background image

17

Repairs  to  the  platform  should  be  performed  by  a  qualified  professional 

in accordance with the manufacturer’s instructions. A qualified person has 

the necessary knowledge to carry out repairs or maintenance after being 

trained (by the manufacturer, an external organisation, etc.) 

7.1 Cleaning

The platform, especially the moving parts, must be cleaned immediately 

after use if there is any visible dirt.

Cleaning is done using water to which a usual cleaning product is added.

Cleaning products must not penetrate into the soil.

Dispose of used cleaning fluids in accordance with applicable environmental 

protection guidelines.

Lubricate all moving parts with ordinary oil. Use a low viscosity oil for use 

in winter.

Dispose  of  oil-soaked  rags  in  accordance  with  applicable  environmental 

protection guidelines.

WARNING

Danger of falling due to slippery surfaces! The presence of lubricating oils 

and fluids on the bearing surfaces can cause falls and injuries.

Wipe off excess oil.

Remove impurities (fresh paint, snow, etc.).

7.2 Professional use

When  using  the  ladder  platform  for  professional  purposes,  regular  and 

recurring functional inspections must be carried out by a qualified person 

(visual and functional checks).

The type and extent of the inspections, as well as their frequency, must be 

defined. The frequency of the inspectionsis determined by the conditions 

of  use,  in  particular  the  frequency  of  use  and  the  stress  on  the  ladder, 

as well as the frequency of occurrence and severity of the defects found 

during previous inspections.

It is the responsibility of the operator to ensure that damaged platforms are 

removed and stored until they are refurbished or disposed of, ensuring that 

they can no longer be used.

A sample inspection form is available on the manufacturer’s website.

7.3 Recurring inspections

The  operational  safety  of  the  platform  must  be  regularly  inspected  by  a 

competent person.

The competent person must be authorised by the operator to carry out the 

inspections (ensuring that applicable laws are followed).

The  frequency  of  the  inspections  must  be  adapted  to  the  operating 

conditions. Under no circumstances may it exceed 1 year.

The process of the inspection must be documented. Checklists to use when 

inspecting platforms are available on the manufacturer’s website or from 

your distributor.

If any of the checkpoints are not completely satisfactory, the platform should 

not be used. Never use damaged or incomplete products or components.

The  inspections  below  are  not  exhaustive,  additional  checks  can  be 

performed according to the conditions of use or the identified risk. 

GENERAL 

Check your platform in its entirety, that it does not show any trace of dirt, 

e.g.: mud, paint, grease.  

Check that all components are present and functioning properly. 

Frame / Feet

Make sure there is no distortion, warping, twisting or cracking.

Make  sure  there  is  no  crushing,  damage,  sharp  edges,  corrosion,  chips, 

burring or wear.

Check the condition of the attachment points for other components.

Make sure that the various elements are present and properly attached.

Protection from opening

Check for deformation, crushing, cracks, and proper operation of locking 

devices.

Check for damage and corrosion.

Fittings and joints

Check for damage, cracks, deformation and corrosion.

Check for wear and tear and the working condition.

Make sure that the various elements are present and properly attached.

For telescopic models: Check the locking system for proper functioning, 

good working order, no deformation, no cracks and no corrosion. 

Rungs, steps, foot pieces, platform and shelf

Check  for  missing,  unstable,  excessively  worn,  corroded  or  damaged 

rungs or steps. 

Check for deformation and cracks.

Make sure there is no crushing, damage, sharp edges, chips, burring 

or wear.

Check that the elements are correctly attached to the frame.

Check that protective devices are not worn and are in good working 

order (e.g. locking systems, rung hooks).

Ladder feet, casters

Check for damage and corrosion.

Check for wear and tear and the working condition.

Make sure that the various elements are present and properly attached.

Marking

Check that the marking is legible and ensure that it is not damaged.

Accessories

Make sure that all the accessories are present and properly attached.

Impurities and dirt

Make sure there are no impurities such as paint, dirt, grease or oil.

8 Transport and storage

• Store ladders in such a way as to prevent them from being damaged 

(e.g., bent or warped).

•  Store  ladders  in  such  a  way  as  to  protect  them  from  the  weather, 

direct sunlight and unauthorised use (e.g. by children).

• During transport to or from the storage place, use a system to protect 

against slipping, bumping and falling.

• Do not throw ladders during loading operations.

• Securely fasten ladders for transport on a roof rack or in a vehicle.

 

9 Packaging and disposal

• Risk of choking on the packaging. Dispose of packaging materials in 

accordance with applicable regulations.

• Dispose of the platforms and their components in accordance with 

local laws and regulations.

Summary of Contents for NF P 93-352

Page 1: ...FR Notice 13 EN Manual 16 DE Anleitung 19 ES Manuel 22 IT Manuale di istruzioni 25 NL Handleiding 28 PT Manual 32 C0400622 Novembre 2021 CDH GROUP 979 avenue de la Gare 27610 ROMILLY SUR ANDELLE ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3571 LA PLAINE SAINT DENIS CEDEX Référentieldecertification NFéquipementsdechantier NF096 disponiblesurwww marque nf com LamarqueNFcertifielaconformitéàlanormeNFP93 352 pourlesPIR NFP93 353 pourlesPIRL etauréférentiel NF096 Uneplate formeindividuelleroulanteouplate formeindividuelleroulantelégèredoitimpérativementêtreutiliséeavec touslesélémentsfigurantdanslanomenclaturedumodèle ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...vent 12 La fatigue représente un danger et peut nuire à la sécurité sur la plate forme de travail Ne pas rester trop longtemps sur la plate forme de travail sans faire de pauses régulières 13 Utiliser exclusivement les surfaces d appui prévues 14 Ne pas utiliser la plate forme de travail souillée peinture fraîche saleté huile ou neige par exemple 15 Ne jamais déplacer la plate forme par le haut 16...

Page 14: ...ne peuvent être supérieurs à 1 an L exécution du contrôle doit être documentée Des listes de contrôle à utiliser pour la vérification des plates formes sont disponibles sur le site web du fabricant ou de votre distributeur Si l un des points de vérification n est pas totalement satisfaisant il convient de ne pas utiliser la plate forme N utiliser en aucun cas des produits ou des composants endomma...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...form by carrying the top 16 Use non conductive platforms for work that has to be performed under electrically live equipment This platform is not suitable Professional use 17 For professional use carry out a risk assessment in accordance with the guidelines in force in the country in which it is being used 18 It is essential to follow the legal provisions and national regulations applicable for pr...

Page 17: ...ed Never use damaged or incomplete products or components The inspections below are not exhaustive additional checks can be performed according to the conditions of use or the identified risk GENERAL Check your platform in its entirety that it does not show any trace of dirt e g mud paint grease Check that all components are present and functioning properly Frame Feet Make sure there is no distort...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...eitsbühne auf ohne regelmäßige Pausen einzulegen 13 Nur die vorgesehenen Auflageflächen verwenden 14 Die Arbeitsbühne nicht verwenden wenn sie verschmutzt ist z B durch frische Farbe Schmutz Öl oder Schnee 15 Die Bühne niemals von oben versetzen 16 Für Arbeiten die notwendigerweise unter stromführenden Anlagen durchgeführt werden müssen sind nichtleitende Arbeitsbühnen zu verwenden Diese Arbeitsbü...

Page 20: ...olle muss dokumentiert werden Kontrolllisten für die Überprüfung von Arbeitsbühnen finden Sie auf der Website des Herstellers oder bei Ihrem Händler Wenn einer der Kontrollpunkte nicht vollständig zufriedenstellend ist sollte die Bühne nicht verwendet werden Niemals beschädigte oder unvollständige Produkte oder Bauteile verwenden Die nachstehenden Kontrollen sind nicht erschöpfend sie können je na...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...nta un peligro y puede afectar la seguridad de la plataforma de trabajo No permanecer durante demasiado tiempo en una plataforma de trabajo sin realizar descansos con regularidad 13 Usar exclusivamente las superficies de apoyo previstas 14 No usar la plataforma de trabajo manchada por ejemplo con pintura fresca suciedad aceite o nieve 15 Nunca desplace la plataforma desde arriba 16 Use plataformas...

Page 23: ...tas de control para usar durante la revisión de las plataformas Si uno de los puntos de la revisión no es completamente satisfactorio es conveniente no usar la plataforma En ningún caso debe usar piezas o productos deteriorados o incompletos Las verificaciones a continuación no son exhaustivas pueden rellenarse de acuerdo a las condiciones de uso y riesgo detectado GENERAL Revisar la plataforma co...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...i meteorologiche non sono favorevoli ad esempio con forte vento 12 La fatica rappresenta un pericolo e può nuocere alla sicurezza sulla piattaforma di lavoro Non restare troppo a lungo sulla piattaforma di lavoro senza compiere delle pause regolari 13 Utilizzare esclusivamente le superfici di appoggio previste 14 Non utilizzare la piattaforma di lavoro sporca ad esempio pittura fresca sporcizia ol...

Page 26: ...so non possono essere superiori a 1 anno L esecuzione del controllo deve essere documentata Delle check list da utilizzare per la verifica delle piattaforme sono disponibili sul sito web del fabbricante o del distributore Se uno dei punti di verifica non è completamente soddisfacente è opportuno non utilizzare la piattaforma Non utilizzare in nessun caso dei prodotti o dei componenti danneggiati o...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...gevaar en kan schadelijk zijn voor de veiligheid op het werkplatform Blijf niet te lang op het werkplatform zonder regelmatig pauze te nemen 13 Gebruik uitsluitend de bestemde ondersteunende oppervlakken 14 Gebruik geen verontreinigd werkplatform bijvoorbeeld met natte verf vuil olie of sneeuw 15 Verplaats het platform nooit in de hoogte 16 Gebruik niet geleidende platformen voor werkzaamheden die...

Page 29: ...oepassing zijnde wet en regelgeving wordt nageleefd De controle intervallen moeten aan de gebruiksomstandigheden worden aangepast In ieder geval mogen ze niet langer dan 1 jaar duren De uitvoering van de controle moet worden vastgelegd De te gebruiken controlelijsten voor het verifiëren van de platforms zijn beschikbaar op de website van de fabrikant en uw dealer Als een van de verificatiepunten n...

Page 30: ...rwijdering Risico op verstikking door de verpakking Verwijder het verpakkingsmateriaal overeenkomstig de geldende wet en regelgeving Verwijder de platformen en de onderdelen ervan overeenkomstig de lokale wet en regelgeving ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...e de se virar 11 Não utilizar a escada no exterior em condições meteorológicas desfavoráveis por exemplo com vento forte 12 A fadiga representa um perigo e pode comprometer a segurança na plataforma de trabalho Fazer pausas regulares durante a utilização da plataforma de trabalho 13 Utilizar exclusivamente as superfícies de apoio previstas 14 Não utilizar a plataforma de trabalho manchada tinta fr...

Page 33: ...das plataformas Caso um dos pontos de verificação não seja totalmente satisfatório a plataforma não deve ser utilizada Não utilizar em caso algum produtos ou componentes danificados ou incompletos Os controlos abaixo mencionados não são exaustivos podem ser preenchidos em função das condições de utilização de risco identificado GERAL Verificar a sua plataforma na íntegra a ausência de vestígios de...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...36 CDH GROUP 979 avenue de la Gare 27610 ROMILLY SUR ANDELLE ...

Reviews: