background image

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

52

53

RUNNERFIT STEP BLACK SERIES

RUNNERFIT STEP BLACK SERIES

• 

STOP: reduz a velocidade do tapete até que pare completamente.

• 

VELOCIDADE (3, 5, 7, 10): quando a máquina estiver em funcionamento, utilize estes 
botões para estabelecer a velocidade.

• 

CHAVE DE SEGURANÇA: o aparelho não funciona sem a chave de segurança. Se durante o 
exercício a chave de segurança se move do seu lugar, o aparelho parará.

• 

MP3: o seu tapete de andar Runnerfit Step leva uma conexão de audio que lhe permite 
conectar o seu dispositivo (smartphone, mp3) e poder escutar a sua música através dos 
altifalantes do painel enquanto estiver em funcionamento.

7. FUNCIONAMENTO

LIGAR O TAPETE

1. Pressione a tecla START. O tapete começará a mover-se a uma velocidade baixa (1 km/h), o 
programa pré-definido é de 60 minutos.

MUDAR DE VELOCIDADE

a. Ajuste a velocidade com os botões de ajuste de velocidade no painel de controlo.
b. Ajuste a velocidade a 3, 5 ou 7 com os botões de velocidade no painel de controlo.

AJUSTE DO TEMPO DO PROGRAMA NO MODO MANUAL

1. Pressione o botão MODE uma vez
2. Selecione o programa desejado (total de minutos) com os botões de ajustes de velocidade.
3. Pressione o botão START.
4. O tapete começará a contagem decrescente desde o tempo selecionado e parará quando o 
tempo chegue a 0.

AJUSTANDO A DISTÂNCIA NA COMUNICAÇÃO MANUAL

1. Pressione o botão MODE uma vez.
2. Selecione o programa desejado (total de minutos) com as chaves de controle de velocidade.
3. Pressione o botão Iniciar.
4. A exposição será contagem regressiva do tempo selecionado e parar quando o tempo de 
contar até 0.

USANDO OS 12 PROGRAMAS (P1-P12)

1. Pressione o botão programa até chegar o programa desejado.
2. O padrão pré-ajuste de tempo de 30 minutos piscará no display. Use as teclas de controle 
de velocidade para mudar isso para seu tempo desejado. Isto pode ser ajustado entre 5 e 60 
minutos.
3. Pressione o botão Iniciar para o programa após uma contagem regressiva de 3 segundos.
Cada programa é dividido em 20 segmentos iguais. O comprimento de cada segmento é defi-

nido 120 do tempo total do programa.

8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

• 

Examine periodicamente o equipamento para detetar danos ou desgaste.

• 

Preste atenção especial a peças que são mais susceptíveis de sofrerem maior desgaste.

• 

Substitua imediatamente as peças defeituosas e não use o equipamento até que esteja 
em perfeitas condições, mais uma vez.

• 

Recomendamos usar ocasionalmente lubrificante nas peças de movimento para evitar 
desgaste prematuro.

• 

Tenha em mente que o suor é corrosivo. Evite que entre em contacto com o equipamento.

• 

Para limpar o aparelho, use uma esponja humedecida com água, nunca utilize produtos 
abrasivos ou solventes.

• 

Use um pano seco para limpar a ficha e o painel de controlo.

• 

Certifique-se de ter desligado o interruptor para ligar e desligar a máquina antes da 
manutenção diária.

• 

Não utilize o aparelho em lugares muito húmidos ou com muito pó que possam ocasionar 
falhas.

• 

Instale o tapete em superfícies planas para evitar qualquer queda no aparelho e que 
ocasione avarias.

• 

Não utilize o dispositivo durante mais de 1h, faça um descanso de hora em hora de uso.

PROGRAMA

TEMPO

VELOCIDADE

VELOCIDADE

VELOCIDADE

VELOCIDADE

VELOCIDADE

VELOCIDADE

VELOCIDADE

VELOCIDADE

VELOCIDADE

VELOCIDADE

VELOCIDADE

VELOCIDADE

Summary of Contents for 07009

Page 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es...

Page 2: ...3 10 Technical specifications 23 11 Disposal of old electrical appliances 24 12 Technical support service and warranty 24 INDICE 1 Parti e componenti 04 2 Montaggio 05 3 Inclinazioni 06 4 Impostazioni...

Page 3: ...PARTES PARTS PARTIES TEILE PARTI PE AS Parts and components Pi ces et composants Ersatzteile und Komponenten Parti e componenti Pe as e componentes 2 MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE...

Page 4: ...eau dans un des orifices de la pi ce pour r gler l inclinaison Position 1 sans inclinaison Position 2 inclinaison moyenne Position 3 inclinaison maximale DE WICHTIGE WARNUNG Das Laufband hat 3 verschi...

Page 5: ...NANCE Lubricate the treadmill regularly After the first 25 hours of use 1 2 months apply 30 40 ml of lubricant Every 50 hours of use 2 3 months apply 30 40 ml of lubricant ENTRETIEN DU TAPIS Lubrifiez...

Page 6: ...no ha hecho deporte durante mucho tiempo o si tiene un problema de coraz n problemas circulatorios u ortop dicos antes de empezar a usar el dispositivo deber a consultar a su doctor En caso de da ars...

Page 7: ...MODE cuando la m quina est parada pulse este bot n para confirmar los cambios y cambiar la informaci n velocidad tiempo distancia calor as START inicia el funcionamiento de la cinta STOP reduce la vel...

Page 8: ...el sudor de los brazos y la cinta despu s de su uso La cinta ha sido lubricada en la f brica con un lubricante antiest tico Puede volver a lubricar el dispositivo despu s de 100 horas de uso Aplique...

Page 9: ...a acerca de la forma m s adecuada de desechar sus electrodom sticos y o las correspondientes bater as el consumidor deber contactar con las autoridades locales 12 GARANT A Y SAT Este producto tiene un...

Page 10: ...ay stood to the sides If the starting speed of the product is too high do not jump on it start using it progressively Do not stop walking suddenly press the power button for the treadmill to stop litt...

Page 11: ...e machine will stop MP3 Your Runnerfit Step treadmill has 2 speakers which can be connected with any electronic appliance smartphone mp3 allowing you to listen to your music through its speakers on th...

Page 12: ...ol panel Make sure the power switch is turned off and that the product is disconnected from the power supply before carrying out daily maintenance Do not use the appliance in wet or dusty places that...

Page 13: ...ou pour tout nouvel utilisateur L utilisateur est responsable de toute l sion pouvant se produire lors de l utilisation de cet appareil Le distributeur ne se fera responsable d aucun dommage ni pr jud...

Page 14: ...jamais un programme d entra nement sans consulter votre m decin si vous souffrez ou avez souffert de probl me physique Ne cherchez pas atteindre votre meilleur niveau d s les premi res s ances Commen...

Page 15: ...Appuyez une fois sur le bouton MODE 2 S lectionnez la dur e souhait e pour le programme nombre total de minutes avec les boutons de r glage de la vitesse 3 Appuyez sur le bouton START 4 Le tapis de ma...

Page 16: ...s mains humides Lorsque vous d branchez l appareil faites le sans tirer sur le c ble Ne placez pas de poids sur le c ble ne l enroulez pas sur le tapis de marche afin d viter qu il ne se casse et n ut...

Page 17: ...lgenden Hinweise aufmerksam durch bevor Sie das Ger t verwenden Bewahren Sie die Bedienungsanleitung f r k nftigen Benutzer auf Der Benutzer ist verantwortlich f r die Verletzungsgef hr beim Betrieb d...

Page 18: ...den Ihr h chstes Niveau in den ersten Tagen nicht erschaffen Sie m ssen immer zuerst von 3 bis 5 Minuten aufw rmen besonders wenn Sie ber 50 Jahre alt sind Danach verringern Sie die Intensit t bis zum...

Page 19: ...uf START umdasProgramm30SekundennachdemCountdownauszuw hlen 8 REINIGUNG UND WARTUNG berpr fen Sie regelm ig das Produkt um m gliche St rungen zu bemerken Geben Sie die verbrauchten Teile eine besonder...

Page 20: ...beschrieben wurde sich in einem hierf r entsprechenden optimalen Zustand befindet Die Garantie deckt keine Sch den bei denen Das Produkt ber seine Kapazit t oder Anwendbarkeit hinaus missbraucht gesc...

Page 21: ...anneggiati NON usare il prodotto dato che questo potrebbe causare problemi elettrici Non cercare di riparare i danni per conto proprio consultare con un esperto Dopo ogni uso spegnere e pulire il nast...

Page 22: ...n problema cardiaco insufficienza circolatorie o un problema ortopedico prima di iniziare ad usare il dispositivo si deve consultare con il proprio medico Nel caso di danneggiamento del cavo della cor...

Page 23: ...distanza totale in km con i tasti di regolazione della velocit 3 Premere il tasto START 4 Il nastro inizier il conto alla rovescia dal tempo selezionato e smetter quando il tempo raggiunger lo 0 USO...

Page 24: ...i dovessero persistere perfavore contattare ilservizio di assistenza tecnica SAT Problema Soluzione Il tapis roulant non funziona Assicurarsichesiabenconnesso Assicurarsi che l interruttore sia connes...

Page 25: ...inimizados seguindo as normas de uso explicadas neste manual Para um uso seguro do aparelho deve conectar se a uma tomada com toma de terra Instale o tapete de andar sobre uma superf cie nivelada e li...

Page 26: ...omend vel se tiver mais de 50 anos Comece com um aquecimento progressivo e depois reduza a intensidade at ao final Se come ar a sess o com um ritmo muito elevado corre o risco de se cansar rapidamente...

Page 27: ...selecionado e parar quando o tempo de contar at 0 USANDO OS 12 PROGRAMAS P1 P12 1 Pressione o bot o programa at chegar o programa desejado 2 O padr o pr ajuste de tempo de 30 minutos piscar no displa...

Page 28: ...computador e o controlador n o est solto ou com defeito Aperte o bot o LIGAR DESLIGAR A velocidade do tapete n o a requerida Aguarde at que a tens o seja normal 10 ESPECIFICA ES T CNICAS Modelo Runner...

Page 29: ...os defeitos de fabrica o durante 2 anos com base na legisla o vigente exceto pe as consum veis Em caso de mau uso por parte do usu rio o servi o de garantia n o se far respons vel da repara o Se detet...

Page 30: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain...

Reviews: