background image

ESSENTIALVITA ADJUST WHITE/BLACK

ESSENTIALVITA ADJUST WHITE/BLACK

35

34

ITALIANO

ITALIANO

automaticamente. Ripetere questo procedimento quando necessario. Lo spremiagrumi è 
dotato di un sistema di doppio senso di rotazione, alternando la direzione del cono ogni volta 
che si premere per sfruttare al massimo la frutta. 
Sostenere con una mano il manico del recipiente e versare il contenuto in un altro recipiente. 
Questo prodotto è dotato di due coni spremiagrumi. Utilizzare il cono spremiagrumi adatto in 
base alle dimensioni della frutta che si desidera spremere. 
Il filtro con adattatore della polpa permette regolare la quantità di polpa nel succo. Girare la 
linguetta per ottenere più o meno polpa. 

4. Pulizia e manutenzione    

Scollegare il prodotto e ritirare il filtro e le testine. 
Sostenere con una mano la base dello spremiagrumi e girare il recipiente in senso antiorario 
per separarlo dalla base.  
Pulire tutte le parti rimovibili (eccetto la base) con acqua e sapone.  
Pulire la base dello spremiagrumi con un panno umido per eliminare qualsiasi residuo di frutta. 
Non immergere la base del prodotto nell’acqua.  
Collocare il coperchio trasparente nella sua posizione e conservare il prodotto in luogo fresco 
e asciutto.  
È importante pulire correttamente il filtro per regolare la quantità di polpa (parti 8 e 9) dopo 
ogni uso, composto da 2 parti rimovibili (superiore e inferiore). Separare entrambe le parti. 
Effettuata  la  pulizia,  per  montarlo  di  nuovo  correttamente,  collocare  la  parte  superiore 
sottosopra e la parte inferiore sopra quella superiore. Allineate entrambe in modo corretto, 
fissarle. 

5. Specifiche tecniche   

04147 EssentialVita Adjust White
04148 EssentialVita Adjust Black
Potenza: 40 W  
220-240 V ~ 50/60 Hz  
Made in China | Progettato in Spagna     

6. Riciclaggio di elettrodomestici         

La direttiva europea 2012/19/UE in riferimento ai Rifiuti di Apparati Elettrici 
ed Elettronici (RAEE) specifica che gli elettrodomestici non devono essere 
riciclati con il resto dei rifiuti municipali. Tali elettrodomestici devono essere 
gettati  separatamente,  al  fine  di  ottimizzare  il  recupero  e  il  riciclaggio  di 

1. Parti e componenti   

Fig. 1.        
1. 

Copertura antipolvere

2.  Cono estrattore grande 
3.  Cono estrattore piccolo 
4.  Filtro  
5.  Regolatore della polpa  
6.  Recipiente
7.  Base   

2. Prima dell’uso  

Questo prodotto dispone di un imballaggio disegnato per proteggerlo durante il trasporto. 
Ritirare il dispositivo dalla scatola e conservare la scatola originale e altri elementi 
dell’imballaggio in un luogo sicuro. Aiuterà a prevenire danni al prodotto in caso di doverlo 
trasportare  in  occasioni  future.  Se  si  desidera  gettare  l’imballaggio  originale,  verificare  di 
riciclare correttamente tutti gli elementi.  
Gli involucri in plastica possono provocare pericolo di asfussia per neonati e bambini. Verificare 
che tutti gli elementi dell’imballaggio siano fuori dalla portata dei bambini.  
Controllare che tutte le parti non presentino danni visibili. Srotolare completamente il cavo 
e verificare che non vi siano danni visibili. Non usare il prodotto se lo stesso o l’alimentatore 
presentano danni o non funzionano correttamente. In caso di danni, contattare il Servizio di 
Assistenza Tecnica di Cecotec per risolvere dubbi o riparazioni, per manutenzione o restituzione 
del prodotto.    
Pulire il prodotto secondo quanto descritto nella sezione di “Pulizia e manutenzione” prima 
dell’uso.   
Verificare di avere letto e compreso tutte le istruzioni e avvertenze di questo manuale. Prestare 
particolare attenzione alle istruzioni di sicurezza delle pagine precedenti.  

3. Funzionamento      

Collegare l’alimentatore (fissato sulla base del dispositivo) alla corrente e ritirare il coperchio 
trasparente. 
Collocare il cono spremiagrumi adattandolo alla frutta che si desidera spremere. Se si desidera 
spremere frutta di piccole dimensioni come limoni, utilizzare il cono piccolo. Tirare il cono 
grande per estrarlo. Per montarlo nuovamente, collocare il grande sopra il piccolo e premere.  
Fig.2 
Tagliare la frutta a metà e premere una di esse sul cono dello spremiagrumi. Il cono ruoterà 

Summary of Contents for 04147

Page 1: ...ESSENTIALVITA ADJUST WHITE BLACK Exprimidor Juicer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções ...

Page 2: ...MAIRE 1 Pièces et composants 28 2 Avant utilisation 28 3 Fonctionnement 28 4 Nettoyage et entretien 29 5 Spécifications techniques 29 6 Recyclage des électroménagers 29 7 Garantie et SAV 30 INHALT 1 Teile und Komponenten 31 2 Vor dem Gebrauch 31 3 Bedienung 31 4 Reinigung und Wartung 32 5 Technische Spezifikationen 32 6 Entsorgung von alten Elektrogeräten 32 7 Garantie und Kundendienst 33 INDICE 1...

Page 3: ...dispositivo no está diseñado para funcionar a través de temporizadores o sistemas de control remoto externos Apague y desenchufe el producto de la fuente de alimentación cuando no esté siendo usado y antes de limpiarlo Tire del enchufe para desconectarlo no tire del cable Este producto está diseñado exclusivamente para uso doméstico No es apropiado para usos comerciales o industriales No lo utilic...

Page 4: ...uture reference or new users All safety instructions should be closely followed when using the appliance Make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the rating label of the appliance and that the wall outlet is grounded Do not immerse the cord plug or any non removable part of the juicer in water or any other liquid nor expose the electrical connections to water Make sure your h...

Page 5: ...pliance operates properly Turn off and unplug the appliance before moving and cleaning it Cleaning and maintenance tasks must not be carried out by children Store the appliance and its instruction manual in a safe and dry place when not in use This appliance has been designed for soft fruits Using it to juice hard fruits could damage it No liability is accepted for any eventual damage or personal ...

Page 6: ...pas été conçu pour fonctionner à travers des minuteries ou systèmes de contrôle à distance externes Éteignez et débranchez l appareil de la source d alimentation lorsque vous avez fini de l utiliser et avant de le nettoyer Débranchez l appareil en utilisant la prise pas le câble Ceproduitaétéconçupourunusageexclusivementdomestique Il n est pas approprié pour un usage commercial ni industriel Ne l ...

Page 7: ...um Nachschlagen oder für künftige Benutzer gut auf Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig wenn Sie das Produkt verwenden Vergewissern Sie sich dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist Tauchen Sie das Netzkabel den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder and...

Page 8: ...tzung fertig sind oder wenn Sie den Raum verlassen Reinigung und Wartung sollte gemäß dieses Bedienungsanleitung durchgeführt werden um den korrekten Betrieb des Gerätes zu gewährleisten Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie es reinigen oder bewegen ReinigungundWartungdürfenniemalsvonKinderdurchgeführt werden Bewahren Sie das Gerät und seine Bedienungsanleitung an einem sicheren trockenen Ort auf w...

Page 9: ... lasciare che il cavo fuoriesca dal bordo della superficie o piano da cucina Questo dispositivo non è stato progettato per funzionare attraverso timer o sistemi di controllo remoto esterni Spegnere e scollegare il prodotto dalla fonte di alimentazione quando non si sta usando e prima di pulirlo Tirare la presa per scollegarlo non tirare il cavo Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per...

Page 10: ...instruções atentamente antes de usar o produto Guarde este manual para referências futuras ou novos usuários Siga atentamente estas instruções de segurança quando usar o produto Certifique se de que a tensão de rede coincide com a tensão especificada na etiqueta de classificação do produto e de que a tomada tenha ligação à terra Não submerja o cabo a ficha ou qualquer outra parte elétrica do produ...

Page 11: ...ando abandonar a zona onde o estiver a usar As tarefas de limpeza e manutenção do produto devem ser feitas de acordo com este manual para garantir o bom funcionamento do dispositivo Desligue e desconecte o produto antes de o mover ou limpar Limpeza e manutenção do aparelho não devem ser realizadas por crianças Guarde o produto e o seu manual de instruções num lugar seco e seguro quando não estiver...

Page 12: ...y presione una de las dos mitades contra el cono del exprimidor El cono rotará automáticamente Repita este procedimiento tantas veces como sea necesario El exprimidor cuenta con un sistema de doble sentido de giro alternando la dirección del cono cada vez que se presiona para aprovechar al máximo la fruta Sujete el asa del recipiente con una mano y vierta su contenido en otro recipiente Este produ...

Page 13: ...e Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono 34 96 321 07 28 1 Parts and components Fig 1 1 Dust proof cover 2 Large squeezing cone 3 Small squeezing cone 4 Filter 5 Pulp strainer 6 Container 7 Base 2 Before use This product s packaging has been designed to protect it against transportation damage Unpack the appliance and keep the original packaging in a safe place It wi...

Page 14: ...rical and Electronic Equipment WEEE specifies that old household electrical appliances must not be disposed of with the normal unsorted municipal waste Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of you...

Page 15: ...de nouveau placez le grand cône sur le petit puis faites pression sur lui Img 2 Coupez le fruit en deux moitiés et appuyez une des deux contre le cône du presse agrumes Le cône du presse agrumes pivotera automatiquement Répétez ce processus autant de fois que nécessaire Le presse agrumes possède un système de double sens giratoire qui alterne la direction du cône chaque fois que vous appuyez sur l...

Page 16: ...ec le produit ou vous avez des doutes concernant le produit veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec au 34 9 63 21 07 28 1 Teile und Komponenten Abb 1 1 Antistaub Deckel 2 Größer Presskegel 3 Kleiner Presskegel 4 Filter 5 Fruchtfleischregler 6 Behälter 7 Standfuß 2 Vor dem Gebrauch Dieses Produkt ist so verpackt dass es während des Transports geschützt bleibt Nehmen Sie das Ge...

Page 17: ...rodukt können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer 34 963210728 Presskegel der Zitruspresse Der Presskegel dreht sich automatisch Wiederholen Sie diesen Vorgang so oft wie nötig Der Entsafter verfügt über ein Zwei Wege Rotationssystem bei dem die Richtung des Kegels bei jedem Pressen gewechselt wird um das Beste aus der Frucht erhalten Fassen Sie den Griff des ...

Page 18: ...mestici non devono essere riciclati con il resto dei rifiuti municipali Tali elettrodomestici devono essere gettati separatamente al fine di ottimizzare il recupero e il riciclaggio di 1 Parti e componenti Fig 1 1 Copertura antipolvere 2 Cono estrattore grande 3 Cono estrattore piccolo 4 Filtro 5 Regolatore della polpa 6 Recipiente 7 Base 2 Prima dell uso Questo prodotto dispone di un imballaggio ...

Page 19: ... o extrair Para voltar a montar os cones coloque o grande em cima do pequeno e pressione Fig 2 Corte a fruta em duas partes e pressione uma das duas metades contra o cone do materiali e in questo modo ridurre l impatto sulla salute umana e sul medio ambiente Il simbolo del cassonetto dei rifiuti barrato le ricorda l obbligo di gettare correttamente questo prodotto Se il prodotto in questione è dot...

Page 20: ... o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone 34 96 321 07 28 espremedor O cone irá rodar automaticamente Repita este procedimento tantas vezes quantas forem necessárias O espremedor conta com um sistema de duplo sentido de rotação a direção do cone é alterada cada vez que se pressiona para aproveitar a fruta ao máximo Segure a asa do recipiente com uma mão e v...

Page 21: ...ESSENTIALVITA ADJUST WHITE BLACK ESSENTIALVITA ADJUST WHITE BLACK 41 40 Fig Img Abb Afb Rys 2 Fig Img Abb Afb Rys 1 1 4 2 5 3 6 7 ...

Page 22: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC02200427 ...

Reviews: