background image

-17-

s

Plynový žiarič

Preklad pôvodného návodu na použitie

UPOZORNENIE

Pred použitím si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre prípadné ďalšie použitie.

VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Nižšie uvedený návod je súborom všeobecných informácií a žiad

-

nym spôsobom nenahrádza národné a miestne predpisy.

 

DÔLEŽITÉ
Treba sa dôkladne oboznámiť s nižšie uvedenými informáciami 

pred montážou alebo spustením plynového terasového ohrieva

-

ča. Majiteľ ohrievača je povinný si do budúcnosti ponechať 

návod na obsluhu pre prípad kontroly parametrov a funkčnosti 

zariadení.

VÝSTRAHA
• 

Nedodržiavaním pokynov obsiahnutých v nižšie uvedenom 

návode hrozí požiar alebo výbuch, dôsledkom čoho môže byť 

poškodenie objektu, úraz alebo dokonca úmrtie.

• 

Je zakázané skladovať ľahko horľavé materiály, alebo používať 

benzín, alebo iné horľavé výpary a plyny v blízkosti ohrievača 

alebo iných zariadení.

• 

Je zakázané skladovať fľašu s propán-butánom, nepripojený 

k plynovému ohrievaču, v blízkosti ohrievača, alebo iných 

zariadení.

• 

Servis musí byť vykonaný kvalifikovanú servisnú opravnú.

VÝSTRAHA
• 

Ohrievač a jeho ventil uzatvárajúci prívod plynu musia byť 

odpojené od rúrkového systému prívodu plynu počas tlakovej 

skúšky zariadení s parametrom nad 1/2 PSI (3.5 KPA).

• 

Je potrebné použiť ručné uzatvárací ventil, aby bolo možné 

uzavrieť prívod plynu do zariadenia pred pokračovaním v 

montáži.

 

ČO ROBIŤ V PRÍPADE ucítenie ZÁPACHU PLYNU

• 

Uzavrieť prívod plynu do zariadenia.

• 

Zhasnúť všetky horiace plamene.

• 

Ak je naďalej cítiť zápach plynu, IHNEĎ zavolať dodávateľa 

plynu. Je potrebné sa riadiť jeho pokynmi.

• 

Ak je dodávateľ plynu mimo dosahu, je potrebné kontaktovať 

hasičov.

Zásady bezpečnosti

• 

Nesprávna montáž, regulácia, modifikácie, servis, alebo preh

-

liadka, môžu spôsobiť úraz alebo škodu na objekte.

• 

Je potrebné dodržať minimálne 95 cm vzdialenosť od ľahko 

horľavého materiálu.

• 

Je zakázané používať zariadenie, ak je rýchlosť vetra vyššia ako 

16 km / hod.

• 

Ohrievač je treba vždy umiestniť na tvrdom a rovnom povr

-

chu.

• 

Zavlažovače a iné zdroje vody musí byť vždy v bezpečnej 

vzdialenosti od horákov a prepínačov.

• 

Je zakázané používať zariadenie pri teplote pod -15 ° C.

• 

Je potrebné upozorniť deti a dospelých na nebezpečenstvo, 

akému sú vystavení pri vysokej teplote, najmä popálenín a 

zápalov.

• 

Je zakázané vešať oblečenie a tiež umiestňovať iné 

horľavé alebo výbušné kvapaliny a materiály v blízkosti 

vykurovacieho telesa.

• 

Je zakázané vykonávať akékoľvek úpravy na ohrievači.

• 

Ohrievač je potrebné skontrolovať pred každým použitím. 

Pokiaľ bude zistené akékoľvek poškodenie, nie je dovole

-

né používať ohrievač, pred výmenou poškodené súčasti, 

alebo pred jej správnu montážou. Používanie neschvále

-

ných súčasťou môže spôsobiť neplatnosť záruky, alebo 

spôsobiť ohrozenie.

• 

Ohrievač je možné používať len so schváleným reguláto

-

rom a hadicou.

• 

Počas prevádzky ohrievača nie je dovolené dotýkať sa 

horáka, teplota povrchu priehradového nosníka môže 

prekročiť 800 ° C.

• 

Je zakázané dotýkať sa horáku pred jeho ochladením, 

ktoré musí trvať minimálne 1 hodinu.

• 

Uhoľné usadeniny môžu byť príčinou požiaru. reflektor a 

žiarič je potrebné neustále udržiavať v čistote.

• 

Ohrievač je potrebné čistiť. Nesmie sa používať ľahko 

horľavé alebo leptavé čistiace látky.

• 

Je zakázané natieranie krytu, ventilu a reflektora.

• 

Po použití uzavrite ventil plynovej fľaše alebo regulátora.

• 

Používanie tohto zariadenia v uzavretých priestoroch 

môže byť nebezpečné a je zakázané.

• 

Pred použitím zariadenia je potrebné si prečítať návod. 

Zariadenie je treba namontovať podľa návodu a tiež 

miestnych predpisov.

• 

Zariadenie je treba používať mimo zariadenia alebo v 

dobre vetraných priestoroch.

• 

Prinajmenšom 25% plochy vetraného priestoru musí byť 

otvorené.

• 

Celkovú plochu tvorí súčet povrchov stien.

• 

Zariadenie je potrebné namontovať a plynovú fľašu treba 

skladovať podľa záväzných predpisov.

• 

Nezakrývať vetracie otvory v plášti fľaše.

• 

Nepřesunovat zariadenia počas prevádzky.

• 

Uzavrieť ventil na plynovej fľaši alebo regulátora pred 

presunutím zariadení.

• 

Rúrkové vedenie alebo ohybnú hadicu je treba vymeniť v 

určených časových intervaloch.

• 

Je potrebné používať výlučne taký druh plynu alebo typ 

fľaše, ktorý bol stanovený výrobcom.

• 

V prípade silného vetra treba obzvlášť dávať pozor na to, 

aby sa zariadenie neprevrátilo.

• 

Je potrebné skontrolovať ohrievač, ak vznikne ktorákoľvek 

z nižšie uvedených okolností:

• 

Zápach plynu spolu so sýto žltou farbou plameňa.

• 

Ohrievač nedosahuje správnej teploty. Je potrebné si 

všimnúť skutočnosti, že pri teplote vzduchu nižšej ako 5 ° 

C sa zmenšuje vyžarovanie tepla.

• 

Plameň ohrievača je veľmi nepravidelný.

• 

Horák vydáva traskavé zvuky počas používania (dôležité - 

slabé traskavé zvuky sú normálne v okamihu zhasínania 

plameňa).

Summary of Contents for SILVERINO

Page 1: ...SILVERINO item 13 936 e Patio Heater c Plynov z i s Plynov iari...

Page 2: ...peration if there is evi dence of excessive abrasion or wear or if the hose is damaged and that the replacement hose assem bly shall be that specified by the manufacturer The heater should be inspecte...

Page 3: ...er assembly Step 3 Connecting hose and regulator if supplied to the burner assembly Put gas cylinder on the base and connecting regulator to a gas cylinder then assembly 2 cylinder belts and ensure ga...

Page 4: ...ition The gas cylinder must always be used in an upright position Close the heater control knob by turning fully clockwise Close the gas cylinder tap and then attach the regulator onto the gas cylinde...

Page 5: ...ce Respect the minimum clearances from combus tible materials GAS LEAKAGE TEST NEVER USE A NAKED FLAME TO CHECK FOR LEAKS NEVER LEAK TEST WHILE SMOKING The gas connections on this appliance are leak t...

Page 6: ...sembly dry at all times If the gas control is exposed to water in any way DO NOT try to use it It must be replaced Airflow must be unobstructed Keep controls burner and circulation air passageways cle...

Page 7: ...Gas cylinder low or empty Igniter fails Use match to light pilot and obtain new igniter and replace See below pictures Pilot won t stay lit Dirt build up around pilot Clean dirt from around pilot Con...

Page 8: ...open The surface area is the sum of the walls surface Product Name Area Patio Heater Country Code CH ES FR GB GR IE IT PT BE CY CZ DK EE FI GR IT LT LV MT NL NO SE SI SK BG RO TR AT CH DE CZ FR GB GR...

Page 9: ...vystaveni p i vysok teplot zejm na pop lenin a z n t Je zak z no v et oble en a tak um s ovat jin ho lav nebo v bu n kapaliny a materi ly v bl zkosti topidla Je zak z no prov d t jak koliv pravy na to...

Page 10: ...i roubujte jej pomoc 5 ks roub a podlo ek M5 10 Upozorn n Pro spr vn zav r n dve p izvedn te jednou rukou horn st s ho kem a a pot dot hn te v ech 5 roub Krok 3 P ipojte k ho ku hadici s reduk n m ve...

Page 11: ...m st mimo otev en pla men nebo jin zdroj zap len P esn pokyny k pou it plynov lahve z sk te od sv ho dodavatele plynu Plynov l hev mus b t v dy pou v na p epravov na i skladov na ve svisl poloze P ed...

Page 12: ...ho kem na sv m m st Respektujte minim ln vzd lenosti od ho lav ch materi l ZKOU KA T SNOSTI Nikdy nepou vejte ohe p i zkou ce t snos ti Nikdy neku te p i zkou ce t snosti Plynov p pojky p stroje jsou...

Page 13: ...lo k ucp n vzduchov ho otvoru Na vstupuje pro p ipojen k ventilu opat en p evle nou matic W 21 8 x 1 14 L a na v stupu hadicovou koncovkou pro hadici na PB s vnit n sv tlost 8mm nebo z vitem G 1 4 L T...

Page 14: ...ada e v poloze PILOT nechejte odvzdu nit alespo 2 minuty nebo dokud neuc t te plyn Mal tlak plynu Plynov l hev je pr zdn Selh n zapalov n Pro zap len pou ijte sirky Ho k zhas n Ne istoty okolo PILOT h...

Page 15: ...0 I3P 37 I3P 50 Velikost trysky 1 64mm 1 64mm 1 55m 1 64mm 1 60mm Tepeln v kon 11kW 11kW 13 5kW 11kW 12 5kW Spot eba plynu 0 8kg h 0 8kg h 0 9kg h 0 8kg h 0 9kg h Model H1109B V robce Ningbo Innopower...

Page 16: ...V robek je v souladu s n e uveden mi p edpisy Sm rnice Evropsk ho parlamentu a Rady 2016 426 ES a normami EN 14543 2005 A1 2007 Certifik t 0063CO7365 0063 19 V robce Ningbo Innopower Hengda Metal Prod...

Page 17: ...kej teplote najm pop len n a z palov Je zak zan ve a oble enie a tie umiest ova in hor av alebo v bu n kvapaliny a materi ly v bl zkosti vykurovacieho telesa Je zak zan vykon va ak ko vek pravy na ohr...

Page 18: ...jte ho pomocou 5 ks skru tiek a podlo iek M5 10 Upozornenie Pre spr vne zatv ranie dver pridvihnite jednou rukou horn as s hor kom a a potom dotiahnite v etk ch 5 skrutiek Krok 3 Pripojte k hor ku had...

Page 19: ...imo otvoren plame alebo in zdroj zap lenia Presn pokyny na pou itie plynovej f a e z skate od svojho dod vate a plynu Plynov f a a mus by v dy pou van prepravuje aj skladovan vo zvislej polohe Pred pr...

Page 20: ...hor kom na svojom mieste Re pektujte minim lnej vzdialenosti od hor a v ch materi lov SK KA TESNOSTI Nikdy nepou vajte ohe pri sk ke tesnosti Nikdy nefaj ite pri sk ke tesnosti Plynov pr pojky pr str...

Page 21: ...duchov ho otvoru Na vstupuje na pripojenie k ventilu opatren prevle nou maticou W 21 8 x 1 14 L a na v stupe hadicovou koncovkou pre hadicu na PB s vn tornou svetlos ou 8mm alebo z vitom G 1 4 L Techn...

Page 22: ...he PILOT nechajte odvzdu ni aspo 2 min ty alebo k m nepoc tite plyn Mal tlak plynu Plynov f a a je pr zdna Vynech vania zapalovania Pre zap lenie pou ite z palky Hor k zhas na Ne istoty okolo PILOT ho...

Page 23: ...P 37 I3P 50 Ve kos trysky 1 64mm 1 64mm 1 55m 1 64mm 1 60mm Tepeln v kon 11kW 11kW 13 5kW 11kW 12 5kW Spotreba plynu 0 8kg h 0 8kg h 0 9kg h 0 8kg h 0 9kg h Model H1109B V robca Ningbo Innopower Hengd...

Page 24: ...V robok je v s lad s n ie uveden mi predpismi Smernica Eur pskeho parlamentu a Rady 2016 426 ES a normami EN 14543 2005 A1 2007 Certifik t 0063CO7365 V robca Ningbo Innopower Hengda Metal Products Co...

Reviews: