background image

C-9800

www.cebekit.es

    -    info@fadisel.com

2

3

3

Push the pin as far as it will go.

Poussez la goupille aussi loin que possible.

Empuje el pasador hasta el tope .

Empenyeu el passador fins al límit.

4

Align the bottom hole of the hip assembly with the hole in the

elongated leg. Insert the pin between the 2 holes where the 2 

meet.

Alignez le trou inférieur de l'assemblage de la hanche avec le 

trou dans le jambe allongée. Insérez la goupille entre les 2 trous 

où les 2 se rencontrent.

Alinear el orificio inferior del conjunto de la cadera con el 

agujero de la pierna alargada. Inserte el pasador entre los 2 

orificios por la parte que las 2 se unen .

Alinear l'orifici inferior del conjunt del maluc amb el forat de la

cama allargada. Inseriu el passador entre els 2 orificis per la 

part que els 2 s'uneixen.

Gently place the leg on the hip pin and turn the leg 

down.

Placez doucement la jambe sur la goupille de la hanche 

et tournez la jambe vers le bas.

Colocar la pierna con cuidado en el pasador de la 

cadera y girar la pierna hacia abajo .

Col · locar la cama amb cura al passador del maluc

i girar la cama cap avall.

3

Hip hook

Crochet de hanche

Gancho de cadera

Ganxo de maluc

Slightly lift the longest gear and place it in the hole

upper leg, on the peg.

Soulevez légèrement le pignon le plus long et placez-le 

dans le trou haut de la jambe, sur la cheville.

Levante ligeramente el engranaje más largo y coloquelo 

en el agujero superior de la pierna, en la clavija .

Aixequeu lleugerament l'engranatge més llarg i poseu-lo 

al forat superior de la cama, a la clavilla.

Insert the right leg from the side opening
Insérez la jambe droite de l'ouverture latérale
Inserte la pierna derecha desde la abertura lateral
Inseriu la cama dreta des de l'obertura lateral

Summary of Contents for C-9800

Page 1: ...n cessaires Herramientas necesarias Eines necess ries www cebekit es info fadisel com Head T te Cabeza Cap Arms Les bras Brazos Bra os Back Dos Espalda Esquena Hip mounted Mont sur la hanche Cadera mo...

Page 2: ...pas connecter les c bles au secteur No conecte los cables a la red el ctrica No connecteu els cables a la xarxa el ctrica WARNING ATTENTION ADVERTENCIA ADVERT NCIA Sole of feet Plante des pieds Planta...

Page 3: ...part que els 2 s uneixen Gently place the leg on the hip pin and turn the leg down Placez doucement la jambe sur la goupille de la hanche et tournez la jambe vers le bas Colocar la pierna con cuidado...

Page 4: ...e del maluc i el forat de pota allargada i inseriu el passador Match the holes as shown in the drawing Faites correspondre les trous comme indiqu sur le dessin Coincidir los orificios como se muestra...

Page 5: ...qu ce qu elle s enclenche Alinee los engranajes Encaje la varilla del eje del brazo en las dos ranuras laterales capturas del pecho Empuje la varilla del eje con firmeza hasta que encaje Keep the side...

Page 6: ...des pivots et enfoncez les Coloque los agujeros de la cabeza encima de los pivotes y empuje hacia ellos Poseu els forats del cap damunt dels pivots i empenyeu cap a ells Place the rear foot on the su...

Page 7: ...l pie Premeu el bot del peu Be careful with the positive and negative of the batteries Soyez prudent avec le positif et le n gatif des batteries Tenga cuidado con el positivo y negativo de las bater a...

Page 8: ...mo colocar las pegatinas Com col locar els adhesius Be creative and find your own expressions You can use a blank sticker and draw your own Design Soyez cr atif et trouvez vos propres expressions Vous...

Page 9: ...No fagis funcionar el robot per sobre de mobles que es poguin fer malb Feu funcionar el robot a terra catifa etc 1 Inseriu el bot nou a l orifici alineant el costat punxegut a la punta de el peu Pull...

Page 10: ...e gear as shown the left leg pin in the lower hole Orientez l engrenage comme indiqu la goupille de la jambe gauche dans le trou inf rieur Oriente el engranaje tal como se muestra en el dibujo el pasa...

Page 11: ...itrine Retire el sensor de la pierna desde el pecho Traieu el sensor de la cama des del pit A rubber bands under the ties in the diagram until the second round A lastiques sous les liens dans le sch m...

Page 12: ...s if accompanied by an adult NOTE Ce kit est recommand pour les enfants partir de 8 ans si accompagn d un adulte NOTA Este kit esta recomendado para ni os a partir de 8 a os siempre acompa ado por un...

Reviews: