background image

27

26

DEUTSCH

DEUTSCH

FUN GOFRESTONE 4INOX

FUN GOFRESTONE 4INOX

verteilen. Dies wird dazu beitragen, die einmal gekochten Waffeln zu herausnehmen.
Gießen Sie die Mischung auf die Antihaftplatten, Sie können einen Löffel, einen Krug oder einen 
Spritzbeutel verwenden.
Warnung:  Verwenden  Sie  keine  Backbeutel  aus  Kunststoff,  da  diese  bei  Kontakt  mit  den 
Heizplatten schmelzen könnten.
Schließen Sie das Produkt sorgfältig. Den Deckel nicht fest schließen, da sonst das Gemisch 
aus den Platten austreten könnte.
Lassen Sie die Mischung etwa 3-6 Minuten kochen, oder bis Sie das Gefühl haben, dass sie 
gebräunt ist.
Verwenden Sie immer einen Kunststoff- oder Holzspatel, um die Waffeln zu entfernen. 
Verwenden  Sie  keine  scharfen  oder  metallischen  Gegenstände,  da  diese  die  Antihaft-
Oberfläche der Platten beschädigen können.

4. REINIGUNG UND WARTUNG

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch 
aus, bevor Sie es reinigen oder aufheben.
Bauen Sie das Produkt nicht für die Reinigung ab.
Tauchen Sie niemals das Gerät ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit der Spülmaschine.
Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um den Außenteil des Gerätes zu reinigen.
Verwenden Sie keine metallischen Utensilien oder scheuernden Reinigungsmittel, da diese die 
Antihaft-Oberfläche beschädigen können.
Die  Platten  sind  mit  einer  Antihaft-Oberfläche  beschichtet,  so  dass  sie  sehr  oberflächlich 
gereinigt werden müssen. Warten Sie einfach, bis das Produkt vollständig abgekühlt ist, und 
wischen Sie die Platten mit einem feuchten Tuch ab.
Trocknen Sie alle die Teile des Produkts vorsichtig, bevor Sie es lagern.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät sich völlig abgekühlt hat und trocken ist, bevor Sie es lagern.
Hinweis: Sie können das Gerät in einer aufrechten Stellung aufbewahren, um Platz in der Küche 
zu sparen.

5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Modell: Fun GofreStone 4Inox
Produktreferenz: 08017
1200 W, 220-240 V~, 50-60 Hz 
Made in China | Entworfen in Spanien

1. TEILE UND KOMPONENTEN

Abb.  1. 
1. Griff
2. Antihaftbeschichtete Platten 
3. Temperaturregler
4. Betriebsanzeige (Rot)
5. Kontrollanzeige (Grün)
6. Oberes Gehäuse
7. Unteres Gehäuse

2. VOR DEM GEBRAUCH

Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
Entfernen Sie alles Verpackungsmaterialien.
Vergewissern  Sie  sich,  dass  alle  Teile  und  Zubehörteile  enthalten  sind,  und  prüfen  Sie  auf 
sichtbare  Schäden.  Falls  es  sichtbare  Schäden  gibt,  wenden  Sie  sich  an  den  offiziellen 
Technischen Dienst von Cecotec.
Reinigen Sie die Platte mit einem glatten feuchten Tuch.
Trocknen Sie die Platten mit einem Tuch oder Küchenpapier.
Fetten Sie die Antihaftplatten leicht mit etwas Öl oder Butter ein und streichen Sie sie mit 
saugfähigem Papier ein.
Trocknen oder säubern Sie den Überschuss.

3. BEDIENUNG

Die Oberfläche des Heizelements kann bei der ersten Verwendung des Geräts etwas Rauch 
abgeben. Das ist ganz normal und bedeutet kein Fehler.

Drehen Sie den Temperaturwähler in die gewünschte Stellung. Es wird empfohlen, zunächst 
die maximale Temperatureinstellung zu wählen und diese dann anzupassen.
Wählen Sie die niedrige Temperatureinstellung, so dass der Waffelteig weniger gekocht wird 
und die hohe Temperatureinstellung, so dass der Waffelteig mehr gekocht oder geröstet wird.
Schließen  Sie  das  Gerät  an  den  Stromanschluss  an.  Die  Betriebs-  und  Kontrollanzeigen 
leuchten auf und zeigen damit an, dass das Gerät mit dem Vorheizen begonnen hat.
Lassen Sie das Gerät vorheizen, bis die Kontrollanzeige erlischt. Wenn sie ausgeschaltet ist, 
bedeutet dies, dass die Antihaftplatten die optimale Kochtemperatur erreicht haben.
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, gießen Sie einige Tropfen Öl auf die Teller und verwenden 
Sie  absorbierendes  Papier,  um  das  Öl  vor  dem  Gebrauch  über  die  gesamte  Kochfläche  zu 

Summary of Contents for 08017

Page 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções FUN GROFESTONE 4INOX ...

Page 2: ...AIRE 1 Pièces et composants 23 2 Avant utilisation 23 3 Fonctionnement 23 4 Nettoyage et entretien 24 5 Spécifications techniques 24 6 Recyclage des électroménagers 25 7 Garantie et SAV 25 INHALT 1 Teile und Komponenten 26 2 Vor dem Gebrauch 26 3 Bedienung 26 4 Reinigung und Wartung 27 5 Technische Spezifikationen 27 6 Entsorgung von alten Elektrogeräten 28 7 Garantie und Kundendienst 28 INDICE 1 ...

Page 3: ...limpiarlo No utilice el dispositivo para ningún uso no especificado en el manual No deje el producto sin supervisión durante su funcionamiento No utilice el dispositivo con un cable alargador sin que este haya sido comprobado antes porpersonalcualificado para ello El producto estará muy caliente durante e inmediatamente después defuncionar Utilice guantes u otros accesorios de protección para evit...

Page 4: ...ial Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger Do not use outdoors near a gas or electric hob in heated ovens or near open flames manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto Inspeccione elcable de alimentación regularmente en busca de daños visibles Si el cable presenta daños debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica ofici...

Page 5: ... ou à gaz près de flammes ni dans des fours Netordez nipliez nin étireznin abîmezlecâbled alimentation Do not twist bend strain or damage the power cord in any way Protect it from sharp edges and heat sources Do not let it touch hot surfaces Do not let the cord hang over the edge of the working surface or countertop Always unplug the appliance after being used Takeextremeprecautionwhenmovinganyapp...

Page 6: ...en offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden um Sach und Personenschäden zu vermeiden Protégez le des bords pointus et des sources de chaleur Ne laissez pas le câble toucher les surfaces chaudes Ne laissez pas que le câble dépasse de la surface ou du plan de travail Débranchez l appareil de la prise de courant après chaque usage Faites bien attention lorsque vous déplacez des...

Page 7: ...la ricerca di danni visibili Se il cavo dovesse essere danneggiato dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von elektrischen Mehrkochplatten Gasplatten oder innerhalb von Backofen Das Netzkabel darf nicht verdreht verbogen oder zu stark gezogen bzw belastet oder beschädigt werden Schützen Sie es von scharfen Kanten und Wärmeq...

Page 8: ...ço de Assistência Técnica Oficial de Cecotec para Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo Non utilizzare il prodotto all esterno vicino a placche elettriche o a gas fiamme o dentro forni Non torcere piegare tendere o danneggiare il cavo di alimentazione Proteggerlo da bordi affilati e fonti di calore Non permettere che il cavo tocchi superfici calde Non lasciare che il cavo fuoriesca dal bo...

Page 9: ...da Conecte el dispositivo a una toma de corriente Los indicadores de funcionamiento y de control se encenderán indicando que el dispositivo ha empezado a precalentarse Deje que el dispositivo se precaliente hasta que el indicador de control se apague Cuando se apague significará que las placas antiadherentes han alcanzado la temperatura óptima para cocinar evitar qualquer tipo de perigo Não utiliz...

Page 10: ...asión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono 34 96 321 07 28 Para conseguir resultados óptimos vierta unas gotas de aceite sobre las placas y utilice papel absorbente para esparcir el aceite por toda la superficie de cocinado antes de usar Esto ayudará a extraer los ...

Page 11: ...lectrical appliances must not be disposed ofwith the normalunsorted municipalwaste Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and 1 PARTS AND COMPONENTS Fig 1 1 Handle 2 Non stick plate 3 Temperature knob 4 Power light indicator red 5 Ready light indicator green 6 Upper housing 7 Lo...

Page 12: ...oins lumineux de fonctionnement et de contrôle s allumeront indiquant que l appareil a commencé à se réchauffer Laissez l appareil se réchauffer jusqu à ce que le témoin lumineux de contrôle s éteigne the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you ofyour obligation to dispose of the appliance correctly If the product has a built in battery or uses batteries they shou...

Page 13: ...s responsable de la réparation Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit ou vous avez des doutes concernant le produit veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec au 34 9 63 21 07 28 Lorsqu il est éteint cela signifie que les plaques anti adhérentes ont atteint la température de cuisson optimale Afin d obtenir des résultats optimaux versez quelques goutes d huil...

Page 14: ... einer aufrechten Stellung aufbewahren um Platz in der Küche zu sparen 5 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell Fun GofreStone 4Inox Produktreferenz 08017 1200 W 220 240 V 50 60 Hz Made in China Entworfen in Spanien 1 TEILE UND KOMPONENTEN Abb 1 1 Griff 2 Antihaftbeschichtete Platten 3 Temperaturregler 4 Betriebsanzeige Rot 5 Kontrollanzeige Grün 6 Oberes Gehäuse 7 Unteres Gehäuse 2 VOR DEM GEBRAUCH Ne...

Page 15: ... Altgeräte WEEE legt fest dass alte Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen unsortierten Siedlungsabfall entsorgt werden dürfen Alte Geräte müssen gesondert gesammelt werden um die Verwertung und das Recycling der enthaltenen Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu reduzieren Das durchgestrichene Symbol durchgestrichene Abfalltonne auf dem Pro...

Page 16: ... secondo la legislazione in vigore ad eccezione dei pezzi consumabili Nel caso di cattivo uso da parte dell utente il servizio di garanzia non si farà responsabile della riparazione Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono 34 96 321 07 28 Versare l impasto sulle piastre ant...

Page 17: ...o tenha arrefecido completamente e de que está seco antes de guardar Aviso pode guardar o dispositivo em posição vertical para poupar espaço na cozinha 5 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo Fun GofreStone 4Inox Referência 08017 1200 W 220 240 V 50 60 Hz Made in China Desenhado em Espanha 1 PEÇAS E COMPONENTES Fig 1 1 Pega 2 Placas anti aderentes 3 Seletor de temperatura 4 Indicador luminoso de funciona...

Page 18: ...oridades locais 7 GARANTIA E SAT Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra sempre e quando se conserve e envie a fatura de compra o produto esteja em perfeito estado físico e se lhe dê um uso adequado tal e como se indica neste Manual de Instruções A garantia não cobrirá Se o produto tiver sido usado fora da sua capacidade ou utilidade maltratado batido exposto à humidade subm...

Page 19: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain EA01200504 ...

Reviews: