

cs@catalystcase.com

联系我们的客户服务团队。

EN

FR

ES

IT

DE

JP

TC

SC

@CatalystCase_

@CatalystCase

/CatalystCase

@catalystcase

#CatalystCase

/CatalystCase

CatalystCase

cs@catalystcase.com

www.catalystcase.com/pages/instructions

Videoanleitung

ビデオインストラクション

 影片教學

 影片教学

비디오 지침서

DE

JP

TC

SC

KO

Video instruction

Vidéo d instru’ction

Video de instrucción 

Istruzione Video

Istruzione Video

EN

FR

ES

IT

PT

Summary of Contents for Total Protection Series

Page 1: ...con nuestro equipo de Servicio al Cliente en cs catalystcase com In Catalyst apprezziamo qualsiasi tipo di feedback In caso di domande sul caso o su queste istruzioni contatta il nostro servizio clie...

Page 2: ...s jeunes enfants Gardez ces articles hors de port e des jeunes enfants en particulier les moins de 3 ans L tui n est pas un jouet ADVERTENCIA Antes de exponer tu dispositivo al agua debes leer y segui...

Page 3: ...ntwortlichundesRisikenauszusetzen erfolgt auf eigene Gefahr ERSTICKUNGSGEFAHR Das Geh use einschlie lich seiner Bestandteile kann eine Erstickungsgefahr darstellen oder andere Verletzungen bei Kleinki...

Page 4: ...iDARoderAkustikMembran JP TC SC 8 9 EN O ring Seal FR Joint torique ES Junta t rica IT Guarnizioneadanello DE O Ring Dichtung JP O TC O SC O EN Case Back FR Arri re du bo tier ES Carcasa dorsal IT Par...

Page 5: ...not use anything hard or sharp on the case Rinse off any soapy water or disinfectant residue that remains on the case after cleaning and allow it to dry prior to use Exposure to certain chemicals may...

Page 6: ...m Labworks or its authorized retailersanddoesnotapplytotransferees productspurchasedfromnon authorized dealers online auction websites or anyone else who stands to profit from this Warranty without La...

Page 7: ...s la d sinfection pour retirer les r sidus susceptibles d ab mer ou de d grader la coque Le bo tier peut accumuler de la salet dans les creux et fentes Vous pouvez retirer le t l phone de la coque po...

Page 8: ...au entrer et endommager votre iPhone LESCARACT RISTIQUESDER SISTANCE L EAUETAUXCHUTESPEUVENTNEPAS DURER ETDIMINUER AVEC L USURE NORMALE OU L EXPOSITION AUX CONDITIONS CLIMATIQUES AMBIANTES GARANTIE Ce...

Page 9: ...ong N T Hong Kong ou l adresse de notre repr sentant autoris Pour les utilisateurs finaux couverts par une loi ou un r glement de protection des consommateurs applicable dans leur pays d achat ou de r...

Page 10: ...un pa o no abrasivo La funda puede acumular suciedad en grietas o huecos Puedes sacar el tel fono de la funda para limpiarla si es necesario La suciedad se puede eliminar cepillando ligeramente las pa...

Page 11: ...puede comprometer la resistencia al agua y permitir que esta entre en la funda y da e tu iPhone LAS CARACTER STICAS DE IMPERMEABILIDAD Y RESISTENCIA A LAS CA DAS PUEDEN NO SER PERMANENTES Y DISMINUIR...

Page 12: ...8 Kwai Fong N T Hong Kong o la direcci n de nuestro representanteautorizado Paralosusuariosfinalescubiertosporunaleyoregulaci n de protecci n del consumidor aplicable en su pa s de compra o residencia...

Page 13: ...trebbe accumulare della sporcizia nelle fessure o negli spazi vuoti Puoi rimuovere il cellulare dalla custodia per pulirlo se necessario Lo sporco si pu rimuovere spazzolando leggermente le parti in a...

Page 14: ...o potrebbe compromettere la resistenza all acqua e consentire all acqua stessa di penetrare nella custodia e danneggiare l iPhone LE CARATTERISTICHE D IMPERMEABILIT E DI TEST DI CADUTA POTREBBERO NONE...

Page 15: ...reet Kwai Fong N T Hong Kong o l indirizzo del nostro rappresentante autorizzato Per gli utenti finali coperti da una legge o da un regolamento sulla protezione dei consumatori applicabile nel paese d...

Page 16: ...Geh use besch digen oder beeintr chtigen k nnten und es dann mit einem nicht scheuernden Tuch zu trocknen Der Kontakt mit bestimmten Chemikalien kann dazu f hren dass das Geh use besch digtwirdoderni...

Page 17: ...en Endverbraucher Tritt w hrend der Garantiezeit ein Defekt auf wird Labworks den Defekt untersuchen testen und best tigen und ihn nach eigenem Ermessen reparieren oder durch ein neues oder berholtes...

Page 18: ...nsitzhaben fallen geltendieLeistungenimRahmendieser Garantie zus tzlich zu den Rechten und Rechtsmitteln des Endverbrauchers gem diesenGesetzenoderVorschriften Ausf hrlicheInformationenzuunsererGarant...

Page 19: ...19 JP EPA 70 70 Lysol Clorox Opti Cide3 Betadine iPhone 0 35 70 iPhone 0 35...

Page 20: ...529 IP68 10 33 iPhone 1 1 http cata ly st TotalProtectionSeriesforiPhone Labworks Labworks Labwork SKU support trinity jp Labworks VAT Labworks International Design Ltd 2 9 F A Yee Lim Industrial Cent...

Page 21: ...21 NT www catalystcase com warranty...

Page 22: ...22 TC CATALYST EPA 70 70 Lysol Wipes Clorox Wipes Opti Cide3 Wipes Betadine iPhone 0 35 32 95 iPhone Catalyst 70 158 iPhone Catalyst IEC60529 IP68 33 10 iPhone...

Page 23: ...ata ly st TotalProtectionSeriesforiPhone SKU cs catalystcase com Labworks International Design Ltd Unit2 9 F BlockA YeeLimIndustrialCentre 2 28KwaiLokStreet KwaiFong N T Hong Kong www catalystcase com...

Page 24: ...24 SC CATALYST EPA 70 70 Lysol Clorox Opti Cide3 Betadine iPhone 0 35 32 95 iPhone Catalyst 70 158 iPhone Catalyst IEC60529 IP68 33 10 iPhone...

Page 25: ...25 http cata ly st TotalProtectionSeriesforiPhone SKU cs catalystcase com Labworks Labworks International Design Ltd 2 28 A 9 2 www catalystcase com warranty...

Page 26: ...ur y compris l examen de toutes les r glementations et normes applicables Le fait de ne pas valuer correctement l utilisation pr vue de l tui et de ne pas utiliser l tui ou de ne pas respecter toutes...

Page 27: ...Etuis hinsichtlich seines bestimmten Zwecks beeinflussen k nnen entziehen sich der Kontrolle von Catalyst und unterliegen ausschlie lich dem Wissen und der Verantwortung des Benutzers Daher ist der B...

Page 28: ...28 JC TC SC Catalyst Catalyst Catalyst Catalyst Catalyst Catalyst...

Page 29: ...zone d encoche encercl e dans la figure B La funda del iPhone 13 de la serieTotal Protection es ahora compatible con un protector de pantalla de la marca Catalyst protector de pantalla no incluido Tam...

Page 30: ...etern kompatibel die bis zu 0 55 mm dick sind und nur einen Ausschnitt f r die H rmuschel aufweisen in Abbildung A eingekreist Beachten Sie dass die Leistung von Displayschutzfolien von Drittanbietern...

Page 31: ...ralas con agua tibia y sac delas para secarlas Si las juntas no est n limpias o libres de suciedad polvo o grasa esto afectar a las caracter sticas de impermeabilidad de la funda Ispezionare i due si...

Page 32: ...na prueba de agua de la carcasa sin el dispositivo dentro antes de participar en cualquier actividad acu tica El objetivo de la prueba de agua de la carcasa es verificar que la carcasa est en buenas c...

Page 33: ...33 SC...

Page 34: ...rtie avant du bo tier Al colocar el dispositivo dentro de la carcasa debes insertar primero la parte inferior del mismo en la parte frontal de la carcasa Quando metti il dispositivo nella custodia dev...

Page 35: ...carcasa y aseg rate de que la junta t rica no quede atrapada dentro de la ranura entre la parte frontal y la parte dorsal de la misma Chiudiascattoleduepartidellacustodiaeaccertatichelaguarnizioneadan...

Page 36: ...l tanch it du bo tier Verifica que el cierre inferior est insertado completamente para asegurar la impermeabilidad de la carcasa Controllacheiltappoinferioresiacompletamenteinseritoperassicurarel impe...

Page 37: ...le bo tier et extraire le t l phone Cuando retires la carcasa usa una moneda o la yema del dedo para abrirla suavemente y sacar el tel fono Quando togli la custodia usa una moneta o la punta di un dit...

Page 38: ...z pour faire ressortir le liquide des ports acoustiques La ac stica de las llamadas telef nicas funciona normalmente con nuetra carcasa La disminuci n del rendimiento ac stico puede ocurrir debido a u...

Page 39: ...ioniert beim Telefonieren mit unserer H lle einwandfrei Reduzierte akustische Leistung kann aus einem der folgenden Gr nde auftreten A Unsachgem e Installation um dies zu beheben beziehen Sie sich auf...

Reviews: