background image

3

a) Sitzeinheit

a) Seat unit

a) Seduta

a) Siège

a) Stoeltje

a) Siedzisko

a) Asiento

a) Unidade de assento

a) Sædeenhed

a) Sete

a) Sätesenhet

b) 5-Punkt-Gurt

b) 5-point harness

b) Cinture a 5 punti

b) Harnais 5 points

b) 5 puntsgordel

b) Pasy 5-punktowe

b) Arnés de 5 puntos

b) Arnês de 5 pontos

b) 5-punktsele

b) 5-punkts seler

b) 5-punktsbälte

c) Kissen

c) Cushion

c) Cuscino

c) Coussin

c) Kussen

c) Poduszka

c) Cojín

c) Almofada

c) Pude

c) Setepute

c) Kudde

d) Stuhlbeine

d) Long Legs for Luyu XL

d) Gambe

d) Pieds

d) Poten

d) Nogi

d) Patas

d) Pernas

d) Ben

d) Føtter

d) Ben

e) Fußstütze

e) Footrest

e) Poggiapiedi

e) Repose-pieds

e) Voetensteun

e) Podnóżek

e) Reposapiés

e) Apoio de pés

e) Fodstøtte

e) Fotstøtte

e) Fotstöd

f) Tablett

f) Tray

f) Vassoio

f) Plateau

f) Tafeltje

f) Tacka

f) Bandeja

f) Tampo

f) Bakke

f) Brett

f) Bricka

g) 2. Tablett

g) 2nd Tray

g) 2° vassoio

g) 2e plateau

g) 2e tafeltje

g) 2. tacka

g) Segunda bandeja

g) Segundo tampo

g) 2. bakke

g) 2. brett

g) 2:a bricka

h)  Hintere Stuhlbeinabschnitte 

zur direkten Montage an der 

Sitzeinheit

h)  Rear legs installation directly 

to the seat unit

h)  Installazione gambe posteriori 

direttamente alla seduta

h)  Installation des pieds arrière 

directement sur l‘unité de siège

h)  Achterpoten voor directe 

montage in het stoeltje

h)  Tylne rurki nóg instaluje się 

bezpośrednio do siedziska

h)  Montaje de las patas traseras 

al asiento

h)  Instalação das pernas de trás 

diretamente na unidade de 

assento

h)  Bagben montering direkte på 

sædeenheden

h)  Bakføtter installeres direkte til 

seteenheten

h)  Montering av bakben direkt 

på sätesenheten

i)   Vordere  Stuhlbeinabschnitte 

zur direkten Montage an der 

Sitzeinheit

i)  Frontlegs installation direct to 

the seatunit

i)  Installazione gambe anteriori 

direttamente alla seduta

i)  Installation des pieds avant 

directement sur l‘unité de siège

i)  Voorpoten voor directe mon-

tage in het stoeltje

i)  Przednie rurki nóg instaluje się 

bezpośrednio do siedziska

i)  Montaje de las patas delanteras 

al asiento

i)  Instalação das pernas da frente 

diretamente na unidade de 

assento

i)  Forben montering direkte på 

sædeenheden

i)  Frontføtter intalleres direkte til 

seteenheten

i)  Montering av framben direkt 

på sätesenheten

j)  Standfüße für Luyu

j)  Bottom leg for Luyu

j)  Gamba inferiore per Luyu

j)  Pied du bas pour Luyu

j)  Onderpoten voor Luyu

j)  Dolne rurki nóg do Luyu

j) Pata inferior para Luyu

j)  Perna inferior para Luyu

j)  Nedre ben til Luyu

j)  Bunnføtter til Luyu

j)  Nedre ben för Luyu

Summary of Contents for Luyu XL

Page 1: ...UCHSANLEITUNG USER GUIDE GUIDA UTENTE GUIDE UTILISATEUR GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR BRUGSANVISNING BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING EN DE IT FR NL PL E...

Page 2: ...2 a b c e g f d h j i...

Page 3: ...lla seduta h Installation des pieds arri re directement sur l unit de si ge h Achterpoten voor directe montage in het stoeltje h Tylne rurki n g instaluje si bezpo rednio do siedziska h Montaje de las...

Page 4: ...4 2 1 4x 3 4x 4...

Page 5: ...5 2x b a 7 8 6 b a 5...

Page 6: ...6 b a 10 11 12 b a 9...

Page 7: ...n Stuhlbeine h in die Sitzeinheit R CKSEITE wie in der Abbildung dargestellt Sobald Sie ein Klickger usch h ren sind die Teile richtig eingerastet Stecken Sie die Stuhlbeinabschnitte f r Luyu XL d ode...

Page 8: ...u can hear a click they are fixed correcty Take the leg tubings for Luyu XL d or Luyu j and make each one fit to the upper leg tubings in the seat base Again when you fix the metal pin into the tubing...

Page 9: ...be per Luyu XL d o Luyu j e posizionarli nei tubolari delle gambe superiori della base del seggiolino Nuovamente quando il perno metallico viene fissato nei tubolari delle gambe sentirete un clic se b...

Page 10: ...les pieds Luyu XL d ou Luyu j et faites entrer chacun dans les tubes pour les pieds sup rieurs dans la base du si ge Encore une fois lorsque vous fixez la goupille m tallique dans les tubes des pieds...

Page 11: ...klik hoort zijn de poten goed bevestigd Neem nu de onderpoten voor Luyu XL d of Luyu j en steek deze in de bovenpoten die al in het stoeltje gemonteerd zijn Hierbij zijn de poten goed gemonteerd wanne...

Page 12: ...g do Luyu XL d lub Luyu j i dopasuj je do g rnych rurek n g w podstawie siedziska Podczas mocowania trzpienia metalowego w rurkach n g rozlegnie si klikni cie oznaczaj ce poprawne zamocowanie Wszystki...

Page 13: ...e si escucha un clic Encaje las patas para Luyu XL d o Luyu j en las patas superiores de la base del asiento Cuando las encaje tendr que escuchar un clic procedente del pasador met lico para cerciorar...

Page 14: ...uvir um clique significa que est o fixadas corretamente Pegue nos tubos das pernas para a Luyu XL d ou para a Luyu j e encaixe cada um nos tubos das pernas superiores na base do assento Quando fixar o...

Page 15: ...e fastgjort korrekt Tag benenes r r til Luyu XL d eller Luyu j og s t hvert af dem fast p de verste bens r r p s dets sokkel Igen er det s dan at n r du fastg r metalstiften i benenes r r kan du h re...

Page 16: ...gene til Luyu XL d eller Luyu j og fest hver av dem p de verste fotstengene i setebasisen N r du fester metallstiften i fotstengene h rer du igjen et klikk og du vet at alt er korrekt satt sammen Alle...

Page 17: ...korrekt Ta benens r r f r Luyu XL d eller Luyu j och f st var och ett p benens vre r r i s tets bas ter n r du f ster metallstiftet i benens r r kan du h ra ett klick och vet att det sitter ordentligt...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...CYBEX GMBH RIEDINGERSTR 18 95448 BAYREUTH GERMANY CY_171_4501_A0518...

Reviews: