background image

-

-

4

FEATURE

FONCTIONNALITÉS

BESTANDTEILE

各部名称 

特點

特点

CARACTERÍSTICA

CARATTERISTICHE

EN

FR

DE

JP

TC

SC

ES

IT

1

2

4

9

8

7

6

7

4

5

3

3

1

EN: Mute Toggle

FR: Bouton silencieux

ES: Botón de silencio 

IT:  Interruttore del muto

DE: Mute-Umschalter

JP:

 

特許取得マナーモード切替ダイヤル

TC:

 靜音開關

SC:

 

静音切换

4

EN: 2 Attachment points

FR: 2 Points d'attache

ES: 2 puntos de fijación 

IT:  2 punti di attacco

DE: 2 Befestigungspunkte

JP:

 

使い方色々、2箇所のストラップホール

TC:

 兩個掛繩孔

SC:

 

两个挂绳孔

7

EN: Flash or LiDAR or Acoustic Membrane

FR: Flash ou LiDAR ou membrane acoustique

ES: Flash o LiDAR o membrana acústica 

IT:  Flash o LiDAR o membrana acustica

DE: Blitz-Objektiv oder LiDAR oder Akustik Membran

JP:

 

フラッシュ/ライダー/スピーカー皮膜

TC:

 閃光燈或光學雷達或聲音膜

SC:

 

闪光灯或光学雷达或声膜

8

9

EN: O-ring Seal

FR: Joint torique

ES: Junta tórica 

IT:  Guarnizione ad anello

DE: O-Ring-Dichtung

JP:

 O

リングシール

TC:

 O型密封圈

SC:

 

O型密封圈

EN: Case Back

FR: Arrière du boîtier

ES: Carcasa dorsal 

IT:  Parte posteriore della custodia

DE: Gehäuserückseite

JP:

 

ケース裏蓋

TC:

 背殼

SC:

 

外壳后盖

5

EN: Charge Port Plug

FR: Prise de port pour charger

ES: Conector del puerto de carga 

IT:  Tappo della porta di ricarica

DE: Ladeanschluss-Stecker

JP:

 

充電ポートプラグ

TC:

 充電口塞

SC:

 

充电口底塞

6

EN: Camera Lens

FR: Objectif de caméra

ES: Lentes de cámara 

IT:  Lenti fotocamere

DE: Kameralinse

JP:

 

カメラレンズ

TC:

 鏡頭

SC:

 

镜头

2

EN: Case Front 

FR: Avant du boîtier

ES: Carcasa frontal 

IT:  Parte anteriore della custodia

DE: Gehäusefront

JP:

 

ケース前面

TC:

 

面殼

SC:

 

外壳正面

3

EN: Acoustic Membrane 

FR: Membrane acoustique

ES: Membrana acústica 

IT:  Membrana acustica

DE: Akustikmembran

JP:

 

スピーカー皮膜

TC:

 

聲音膜

SC:

 

声膜

Summary of Contents for Total Protection Series

Page 1: ...con nuestro equipo de Servicio al Cliente en cs catalystcase com In Catalyst apprezziamo qualsiasi tipo di feedback In caso di domande sul caso o su queste istruzioni contatta il nostro servizio clie...

Page 2: ...s jeunes enfants Gardez ces articles hors de port e des jeunes enfants en particulier les moins de 3 ans L tui n est pas un jouet ADVERTENCIA Antes de exponer tu dispositivo al agua debes leer y segui...

Page 3: ...ntwortlichundesRisikenauszusetzen erfolgt auf eigene Gefahr ERSTICKUNGSGEFAHR Das Geh use einschlie lich seiner Bestandteile kann eine Erstickungsgefahr darstellen oder andere Verletzungen bei Kleinki...

Page 4: ...iDARoderAkustikMembran JP TC SC 8 9 EN O ring Seal FR Joint torique ES Junta t rica IT Guarnizioneadanello DE O Ring Dichtung JP O TC O SC O EN Case Back FR Arri re du bo tier ES Carcasa dorsal IT Par...

Page 5: ...not use anything hard or sharp on the case Rinse off any soapy water or disinfectant residue that remains on the case after cleaning and allow it to dry prior to use Exposure to certain chemicals may...

Page 6: ...m Labworks or its authorized retailersanddoesnotapplytotransferees productspurchasedfromnon authorized dealers online auction websites or anyone else who stands to profit from this Warranty without La...

Page 7: ...s la d sinfection pour retirer les r sidus susceptibles d ab mer ou de d grader la coque Le bo tier peut accumuler de la salet dans les creux et fentes Vous pouvez retirer le t l phone de la coque po...

Page 8: ...au entrer et endommager votre iPhone LESCARACT RISTIQUESDER SISTANCE L EAUETAUXCHUTESPEUVENTNEPAS DURER ETDIMINUER AVEC L USURE NORMALE OU L EXPOSITION AUX CONDITIONS CLIMATIQUES AMBIANTES GARANTIE Ce...

Page 9: ...ong N T Hong Kong ou l adresse de notre repr sentant autoris Pour les utilisateurs finaux couverts par une loi ou un r glement de protection des consommateurs applicable dans leur pays d achat ou de r...

Page 10: ...un pa o no abrasivo La funda puede acumular suciedad en grietas o huecos Puedes sacar el tel fono de la funda para limpiarla si es necesario La suciedad se puede eliminar cepillando ligeramente las pa...

Page 11: ...puede comprometer la resistencia al agua y permitir que esta entre en la funda y da e tu iPhone LAS CARACTER STICAS DE IMPERMEABILIDAD Y RESISTENCIA A LAS CA DAS PUEDEN NO SER PERMANENTES Y DISMINUIR...

Page 12: ...8 Kwai Fong N T Hong Kong o la direcci n de nuestro representanteautorizado Paralosusuariosfinalescubiertosporunaleyoregulaci n de protecci n del consumidor aplicable en su pa s de compra o residencia...

Page 13: ...trebbe accumulare della sporcizia nelle fessure o negli spazi vuoti Puoi rimuovere il cellulare dalla custodia per pulirlo se necessario Lo sporco si pu rimuovere spazzolando leggermente le parti in a...

Page 14: ...o potrebbe compromettere la resistenza all acqua e consentire all acqua stessa di penetrare nella custodia e danneggiare l iPhone LE CARATTERISTICHE D IMPERMEABILIT E DI TEST DI CADUTA POTREBBERO NONE...

Page 15: ...reet Kwai Fong N T Hong Kong o l indirizzo del nostro rappresentante autorizzato Per gli utenti finali coperti da una legge o da un regolamento sulla protezione dei consumatori applicabile nel paese d...

Page 16: ...Geh use besch digen oder beeintr chtigen k nnten und es dann mit einem nicht scheuernden Tuch zu trocknen Der Kontakt mit bestimmten Chemikalien kann dazu f hren dass das Geh use besch digtwirdoderni...

Page 17: ...en Endverbraucher Tritt w hrend der Garantiezeit ein Defekt auf wird Labworks den Defekt untersuchen testen und best tigen und ihn nach eigenem Ermessen reparieren oder durch ein neues oder berholtes...

Page 18: ...nsitzhaben fallen geltendieLeistungenimRahmendieser Garantie zus tzlich zu den Rechten und Rechtsmitteln des Endverbrauchers gem diesenGesetzenoderVorschriften Ausf hrlicheInformationenzuunsererGarant...

Page 19: ...19 JP EPA 70 70 Lysol Clorox Opti Cide3 Betadine iPhone 0 35 70 iPhone 0 35...

Page 20: ...529 IP68 10 33 iPhone 1 1 http cata ly st TotalProtectionSeriesforiPhone Labworks Labworks Labwork SKU support trinity jp Labworks VAT Labworks International Design Ltd 2 9 F A Yee Lim Industrial Cent...

Page 21: ...21 NT www catalystcase com warranty...

Page 22: ...22 TC CATALYST EPA 70 70 Lysol Wipes Clorox Wipes Opti Cide3 Wipes Betadine iPhone 0 35 32 95 iPhone Catalyst 70 158 iPhone Catalyst IEC60529 IP68 33 10 iPhone...

Page 23: ...ata ly st TotalProtectionSeriesforiPhone SKU cs catalystcase com Labworks International Design Ltd Unit2 9 F BlockA YeeLimIndustrialCentre 2 28KwaiLokStreet KwaiFong N T Hong Kong www catalystcase com...

Page 24: ...24 SC CATALYST EPA 70 70 Lysol Clorox Opti Cide3 Betadine iPhone 0 35 32 95 iPhone Catalyst 70 158 iPhone Catalyst IEC60529 IP68 33 10 iPhone...

Page 25: ...25 http cata ly st TotalProtectionSeriesforiPhone SKU cs catalystcase com Labworks Labworks International Design Ltd 2 28 A 9 2 www catalystcase com warranty...

Page 26: ...ur y compris l examen de toutes les r glementations et normes applicables Le fait de ne pas valuer correctement l utilisation pr vue de l tui et de ne pas utiliser l tui ou de ne pas respecter toutes...

Page 27: ...Etuis hinsichtlich seines bestimmten Zwecks beeinflussen k nnen entziehen sich der Kontrolle von Catalyst und unterliegen ausschlie lich dem Wissen und der Verantwortung des Benutzers Daher ist der B...

Page 28: ...28 JC TC SC Catalyst Catalyst Catalyst Catalyst Catalyst Catalyst...

Page 29: ...zone d encoche encercl e dans la figure B La funda del iPhone 13 de la serieTotal Protection es ahora compatible con un protector de pantalla de la marca Catalyst protector de pantalla no incluido Tam...

Page 30: ...etern kompatibel die bis zu 0 55 mm dick sind und nur einen Ausschnitt f r die H rmuschel aufweisen in Abbildung A eingekreist Beachten Sie dass die Leistung von Displayschutzfolien von Drittanbietern...

Page 31: ...ralas con agua tibia y sac delas para secarlas Si las juntas no est n limpias o libres de suciedad polvo o grasa esto afectar a las caracter sticas de impermeabilidad de la funda Ispezionare i due si...

Page 32: ...na prueba de agua de la carcasa sin el dispositivo dentro antes de participar en cualquier actividad acu tica El objetivo de la prueba de agua de la carcasa es verificar que la carcasa est en buenas c...

Page 33: ...33 SC...

Page 34: ...rtie avant du bo tier Al colocar el dispositivo dentro de la carcasa debes insertar primero la parte inferior del mismo en la parte frontal de la carcasa Quando metti il dispositivo nella custodia dev...

Page 35: ...carcasa y aseg rate de que la junta t rica no quede atrapada dentro de la ranura entre la parte frontal y la parte dorsal de la misma Chiudiascattoleduepartidellacustodiaeaccertatichelaguarnizioneadan...

Page 36: ...l tanch it du bo tier Verifica que el cierre inferior est insertado completamente para asegurar la impermeabilidad de la carcasa Controllacheiltappoinferioresiacompletamenteinseritoperassicurarel impe...

Page 37: ...le bo tier et extraire le t l phone Cuando retires la carcasa usa una moneda o la yema del dedo para abrirla suavemente y sacar el tel fono Quando togli la custodia usa una moneta o la punta di un dit...

Page 38: ...z pour faire ressortir le liquide des ports acoustiques La ac stica de las llamadas telef nicas funciona normalmente con nuetra carcasa La disminuci n del rendimiento ac stico puede ocurrir debido a u...

Page 39: ...ioniert beim Telefonieren mit unserer H lle einwandfrei Reduzierte akustische Leistung kann aus einem der folgenden Gr nde auftreten A Unsachgem e Installation um dies zu beheben beziehen Sie sich auf...

Reviews: