background image

18

19

DE

DE

1. SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam 
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.  
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für 
künftigen Benutzer auf.
•  Überhitzen Sie das Gerät nicht und lassen 

Sie nicht, dass Flammen dem Griff treffen. 
Das könnte ihn schaden.  

•  Verwenden Sie den Kocher nicht, um 

Kaffees zu lagern. 

•  Benutzen Sie ihn nicht, wenn alle Teile nicht 

mitgeliefert und montiert wurden. 

•  Die Temperatur der berührbaren 

Oberflächen  kann  beim  Betrieb  sehr  heiß 
werden und zu Verbrennungen führen. 

 

Berühren Sie die heißen Oberflächen nicht 
beim oder sofort nach dem Gebrauch. 
Verwenden Sie Brandschutz, um 
Verbrennungen zu vermeiden.

•  Halten Sie beim Betrieb den Kocher 

außerhalb der Reichweite von Kindern fern. 

•  Verwenden Sie keine anderen Flüssigkeiten 

oder Ähnlichen als Kaffee.

•  Pressen Sie den Kaffee nicht.
•  Dieses Gerät darf nur mit Wasser betrieben 

werden.

•  Verwenden Sie es nicht ohne Wasser. 
•  Lassen Sie es abkühlen, bevor es zu öffnen.

•  Nehmen  Sie  beim  Betrieb  das  Gerät  am 

Griff.

Warnung:  

Flecken  können wegen  der  Kaffee 

und Mineralien vom Wasser in der Innenseite 
entstehen;  auch  auf  der  Außenseite  wegen 
Wärmeeinwirkung.    Das  ist  normal  und  wird 
nach einiger Zeit vonstattengehen. 

2. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

• 

Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernnen Sie die 
Etikketen oder Augkleber. 

• 

Vergewissern  Sie  sich,  dass  das  Produkt  sich  in  guten  Zustand 
befindet und beinahlt alle Teile. 

• 

Reinigen Sie das Produkt mit lauwarmem Wasser und Seife, um 
Schmutz oder Öl zu entfernen.  

• 

Trocknen Sie sie richtig, bevor Sie sie verwenden. 

3. BEDIENUNG

Hinweis: Der Kocher ist für Induktionsplatten geeignet (außer dem 
Modell mit Kapazität für 2 Tassen).

1. 

Füllen Sie nach der Reinigung Wasser bis das Überdruckventil in 
den Wasserbehälter ein.

2. 

Stellen Sie den Filter auf den Wasserbehälter.  Füllen Sie ihn mit 
gemahlenen Espressokaffee.

3. 

Schrauben Sie die Kanne an den Wasserbehälter fest.

4.  Schalten Sie den Herd auf eine mittlere oder hoch-mittlere 

Flamme an. Achten Sie beim Verwenden des Gasherds darauf, 
den Griff des Espressokochers nicht direkt ins Feuer zu stellen. 

5. 

Nach einigen Minuten kocht das Wasser und der Kaffe wird auf 

Summary of Contents for 01620

Page 1: ...al de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Cafetera Coffee maker Moking 200 400 600 1000 ...

Page 2: ...arranty 1 Instrucciones de seguridad 2 Antes de usar 3 Funcionamiento 4 Limpieza y mantenimiento 5 Especificaciones técnicas 6 Reciclaje de electrodomésticos 7 Garantía y SAT 06 07 07 08 08 08 09 ÍNDICE 14 15 15 16 16 16 17 SOMMAIRE 1 Instructions de sécurité 2 Avant utilisation 3 Fonctionnement 4 Nettoyage et entretien 5 Spécifications techniques 6 Recyclage des électroménagers 7 Garantie et SAV ...

Page 3: ...SAT 26 27 27 28 28 28 29 ÍNDICE 1 Instruções de segurança 2 Antes de usar 3 Funcionamento 4 Limpeza e manutenção 5 Especificações Técnicas 6 Reciclagem de eletrodomésticos 7 Garantia e SAT 30 31 31 32 32 33 33 INHOUD 1 Veiligheidsinstructies 2 Voor gebruik 3 Werking 4 Schoonmaken en onderhoud 5 Technische specificaties 6 Recyclage van elektrische apparaten 7 Garantie en technische ondersteuning 35...

Page 4: ...ivo está diseñado para ser utilizado únicamente con agua No utilice la cafetera sin agua Deje que el dispositivo se enfríe antes de abrirlo Durante el funcionamiento agarre el dispositivo por el mango Aviso es posible que aparezcan manchas en el interior de la cafetera debido al café y a los minerales que se encuentran en el agua así como en el exterior como consecuencia de la exposición directa a...

Page 5: ...na y el medioambiente El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de forma correcta Si el producto en cuestión cuenta con una batería o pila para su autonomía eléctrica esta deberá extraerse antes de ser desechado y ser tratada a parte como un residuo de diferente categoría Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus ...

Page 6: ... only Do not use the coffee maker without water Allows the device to cool down before opening it During use hold the device by the handle to avoid burns Note The coffee machine will stain on the inside due to coffee and water minerals and on the outside due to direct exposure to heat This is a normal process that will take place over time 2 BEFORE USE Take the product out of the box and remove all...

Page 7: ...crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation to dispose of the appliance correctly If the product has a built in battery or uses batteries they should be removed from the appliance and disposed of appropriately Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the correct disposal of old appliances and or their batteries 7 TECHNIC...

Page 8: ...es extraits ni des substances qui ne soient pas café Ne pressez pas le café Cet appareil a été conçu uniquement pour être utilisé avec de l eau N utilisez pas cafetière sans eau Laissez l appareil refroidir avant de l ouvrir Lorsqu elle est en fonctionnement prenez l appareil par la poignée Note des tâches peuvent apparaître à l intérieur de la cafetière à cause du café et des minéraux qui se trou...

Page 9: ... réduire l impact qu ils peuvent avoir sur la santé et sur l environnement Le symbole de la poubelle rayée vous rappelle l obligation de vous défaire de ce produit correctement Si le produit en question possède une batterie ou une pile pour son autonomie électrique celle ci devra être retirée avant de jeter le produit et être traitée à part comme un résidu d une catégorie différente Pour obtenir d...

Page 10: ...n Sie beim Betrieb das Gerät am Griff Warnung Flecken können wegen der Kaffee und Mineralien vom Wasser in der Innenseite entstehen auch auf der Außenseite wegen Wärmeeinwirkung Das ist normal und wird nach einiger Zeit vonstattengehen 2 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Nehmen Sie das Gerät aus derVerpackung und entfernnen Sie die Etikketen oder Augkleber Vergewissern Sie sich dass das Produkt sich in gute...

Page 11: ...aus dem Gerät entnommen und separat entsorgt werden Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung setzen um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrerAltgeräte und oderihrerBatterien zu erhalten 7 GARANTIE UND KUNDENDIENST Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum bzw Lieferdatum soweit der hierfür vorhan...

Page 12: ...camente con acqua Non utilizzare la moka senza acqua Lasciare raffreddare il prodotto prima di aprirlo Afferrare il prodotto dal manico durante il funzionamento Avviso è possibile che l interno e l esterno della moka si possa macchiare dovuto al caffè e ai minerali presenti nell acqua È un processo normale che avverrà con il tempo 2 PRIMA DELL USO Rimuovere ilprodotto dalla scatola e ritirare le e...

Page 13: ...ligo di gettare correttamente questo prodotto Se il prodotto in questione è dotato di una batteria o pila per la sua autonomia elettrica quest ultima dovrà essere rimossa prima di essere gettata ed essere trattata a parte come rifiuto di categoria differente Per ottenere informazioni dettagliate sulla forma più adeguata per gettare gli elettrodomestici e o le corrispondenti batterie il consumatore...

Page 14: ...icamente para ser usado com água Não utilize a cafeteira sem água Deixe que o dispositivo arrefeça antes de o abrir Durante o funcionamento segure o dispositivo pela asa Aviso é possível que apareçam manchas no interior da cafeteira devido a que o café e os minerais que se encontram na água assim como no exterior como consequência da exposição direta ao calor Este é um processo normal que acontece...

Page 15: ...tentor riscado recorda a sua obrigação de eliminar este produto de forma correta Se o produto em questão conta com uma bateria ou pilha para a sua autonomia elétrica esta deverá extrair se antes de ser eliminado e ser tratada à parte como um resíduo de diferente categoria Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus eletrodomésticos e ou as correspondentes bate...

Page 16: ...gebruikt wordt en als zijn inhoud warm is Gebruik geen extracten of andere stoffen dan koffie Hij zet geen koffie aan Het apparaat is ontworpen om alleen met water te worden gebruikt Gebruik het koffiezetapparaat niet zonder water Laat het apparaat afkoelen voordat u het opent Pak het apparaat tijdens het gebruik bij de handgreep vast OPMERKING het is mogelijk dat er vlekken verschijnen aan de bin...

Page 17: ...atuur AEEA bepaalt dat kleine huishoudelijke elektrische apparaten niet gerecycleerd mogen worden met het restafval Deze elektrische apparaten moeten apart gesorteerd worden om de terugwinning en recycling van materialen te optimaliseren en op deze manier de impact te verminderen die deze apparaten kunnen hebben op de volksgezondheid en het milieu Het symbool van de doorgekruiste afvalbak herinner...

Page 18: ...la nowych użytkowników Uważaj by nie przegrzać urządzenia Nie pozwól aby płomień opalał boki kawiarki gdyż może to uszkodzić jej uchwyt Nie zostawiaj zaparzonej kawy w środku urządzenia w celu jej przechowywania Nie używaj urządzenia dopóki nie będziesz pewien że zawiera wszystkie części i że są one odpowiednio zainstalowane Powierzchnia kawiarki w trakcie jej użytkowania może nagrzewać się do wys...

Page 19: ...w palnik kuchenki na niską lub średnio niską moc Jeśli korzystasz z kuchenki gazowej uważaj aby nie wystawić uchwytu na bezpośrednie działanie płomieni 5 Po paru minutach woda zacznie wrzeć i kawa zacznie parzyć się w górnej części kawiarki 6 Ostrożnie przelej kawę do filiżanki 7 Kiedy kawiarka już ostygnie odkręć jej górną część i dokładnie umyj całe urządzenie Uwaga uważaj aby kawiarka nie miała...

Page 20: ...trukcją lub jeśli jest fizycznie uszkodzony Produkt NIE podlega gwarancji kiedy Był używany niezgodnie ze swoim przeznaczeniem wystawiony na działanie wody lub wilgoci mechanicznie uszkodzony przez użytkownika wystawiony na działanie substancji żrących czy nosi jakiekolwiek inne znamiona uszkodzeń wynikających z winy użytkownika Urządzenie było naprawiane lub modyfikowane przez osoby nieautoryzowa...

Page 21: ...40 PL Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain www cecotec es EA01191104 ...

Reviews: