background image

 

 

 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA RELOJES CAUNY 

CAC001, CAC002, CAC003, CAC004 

Calibre Nº: MI-6S20 
Batería: SR927SW 
Características: Cronógrafo de los 59 minutos e 59 segundos (centrar el segundero, aguja pequeña 
de los segundos de 1/20 de segundo, aguja de los minutos)  

 
 

F)  PANTALLA Y BOTÓN 

 

 

G) DEFINIR LA HORA 

1.  Tire la corona hasta la segunda posición. 

2.  Gire la corona en el sentido de las agujas del reloj para definir la hora y los minutos deseados. 
3.  Una vez establecida la hora, vuelva a colocar la corona en la posición normal. 

 

H) DEFINIR LA FECHA 

1.  Tire la corona hasta la primera posición. 
2.  Gire la corona en sentido contrario a las agujas del reloj, para definir la fecha.  

* Se definir la fecha entre las 21 horas y la 1h, es posible que no cambie al día siguiente. 

3.  Una vez establecida la fecha, vuelva a colocar la corona en la posición normal. 

 

I)  UTILIZAR O CRONÓGRAFO 

El cronógrafo tiene la capacidad de medir y demostrar las horas en 1/20 de segundos 
juntos hasta un máximo de 59 minutos 59 segundos. El segundero de 1/20 por segundo 
permanece continuamente durante 30 segundos después del inicio y luego se detiene 
en la posición Cero. 
Este cronógrafo é capaz de medir e mostrar as horas em 1/20 de segundo unidos até a 
um máximo de 59 minutos 59 segundos. O ponteiro dos segundos de 1/20 por segundo 
mantém-se  continuamente  durante  30  segundos  depois  de  iniciar  e  depois,  para  na 
posição Zero. 
 
 
 
 

Summary of Contents for CAC001

Page 1: ...te If the date is set between the hours of around 9 00 PM and 1 00 AM the date may not change on the following day 3 After the date has been set push the crown back to the Normal position D USING THE CHRONOGRAPH This chronograph is able to measure and display time in 1 20 second united up to maximum of 59min 59sec The chronograph 1 20 second hand keeps continuously for 30 seconds after starting an...

Page 2: ... the 2nd Click Position 2 Press the button A once to set the chronograph second hand to the Zero position 3 Press the button B once to set the chronograph 1 20 second hand to the Zero position The chronograph hands can be advanced rapidly by continuously pressing button A or B 4 Once the hands are set at Zero position reset the time and return the crown to its normal position ...

Page 3: ...orona en sentido contrario a las agujas del reloj para definir la fecha Se definir la fecha entre las 21 horas y la 1h es posible que no cambie al día siguiente 3 Una vez establecida la fecha vuelva a colocar la corona en la posición normal I UTILIZAR O CRONÓGRAFO El cronógrafo tiene la capacidad de medir y demostrar las horas en 1 20 de segundos juntos hasta un máximo de 59 minutos 59 segundos El...

Page 4: ...rocedimiento debe ser realizado cuando el segundero del cronógrafo no vuelve a la posición Cero 1 Tire la corona hasta la primera posición 2 Pulse el botón A una vez para definir el segundero del cronógrafo para la posición Cero 3 Pulse el botón B una vez para definir la aguja de 1 20 por segundo del cronógrafo para la posición Cero Las agujas del cronógrafo pueden ser avanzados rápidamente pulsan...

Page 5: ...nida coloque a coroa na posição normal empurrando a para dentro C DEFINIR A DATA 1 Puxe a coroa para a primeira posição 2 Rode a coroa no sentido dos ponteiros do relógio para definir a data Se definir a data entre as 21 horas e a 1 hora da manhã a mesma poderá não ficar alterada no dia seguinte 3 Depois da data ser definida coloque a coroa na posição normal empurrando a para dentro D UTILIZAR O C...

Page 6: ...ser realizado quando o ponteiro dos segundos do cronógrafo não voltar à posição Zero 1 Puxe a coroa para a segunda posição 2 Pressione o botão A uma vez para definir o ponteiro dos segundos do cronógrafo para a posição Zero 3 Pressione o botão B uma vez para definir o ponteiro de 1 20 por segundo do cronógrafo para a posição Zero Os ponteiros do cronógrafo podem ser avançados rapidamente pressiona...

Reviews: