background image

66

fi ltro esterilizador Balston (S), se recomienda esterilizar el fi ltro en autoclave 135 °C      
cada 6 meses por un máximo de 20 ciclos. Se recomienda utilizar guantes monouso y 
colocar directamente el fi ltro en autoclave. Duración máxima un año. Se hallan a disposi-
ción cartuchos de repuesto; seguir las instrucciones (suministradas con el fi ltro) y anotar 
las intervenciones en la fi cha correspondiente. 
Cada semana, controlar el funcionamiento de los ventiladores; el compresor no puede 
funcionar por periodos largos sin una ventilación adecuada. 
El grifo (8), situado bajo el depósito del aire, deberá ser abierto periódicamente; en caso 
que se detectara la presencia de humedad, es necesario llamar a un técnico. 
Cada semana, afl ojar manualmente el tornillo de purga de la condensación situado 
bajo el depósito; el aire que sale debe ser seco, si no es así llamar al técnico. Téngase 
presente que el sistema de secado del aire no puede funcionar bien con una temperatura 
ambiente superior a + 35 °C. 
El compresor no debe ser puesto en marcha si no se usa el aire, en caso contrario 
controlar posibles pérdidas en el sistema o en las máquinas que utilizan el aire compri-
mido. El tiempo de carga es de 45/55 segundos aproximadamente y la pausa para la 
regeneración del gel de sílice, y el de enfriamiento, es de un tercio aproximadamente 
del tiempo de carga. 
Una vigilancia atenta prolonga la vida de la máquina: cuando una máquina se vuelve 
ruidosa o entra en vibración, quiere decir que algo se ha afl ojado o desgastado, en tal 
caso llamar al técnico. La experiencia y la intensidad de trabajo de la clínica recomendarán 
a cada operador una mayor o menor frecuencia de las operaciones descritas respecto 
a nuestras indicaciones. 

Constituye una buena costumbre cumplimentar siempre la fi cha “Mantenimiento 
ordinario”.

Mantenimiento extraordinario

Debe ser confi ado a un técnico preparado y autorizado, dotado de repuestos originales

El control deberá ser periódico, con una frecuencia relacionada con la intensidad de 
trabajo de la clínica. Para una clínica que trabaja ocho horas al día, durante cinco días a 
la semana, si las máquinas son vigiladas también por el personal de la clínica encargado 
del mantenimiento ordinario, será sufi ciente una visita cada tres meses. 
El técnico encargado del mantenimiento extraordinario deberá utilizar exclusivamente 
repuestos originales, no deberá modifi car las máquinas o su funcionamiento y no deberá 
alterar los dispositivos de seguridad. En particular, no deberá efectuar soldaduras sobre 
el depósito del compresor. Antes de intervenir, consultar el manual de instrucciones, los 
dibujos de despiece y los esquemas eléctricos. 
Antes de acercarse al compresor desconectar la corriente; si el seccionador está distante 
del compresor y no puede ser vigilado a simple vista, cerrar con candado dicho secciona-
dor. Al primer control, después de un periodo de trabajo del compresor, el técnico deberá 
controlar que no se hayan afl ojado los bornes de la central eléctrica, que no haya señales 
de recalentamiento en los terminales de los cables y en los bornes. Controlar que no se 
hayan afl ojado los tornillos sobre los cilindros, usar una llave dinamométrica regulada 
a 6 N•m. Asegurarse de que a cada carga, el compresor alcance la presión máxima de 
regulación; el tiempo de carga es de 45/55 segundos aproximadamente, mientras que 
el tiempo de regeneración y enfriamiento es de un tercio respecto al tiempo de carga. 
Cuando el compresor presenta difi cultades a alcanzar la presión máxima, controlar la 
tensión en línea y la capacidad del condensador. Controlar las absorciones eléctricas. 

A cada parada del compresor, un soplo de aire seco a contracorriente seca el gel 
de sílice; si esto no se produce, controlar o sustituir la electroválvula (13). 
Cuando el compresor presenta difi cultades a llegar al régimen de marcha, controlar 
la tensión en línea y la capacidad del condensador. Cada seis meses, controlar las 

HOME

INDEX

Summary of Contents for 1-cylinder compressor Series

Page 1: ...090 286 US 6 022 216 US 6 423 124 ESAM US 4 948 334 DE 0351372 ES 0351372 FR 0351372 GB 0351372 US 5 779 443 CH 0791751 DE 0791751 ES 0791751 FR 0791751 GB 0791751 PT 0791751 ES 107358 FR 222 394 395...

Page 2: ...GRANDI IMPIANTI ARIA RESPIRABILE OD ARIA MEDICALE IL FUNZIONAMENTO DEL COMPRESSORE LA SCELTA DEL MODELLO BLOK JET CENTRALINI ELETTRICI E LOCALE TECNOLOGICO MESSA IN MARCIA MANUTENZIONE ORDINARIA MANU...

Page 3: ...mperatura di funzionamento da 5 C a 30 C Velocit di rotazione del motore a 50 Hz 1400 giri min a 60 Hz 1600 giri min Aria resa a 5 bar effettivi compressore ad 1 cilindro 67 5 N l min serbatoio 24 l c...

Page 4: ...i 1 2 kW 7 6 A cadauno 240 V due motori 1 25 kW 7 A cadauno trifase 3N 50 Hz 220 380 V due motori 1 5 kW 6 3 5 A cadauno monofase 1 60 Hz 220 V due motori 1 5 kW 8 8 A cadauno 110 V due motori 1 3 kW...

Page 5: ...LVOLA SELETTIVA PICCOLO SERBATOIO ARIA PER LA RIGENERAZIONE DEL GEL DI SILICE BOTTIGLIA PER LA RACCOLTA DELL ACQUA SUPPORTI ANTIVIBRANTI FILTRO A DISCO FILTRO STERILIZZANTE SETTO FILTRANTE IN MICROFIB...

Page 6: ...ante il nostro impegno possibile che gli avvisi di pericolo non siano esaustivi chiediamo venia all utilizzatore pregandolo nel contempo di prevedere egli stesso le fonti di pericolo che ci fossero sf...

Page 7: ...essicatori dell aria a membrane con produzione di 978 1467 1956 N l min Aria respirabile od aria medicale Il compressore a secco senz olio si presta ottimamente alla produzione di aria respirabile pe...

Page 8: ...nsumi per favorire le pause di fine carica necessarie alla rigenerazione della colonna di essicazione La doppia colonna con scarico automatico non necessita di pause Le perdite di carico che si verifi...

Page 9: ...ti IEC disponibili a richiesta per apparecchiatura di prima classe Oppure conformemente alle norme C E I 64 4 impianti elettrici in locali adibiti ad uso medico E consigliabile proteggere la rete di a...

Page 10: ...7 fissate sul medesimo albero gireranno in contemporaneit con il motore Nei punti pi caldi il compressore se funziona con le giuste pause normalmente raggiunge temperature che vanno dai 60 C agli 85...

Page 11: ...modo speciale non dovr eseguire saldature sul serbatoio del compressore Prima di intervenire consultare il manuale istruzioni gli esplosi e gli schemi elettrici Prima di avvicinarsi al compressore sta...

Page 12: ...e le responsabilit del fabbricante decadono qualora gli apparecchi e o gli impianti vengano manomessi per interventi di qualsiasi natura effettuati da persone non idonee e quindi non autorizzate dal...

Page 13: ...ta in ambiente con aria pulita Tenere libero il locale tecnologico da quanto non attiene alle stesse macchine con particolare riferimento a materiale infiammabile sorvegliare che non vi sia la possibi...

Page 14: ...sulla testata in ambienti con aria pulita Ogni anno sostituire il filtro assoluto sulla colonna Ad ogni intervento controllare il funzionamento dei ventilatori Ad ogni intervento controllare il funzio...

Page 15: ...14 HOME INDICE...

Page 16: ...RGE PLANTS BREATHABLE AIR OR MEDICAL AIR FUNCTIONING OF COMPRESSOR CHOICE OF THE MODEL BLOK JET ELECTRIC CONTROL PANELS AND TECHNOLOGICAL ROOM STARTING ORDINARY MAINTENANCE EXTRAORDINARY MAINTENANCE N...

Page 17: ...dryer Operating temperature from 5 C to 30 C Motor rotating speed at 50 Hz 1400 rpm at 60 Hz 1600 rpmt Produced air at 5 real bar 1 cylinder compressor 67 5 N l min 24 l tank 2 cylinder compressor 160...

Page 18: ...1 50 Hz 220 V two motors 1 2 kW 7 6 A each 240 V two motors 1 25 kW 7 A each three phase 3N 50 Hz 220 380 V two motors 1 5 kW 6 3 5 A each single phase 1 60 Hz 220 V two motors 1 5 kW 8 8 A each 110 V...

Page 19: ...STERILIZING FILTER M COMPRESSED AIR TANK N SELECTOR VALVE O SMALL AIR TANK FOR SILICA GEL REGENERATION P WATER COLLECTING BOTTLE Q ANTI VIBRATION SUPPORTS R DISK FILTER S STERILIZING FILTER T MICROFI...

Page 20: ...orts it is possible that the hazard warnings are not exhaustive we apologise in advance to the user for this and ask in the meantime that users anticipate any possible sources of danger that we might...

Page 21: ...ct in absence of oil no gas that may harm patients is released therefore evidently the hazardous gas filtering system releasing the air produced by the compressor will be less affected To obtain medic...

Page 22: ...min 5 5 bar and max 7 5 bar Regulation of two or three cylinder compressors with ranges from 6 to 8 bar Different regulations of the working pressure will affect the life of the compressor the higher...

Page 23: ...machines under pressure Employ boxes produced by the compressor manufacturer only The manufacturer cannot be liable even within the warranty period for units fitted with inappropri ate boxes The mach...

Page 24: ...f it is installed in a clean room it will be enough to clean the filters A every three months and replace them every six months If a Balston sterilising filter is installed S we recommend to sterilise...

Page 25: ...l if it is not so check or replace the electrovalve 13 If the compressor has difficulty in getting the working rate check the tension on the line and capacity of condenser Every six months check the a...

Page 26: ...equipment can be transported and stored at a temperature range of 10 C 60 C Packages must be kept away from water and splashing and cannot tolerate humidity 70 Packages with the same weight can be st...

Page 27: ...w at the bottom of the tank ascertain that the coming out air is dry and turn again the screw Every six months replace the filters on the head in a clean air environment Keep the technical room clear...

Page 28: ...charging time from 6 to 8 bar 45 55 sec YES NO Every three months check the system and seek for any leak YES NO Every three months sterilize the absolute filter by autoclave YES NO Every three months...

Page 29: ...28 HOME INDEX...

Page 30: ...L AIR LES GRANDES INSTALLATIONS AIR RESPIRABLE OU AIR MEDICAL FONCTIONNEMENT DE COMPRESSEUR CHOIX DU MODELE BLOK JET BOITES DE COMMANDE ELECTRIQUES ET LOCAL TECNIQUE DEMARRAGE MISE EN MARCHE ENTRETIE...

Page 31: ...ec d ssicateur adsorption physique Temp rature de fonctionnement de 5 C 30 C Vitesse de rotation du moteur 50 Hz 1400 tours par minute 60 Hz 1600 tours par minute Rendement air 5 bar effectifs compres...

Page 32: ...0 V deux moteurs de 1 25 kW 7 A chacun triphas 3N 50 Hz 220 380 V deux moteurs de 1 5 kW 6 3 5 A chacun monophas 1 60 Hz 220 V deux moteurs de 1 5 kW 8 8 A chacun 110 V deux moteurs de 1 3 kW 17 5 A c...

Page 33: ...ESERVOIR AUXILIAIRE POUR LA REGENERATION DU GEL DE SILICE P BIDON POUR L EAU DE RECUPERATION Q SUPPORTS ANTIVIBRANTS R FILTRE A DISK S FILTRE DE ST RILISATION T ELEMENT DE FILTRATION EN MICROFIBRE 1 I...

Page 34: ...la cuve Malgr tous nos efforts quelques sources de danger pourraient nous chapper Nous nous en excusons par avance et demandons l utilisateur de pr voir lui m me les ventuels risques que nous aurions...

Page 35: ...ale dessication Pour les grandes installations nous proposons de diff rents groupes Blok Jet voir page 74 quip s de dessiccateurs membrane Les Blok Jet ont un d bit de 978 1467 1956 N l min Air respir...

Page 36: ...n ration Les pertes de charge le long de la ligne de distribution sont g n ralement dues la non disposition en anneau et la section trop faible des tuyauteries Nous insistons sur ce d tail car il est...

Page 37: ...es tableaux lectriques et les machines des claboussures accidentelles pr voir un drainage des liquides au sol reli l gout En dehors du local technique monter un extincteur adapt et contr ler r guli re...

Page 38: ...le poussoir rouge 2 au cas le panneau 9 ait t laiss ouvert par inadvertance sur les compresseurs 1 2 ou 3 cylindres Sur les compresseurs tandem ou les Blok Jet tourner l interrupteur bloquant la porte...

Page 39: ...du compresseur et ne peut pas tre surveill personnellement il faut le cadenasser Pendant le premier contr le apr s une p riode de travail le technicien doit contr ler que les bornes de la boite de co...

Page 40: ...nom du client La garantie et les responsabilit s du fabricant cessent si des personnes non autoris es interviennent sur les appareils ou les installations de quelque mani re que ce soit Pour tout usa...

Page 41: ...Tous les mois contr ler la temp rature dans le local technique Tous les mois desserrer la vis sur le fond du reservoir s assurer que l air sortant est sec visser nouveau la vis Tous les six mois rempl...

Page 42: ...min OUI NON Tous les trois mois contr ler le syst me pour v rifier s il y a des pertes OUI NON Tous les trois mois st riliser le filtre absolu dans l autoclave OUI NON Tous les trois mois v rifier le...

Page 43: ...42 HOME INDEX...

Page 44: ...DER RTZLICHELUFT KOMPRESSOR BETRIEB AUSWAHL DES MODELLS BLOK JET SCHALT TAFEL UND TECHNOLOGIERAUM INBETRIEBNAHME NORMAL INSTANDHALTUNG AU ERORDENTLICHE INSTANDHALTUNG WICHTIGE HINWEISE TRANSPORT UND L...

Page 45: ...2 K pfe 1956 N l min Beh lter 900 l DerHerstellererkl rtsichzurLieferungvonErsatzteilen Unterlagen Anleitungen und anderen n tzlichen Informationen bereit Die Garantie gilt f r 3 J hren ab Verkaufsdat...

Page 46: ...zwei Motoren 1 2 kW 7 6 A Jeder 240 V zwei Motoren 1 25 kW 7 A Jeder Drehstrom 3N 50 Hz 220 380 V zwei Motoren 1 5 kW 6 3 5 A Jeder Einphasenstrom 1 60 Hz 220 V zwei Motoren 1 5 kW 8 8 A Jeder 110 V z...

Page 47: ...SIERUNGSFILTER M LUFTBEH LTER N SELEKTIVVENTIL O KLEINER LUFTBEH LTER F R DIE REGENERIERUNG DES SILIZIUMGELS P FLASCHE F R DIE WASSERSAMMLUNG Q ANTIVIBRATIONSST TZEN R SCHEIBENFILTER S STERILISATIONSF...

Page 48: ...n erkannt werden und dementsprechend mit Hinweisen darauf hingewiesen wird Daher bitten wir den Anwender selbst auf eventuelle Gefahrenquellen zu achten und uns diese mitzuteilen Kompressor ohne l und...

Page 49: ...schiedene trockene Blok Jet Gruppen die auf Seite 74 dargestellt sind zurVerf gung Sie verf gen ber Membran Lufttrockener und haben eine Leistung von 978 1467 1956 N l min Atemluft oder rtzliche Der T...

Page 50: ...use Der Druckabfall der in der Verteilung auftritt wird im Allgemeinen durch die nicht ringf rmig angeordneten oder zu kleinen Leitungen verursacht diese Details werden unserer Meinung zu oft au er Ac...

Page 51: ...itauffang am Boden mit an das Abflussnetz angeschlossener Dr nung muss gesorgt werden Au erhalb des Raums muss ein angemessener Feuerl scher dessen Wirksamkeit regelm ig kontrolliert wird angebracht w...

Page 52: ...lerweise eine zwischen 60 C und 85 C liegende Temperatur Bei jeglichen St rungen ist bei den Kompressoren mit 1 2 oder 3 Zylindern der rote Pilzdruckknopf aufgelbemHintergrund 11 anderKlappe 9 zubet t...

Page 53: ...rden ist eine Inspektion alle drei Monate ausreichend Der mit der au erordentlichen Instandhaltung beauftragte Fachmann darf nur Originalersatzteile verwenden Er darf aber keine nderungen an den Masch...

Page 54: ...enen Kundendiensttechniker verf gen immer ber Zeichnungen Schaltpl ne und auf den neuesten Stand gebrachte Wartungs und Kundendienstanleitungen Auf das Ger t wird drei einj hrige Garantie gew hrt die...

Page 55: ...Anhalten ein Luftstrom am Auslass ausgegeben wird Monatlich die Temperatur im Technologieraum berpr fen Monatlich die Schrauben unter dem Tank lockern sicherstellen dass Trockenluft austritt die Schr...

Page 56: ...rei Monate den absoluten Filter im Autoklav sterilisieren JA NEIN Alle drei Monate die Leucht und Tonsignale berpr fen JA NEIN Alle sechs Monate die Filter am Kopf auswechseln in einem Raum mit sauber...

Page 57: ...56 HOME INDEX...

Page 58: ...TALACIONES AIRE RESPIRABLE O AIRE MEDICO FUNCIONAMIENTO DEL COMPRESOR ELECCI N DEL MODELO BLOK JET UNIDADES ELECTRICAS Y LOCAL TECNOLOGICO PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO ORDINARIO MANTENIMIENTO EXTRAO...

Page 59: ...secador a adsorci n f sico Temperatura de funcionamiento de 5 C a 30 C Velocidad de rotaci n del motor a 50 Hz 1400 rpm a 60 Hz 1600 rpm Rendimiento aire a 5 bar efectivos compresor de 1 cilindro 67...

Page 60: ...tores 1 2 kW 7 6 A cadauno 240 V dos motores 1 25 kW 7 A cadauno trif sico 3 N 50 Hz 220 380 V dos motores 1 5 kW 6 3 5 A cadauno monof sico 1 60 Hz 220 V dos motores 1 5 kW 8 8 A cadauno 110 V dos mo...

Page 61: ...VA O PEQUE O DEPOSITO AIRE PARA LA REGENERACION DEL GEL DE SILICE P BOTELLA PARA RECOGER EL AGUA Q SOPORTES ANTIVIBRADORES R FILTRO DE DISCO S FILTROS ESTERILIZANTE T TABIQUE FILTRANTE EN MICROFIBRA 1...

Page 62: ...sible que los avisos de peligro no resulten exhaustivos pedimos disculpas al usuario rog ndole al mismo tiempo que prevea l mismo las fuentes de peligro que pudieran hab rsenos escapado y que nos las...

Page 63: ...producci n de 978 1467 1956 N l min Aire respirable o aire medico El compresor en seco sin aceite se presta ptimamente a la producci n de aire respirable para hospitales De hecho en ausencia de aceite...

Page 64: ...la falta de la disposici n de anillo y a secciones demasiado peque as de las tuber as Hacemos nfasis en este detalle que es pasado por alto con demasiada frecuencia Respecto a la vibraci n sonora el...

Page 65: ...Se aconseja proteger la red de alimentaci n de las sobrecargas de corriente Proteger tableros el ctricos y m quinas de salpicaduras accidentales predisponer una recogida de l quidos en el suelo con d...

Page 66: ...nte cada parada un leve silbido de aire que dura algunos segundos avisa que se est realizando la regeneraci n de la composici n de gel de s lice Los ventiladores 6 y 7 fijados en el mismo eje giran si...

Page 67: ...eparado y autorizado dotado de repuestos originales El control deber ser peri dico con una frecuencia relacionada con la intensidad de trabajo de la cl nica Para una cl nica que trabaja ocho horas al...

Page 68: ...ados para la asistencia tienen siempre en su poder dibujos pormenorizados esquemas el ctricos instrucciones y actualizaciones de todo lo que concierne a la asistencia y al mante nimiento El aparato es...

Page 69: ...controlar que a la parada haya un soplo de aire en salida Mensualmente controlar la temperatura del local tecn logico Mensualmente aflojar el tornillo bajael tanque asequiarse que salga aire seco apre...

Page 70: ...autoclave el filtro absoluto S NO Cada tres meses controlar la se ales luminosas y sonoras S NO Cada seis meses sustituir los filtros del cabezal en ambientes con aire limpio S NO S NO Cada a o sustit...

Page 71: ...70 12 1 2 11 4 D M A C B 7 10 8 Q N H O 5 9 L S 3 E 6 I G F P R T S TAVOLA COMPONENTI TABLE OF COMPONENTS HOME INDEX INDICE INDEX INDEX INHALTVERZEICHNIS INDICE...

Page 72: ...71 INSONORIZZAZIONE COMPRESSORI COMPRESSOR DEADENING HOME INDEX INDICE INHALTVERZEICHNIS INDEX INDEX INDICE...

Page 73: ...ILINDRICO 25L TWO CYLINDER COMPRESSOR 25 litres tank 72 GAMMA COMPRESSORI COMPRESSOR RANGE BICILINDRICO 50L TWO CYLINDER COMPRESSOR 50 litres tank TRICILINDRICO THREE CYLINDER COMPRESSOR HOME INDEX IN...

Page 74: ...TWIN HEAD COMPRESSOR TRICILINDRICO TANDEM THREE CYLINDER TWIN HEAD COMPRESSOR 73 GAMMA COMPRESSORI COMPRESSOR RANGE 3 GRUPPI TESTATA A TRE CILINDRI 3 CYLINDER 3 HEAD COMPRESSOR HOME INDEX INDICE INHA...

Page 75: ...74 ESEMPI DI BLOK JET BLOK JET SAMPLES HOME INDEX INDICE INHALTVERZEICHNIS INDEX INDEX INDICE...

Page 76: ...lindrique Trizylindrisch 3 cilindros Tandem bicilindrico 2 cylinder tandem compressor Tandem bicylindre Doppelzylindrisches Tandem T ndem de dos cilindros Tandem tricilindrico 3 cylinder tandem compre...

Page 77: ...8295 US 6 083 306 US 6 090 286 US 6 022 216 US 6 423 124 ESAM US 4 948 334 DE 0351372 ES 0351372 FR 0351372 GB 0351372 US 5 779 443 CH 0791751 DE 0791751 ES 0791751 FR 0791751 GB 0791751 PT 0791751 ES...

Reviews: