background image

03 di 20

1

Articolo

Data

N° pagina

45'

10/02/2021

BOUTIQUE ALTA

n° 04 feltro 8x95 sp.1,5 nero.

In caso di pavimento irregolare, aggiustare la base aggiungendo uno o più tappi adesivi.

 In case of irregular floor, adjust the base adding one or more adhesive caps.

Bei unregelmaessigem Fussbaden, die durch die platte tragenden  rehstempel nicht

ausgegliche werden koennen, kann mit zusaetzlichen Plaettchen ausgeglichen werden.

Si le sol n'est pas régulier, régler la base avec un ou plus bouchons.

Si el suelo es irregular, arreglar la base con uno o mas tacos  adhesivos.

В

 

случае

если

 

пол

 

не

 

ровный

нужно

 

установить

 

базу

 

при

 

помощи

 

одной

 

или

нескольких

 

клейких

 

накладок

.

如果地板不平整,可进行调整底座,或者增加一个或多个胶盖。

ESSENZIALE

ESSENTIAL

NOTWENDIG

ESSENTIEL

¡ESENCIAL!

Важно

重要

Regolazioni
Adjustments
Einstellung
Réglages
Regulaciones

Регулировка

调调调

Summary of Contents for Boutique Alta

Page 1: ...design Alberto Danese 2020 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLING INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ 安装指导 ﺍﻟﺗﺟﻣﻳﻊ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ BOUTIQUE ALTA ...

Page 2: ...d 216412501000 n 02 pz n 16 pz ø12x2x9 M N n 12 Bumpon H2 trasp n 04 feltro ø12 sp 1 5 nero n 04 feltro 8x95 sp 1 5 nero n 01 pz 6x LED 24V 3W 110 220V 50 60Hz DOORS PUSH PULL OPEN Дверцы с открытием PUSH PULL 推拉式开门方式 128 cm 50 39 inches 117 cm 46 06 inches 92 cm 36 22 inches n 08 TBCE M5x12 N n 08 ø5x15 N ...

Page 3: ...tragenden rehstempel nicht ausgegliche werden koennen kann mit zusaetzlichen Plaettchen ausgeglichen werden Si le sol n est pas régulier régler la base avec un ou plus bouchons Si el suelo es irregular arreglar la base con uno o mas tacos adhesivos В случае если пол не ровный нужно установить базу при помощи одной или нескольких клейких накладок 如果地板不平整 可进行调整底座 或者增加一个或多个胶盖 ESSENZIALE ESSENTIAL NOT...

Page 4: ... LE VITI ASSOLUTAMENTE CON LE MANI TIGHTEN SCREWS ABSOLUTELY BY HANDS DIE SCHRAUBEN UNBEDINGT MIT DEN HÖNDEN BEFESTIGEN IL FAUT FIXER LES VIS ABSOLUMENT Á LA MAIN ATORNILLAR LOS TORNILLOS SOLO CON LAS MANOS ПРИВИНЧИВАТЬ ВИНТЫ ТОЛЬКО РУКАМИ 务必用手拧紧螺丝 IMPORTANTE VERY IMPORTANT WICHTIG TRÈS IMPORTANT MUY IMPORTANTE ВАЖНО 警警 n 04 grano PP M5x20 ZB ...

Page 5: ...02 2021 BOUTIQUE ALTA ATTENZIONE ATTENTION ACHTUNG ATTENTION ATENCIÓN ВНИМАНИЕ 注注 n 08 rondella ø5x15 N n 01 da 03 n 08 TBCE M5x12 N b a x8 x8 x8 4 mm 0 15 inches IMPORTANTE VERY IMPORTANT WICHTIG TRÈS IMPORTANT MUY IMPORTANTE ВАЖНО 警警 x2 c d ...

Page 6: ...06 di 20 4 5 Articolo Data N pagina 45 10 02 2021 BOUTIQUE ALTA n 16 paracolpo ø12x2x9 morbido nero n 12 Bumpon H2 trasp ESSENZIALE ESSENTIAL NOTWENDIG ESSENTIEL ESENCIAL Важно 重要 ...

Page 7: ...021 BOUTIQUE ALTA 6 IMPORTANTE VERY IMPORTANT WICHTIG TRÈS IMPORTANT MUY IMPORTANTE ВАЖНО 警警 ESSENZIALE ESSENTIAL NOTWENDIG ESSENTIEL ESENCIAL Важно 重要 112 cm 44 09 inches IMPORTANTE VERY IMPORTANT WICHTIG TRÈS IMPORTANT MUY IMPORTANTE ВАЖНО 警警 ...

Page 8: ...7 Articolo BOUTIQUE ALTA a c a ...

Page 9: ...09 di 20 Data N pagina 45 10 02 2021 b b d ...

Page 10: ...10 di 20 Articolo Data N pagina 45 10 02 2021 BOUTIQUE ALTA 8 9 CRACK ATTENZIONE ATTENTION ACHTUNG ATTENTION ATENCIÓN ВНИМАНИЕ 注注 CRACK ATTENZIONE ATTENTION ACHTUNG ATTENTION ATENCIÓN ВНИМАНИЕ 注注 ...

Page 11: ...di 20 10 Articolo Data N pagina 45 10 02 2021 BOUTIQUE ALTA ATTENZIONE ATTENTION ACHTUNG ATTENTION ATENCIÓN ВНИМАНИЕ 注注 CRACK 0 00 mm 0 00 inches 0 00 mm 0 00 inches 0 00 mm 0 00 inches 0 00 mm 0 00 inches ...

Page 12: ...12 di 20 Articolo Data N pagina 45 10 02 2021 BOUTIQUE ALTA 11 Regolazioni Adjustments Einstellung Réglages Regulaciones Регулировка 调调调 CRACK ...

Page 13: ...positioned towards the doors Клейкая часть должна быть расположена на дверях 贴有贴纸的一面必须朝向门 ATTENZIONE ATTENTION ACHTUNG ATTENTION ATENCIÓN 注注 ВНИМАНИЕ Chiudere le porte e la piastrina si incollerà nella posizione corretta Close the doors and the plate it will stick to the correct position Закрыть дверцы и пластина приклеится в правильной позиции 通过关闭门的方式 金属板将会 粘在正确的位置 ATTENZIONE ATTENTION ACHTUNG A...

Page 14: ...14 di 20 Articolo Data N pagina 45 10 02 2021 BOUTIQUE ALTA 14 n 01 pz ...

Page 15: ...ualifizierten Elektriker die elektrische installation durchzuführen Mise en garde L electricité peut être dangereuse Avant de démarrer l installation assurez vous d avoir coupé l alimentation du courant au compteur N essayez pas d effectuer l installation à moins que vous soyez compétent en la matière En cas de doute consultez un électricien qualifié pour effectuer l installation électrique Atenci...

Page 16: ... destiné pour une utilisation à l intérieur des habitations MANUTENTION Il ne faut pas absolument utiliser des outils pointus ou des chiffons abrasifs pour éliminer des possibles restes sur la surface du produit parce qu ils peuvent endommager la surface même Ne pas utiliser des détergents contenant du chlore acide chlorhydrique acide muriatique ou produits anticalcaire qui peuvent altérer le bril...

Page 17: ...pply is disconnected at the fuse box Do not attempt to fit installation unless you are competent If in any doubt consult a qualified electrician to complete electrical installation Warnung Elektrizität kann gefährlich sein Stellen Sie sicher dass die Stromversorgung am Sicherungskasten unterbro chen ist bevor Sie mit der Installation beginnen Versuchen Sie nicht das Gerät zu installieren wenn Sie ...

Page 18: ...ition other than that shown in instructions Assembly and maintenance of fixture must be performed carefully so as not to damage components Replacement bulbs must be of same type and wattage as specified in instructions FRANÇAIS INSTRUCTIONS Avant de procéder à l installation de l appareil ainsi qu avant toute opération d entretien il est nécessaire de couper le courant au disjoncteur Ne pas utilis...

Page 19: ...n diesem Katalog vorgestellten Produkte vorzunehmen Die Texturen und Farben der Materialien und Finish haben einen hinweisenden Wert da sie von den Toleranzen im Druckprozess abhängig sind Cattelan Italia spa se réserve le droit d apporter sans préavis des modification au niveau des matériaux des revêtements des finitions et du design des produits présentés dans ce catalogue Les textures et les co...

Page 20: ...CATTELAN ITALIA SPA via pilastri 19 36010 Carré Vicenza Italy phone 39 0445 318711 fax 39 0445 314289 email info cattelanitalia com CATTELANITALIA COM ...

Reviews: