background image

SMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACK

9

SMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACK

8

ESPAÑOL

ESPAÑOL

mientras la lleva puesta .

No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado 

por Cecotec ya que podría ocasionar daños. 

El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años.  

Este electrodoméstico puede ser usado por niños a partir de 8 

años de edad si están continuamente supervisados. 

Este producto puede ser usado por personas con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de 

experiencia y conocimiento si están supervisados o han 

recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una 

forma segura y entienden los riesgos que este implica.   

Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con 

el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el 

producto está siendo usado por o cerca de niños.   

Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños 

de edad inferior a 8 años. 

Coloque el aparato en una superficie seca, estable, 

plana y resistente al calor. 

La temperatura de las superficies accesibles 

podría ser alta mientras se usa el producto y 

podría causar quemaduras.  No toque las superficies calientes 

mientras esté en funcionamiento e inmediatamente después.  

No deje el producto sin supervisión durante su 

funcionamiento. Desconecte el dispositivo al acabar de 

utilizarlo y cuando deje salga de la estancia donde está 

instalado. 

Se recomienda el uso de agua del grifo. Si el contenido 

de cal del agua del grifo es demasiado alto, realice una 

mezcla con un 50 % de agua del grifo y un 50 % de agua 

con mineralización débil. No use únicamente agua con 

mineralización débil.  

Para evitar quemaduras o lesiones, no dirija el vapor hacia 

personas o animales al planchar.  

No utilice el producto con perfume, vinagre u otros líquidos. 

Este producto está diseñado para funcionar únicamente con 

agua.

No intente reparar el dispositivo por su propia cuenta. 

Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica 

oficial de Cecotec para cualquier duda. 

Para asegurar el correcto funcionamiento del dispositivo, la 

limpieza y el mantenimiento del producto ha de realizarse 

de acuerdo con este manual de instrucciones. Apague 

y desenchufe el producto antes de moverlo o limpiarlo. 

Asegúrese de que la plancha se ha enfriado por completo 

antes de guardarla.  

La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarse 

por niños. 

Guarde el producto y su manual de instrucciones en un lugar 

seco y seguro cuando no vaya a ser usado. 

Cecotec no acepta ninguna responsabilidad sobre daños 

o lesiones que tengan como origen un uso inadecuado del

producto. Todo uso incorrecto o incumplimiento de este

manual anula la garantía del producto y las responsabilidades

de Cecotec.

Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio

de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.

Advertencia: Toda nuestra gama de planchas pasa un control 

de calidad antes de ser comercializados. En dichas pruebas se 

realiza un llenado del depósito de agua donde se comprueba 

la estanqueidad y el correcto funcionamiento del equipo.  

Una vez realizada la prueba se procede al vaciado y secado 

del depósito, pero puede quedar algún resto de agua en su 

interior. 

Summary of Contents for 05501

Page 1: ...ations 18 18 19 22 22 24 25 25 25 SmoothForce 3000 UltraSteam White SmoothForce 4000 UltraSteam Black Відпарювач ручний з док станцією Отпариватель ручной с док станцией Manual de instrucciones Instruction manual Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации 37 СОДЕРЖАНИЕ 1 Инструкция по безопасной эксплуатации 2 Компоненты устройства 3 Перед первым использованием 4 Эксплуатация устройства...

Page 2: ...SMOOTHFORCE 3000 4000 ULTRASTEAM WHITE BLACK SMOOTHFORCE 3000 4000 ULTRASTEAM WHITE BLACK 5 4 Fig Img Мал 4 Fig Img Мал 5 Fig Img Мал 3 Fig Img Мал 2 2 3 1 9 8 7 6 5 4 ...

Page 3: ... manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto Advertencia si el dispositivo cae accidentalmente en agua desconéctelo inmediatamente No toque el agua No retuerza doble estire o dañe el cable de alimentación Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor No permita que el cable toque superficies calientes No deje que el cable asome sobre el borde de la superficie o enc...

Page 4: ...demasiado alto realice una mezcla con un 50 de agua del grifo y un 50 de agua con mineralización débil No use únicamente agua con mineralización débil Para evitar quemaduras o lesiones no dirija el vapor hacia personas o animales al planchar No utilice el producto con perfume vinagre u otros líquidos Este producto está diseñado para funcionar únicamente con agua No intente reparar el dispositivo p...

Page 5: ...ray de vapor Depósito de agua del cuerpo principal se puede retirar para rellenarlo Depósito de agua de la base se puede retirar para rellenarlo Base de la unidad se utiliza para apoyar el cuerpo principal y para suministrar agua a la plancha vertical Boquilla de vapor es la pieza a través la cual se emite el vapor para planchar las prendas Cómo utilizar la plancha vertical Retire el depósito de a...

Page 6: ...50 de agua 50 ml de esta solución será suficiente Retire la tapa de la entrada de agua y vierta con cuidado la solución dentro del depósito de agua Coloque la tapa de nuevo Deje reposar 40 minutos Limpie la carcasa exterior con un paño húmedo Vierta agua limpia en el depósito y vacíelo Repita este paso hasta que desaparezca el olor a vinagre Vuelva a montar la unidad y utilícela de forma normal 6 ...

Page 7: ... any other liquid nor expose the electrical connections to water Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance Warning If the appliance falls accidentally in water unplug it immediately Do not reach into the water Do not twist bend strain or damage the power cord in any way Protect it from sharp edges and heat sources Do not let it touch hot surfaces Do not le...

Page 8: ...use a mix composed by 50 of tap water and 50 of water with low mineral content Do not use only water with low mineral content To protect against burns or injuries do not direct steam toward persons or animals when ironing Do not operate the appliance with perfume vinegar or other liquids This product is only designed to operate with water Do not try to repair the appliance by yourself Contact the ...

Page 9: ...ater Unit s base water tank The water tank of unit base can be removed for filling water Unit base Used for supporting the main body and supplying water to the garment steamer Steam nozzle The garments can be ironed by the steam sprayed out of the steam nozzle Using the garment steamer Remove the unit s base water tank and open the water inlet cover Fig 3 Fill the water tank of the unit base with ...

Page 10: ...drain Repeat this step until the vinegar odour dissipates Reassemble the unit and operate normally 6 TECHNICAL SPECIFICATIONS 05501 SmoothForce 3000 UltraSteam White 05506 SmoothForce 4000 UltraSteam Black 1000 1200 W 220 240 V 50 60 Hz 7 DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCE The European directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE specifies that old household electrical ...

Page 11: ...я роботи з водою Уникайте контакту з парою що генерується праскою Температура пара дуже висока і може викликати опіки і травми Не використовуйте пристрій на відкритому повітрі поряд з ванною душовими басейнами або в ванних кімнатах Не залишайте пристрій без нагляду коли він гарячий або підключений до електромережі Не допускайте контакту кабелю живлення з гарячими поверхнями Ніколи не торкайтеся пр...

Page 12: ...ННЯМ Дістаньте пристрій з коробки Перевірте на наявність всієї комплектації пристрою видимих пошкоджень якщо такі є зв яжіться найближчим часом з офіційним сервісним центром Cecotec для допомоги у вирішенні проблеми Зніміть всі наклейки і захисні елементи з головки відпарювача Розкрутіть і розрівняйте кабель живлення Встановіть всі аксесуари відповідно до цієї інструкції заповніть контейнер для во...

Page 13: ...вивороту Штани можна відпарювати тримаючи їх за манжети Під час процесу відпарювання злегка торкайтеся матеріалу парової насадкою або насадкою щіткою і переміщайтеся вгору і вниз щоб краще розгладити складки Важливо торкатися до одягу і або тканини за допомогою пристрою Відпарювач одягу не видаляє плями з одягу сам по собі Ніколи не відпарювати одяг на тілі Відпарювач для одягу може використовуват...

Page 14: ...адою або роздрібним продавцем для отримання інформації щодо правильної утилізації старих приладів і або їх батарей 8 СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ І ГАРАНТІЯ На даний продукт надається гарантія протягом 2 років з дати покупки за умови надання документа що підтверджує покупку знаходження продукту в відмінному фізичному стані і правильному користуванні як описано в цьому посібнику з експлуатації Гарантія ...

Page 15: ...SMOOTHFORCE 3000 4000 ULTRASTEAM WHITE BLACK SMOOTHFORCE 3000 4000 ULTRASTEAM WHITE BLACK 33 32 Рис 4 Рис 5 Рис 3 Рис 2 2 3 1 9 8 7 6 5 4 ...

Page 16: ...па опасности Этот прибор предназначен только для домашнего использования Он не предназначен для коммерческого или промышленного использования Не перекручивайте не сгибайте не напрягайте и не повреждайте кабель питания любым способом Защищайте его от острых углов и источников тепла Не позволяйте ему касаться горячих поверхностей Не позволяйте кабелю свисать с края рабочей поверхности или столешницы...

Page 17: ...пользования детьми в возрасте до 8 лет дети старше 8 лет могут использовать устройство если они находятся под постоянным наблюдением взрослых Данное устройство может использоваться лицами с ограниченными физическими чувствительными или умственными способностями а также с недостатком опыта или знаний если им за ними есть постоянное наблюдение или предоставлена инструкция относительно безопасного ис...

Page 18: ...ра Контейнер для воды ручного отпаривателя его можно снимать для наполнения водой Резервуар для воды док станции резервуар для воды можно снимать для наполнения водой Док станция используется для поддержки основного корпуса и подачи воды в отпариватель одежды Насадка для отпаривателя одежду можно гладить паром подаваемым через насадку для отпаривания Эксплуатация отпаривателя для одежды Снимите ре...

Page 19: ...йство отключено и холодное Смешайте раствор 50 уксуса и 50 воды 50 мл данного раствора будет достаточно Снимите крышку контейнера для воды и медленно налейте раствор в контейнер для воды закройте крышку контейнера Дайте постоять 40 минут Протрите внешнюю поверхность устройства влажной тканью Слейте воду из контейнера и налейте в резервуар чистую воду необходимо ополаскивать контейнер для воды пока...

Page 20: ...янного использования Гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего устройства в течение 2 лет в соответствии с действующим законодательством за исключением расходных деталей В случае неправильного использования гарантия не распространяется Если в любой момент вы обнаружите какие либо проблемы с вашим продуктом или у вас возникнут какие либо сомнения обращайтесь в Официальн...

Page 21: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain ...

Reviews: