background image

Instrucciones de seguridad 

5

Refrigerante 9
Safety instructions 

9

Refrigerant 13
Instructions de sécurité 

14

Gaz réfrigérant 

18

Sicherheitshinweise  

18

Kältemittel 23
Istruzioni di sicurezza 

23

Refrigerante 27
Instruções de segurança 

28

Refrigerante 32
Veiligheidsvoorschriften 33
Koelvloeistof 37
Instrukcje bezpieczeństwa 

37

Środek chłodzący 

41

Bezpečnostní pokyny 

42

Chladivo 46

ÍNDICE

1. Piezas y componentes 

47

2. Antes de usar 

47

3. Instalación 

47

4. Funcionamiento 

48

5. Instrucciones para el almacenamiento 
de alimentos 

51

6. Limpieza y mantenimiento 

52

7. Resolución de problemas 

54

8. Especificaciones técnicas 

56

9. Reciclaje de aparatos eléctricos 
y electrónicos 

56

10. Garantía y SAT 

57

11. Copyright 

57

INDEX

1. Parts and components 

58

2. Before use 

58

3. Installation 

58

4. Operation 

59

5. Instructions on food storage 

62

6. Cleaning and maintenance 

63

7. Troubleshooting 

64

8. Technical specifications 

66

9. Disposal of old electrical appliances 

66

10. Technical support and warranty 

67

11. Copyright 

67

SOMMAIRE

1. Pièces et composants 

68

2. Avant utilisation 

68

3. Installation 

68

4. Fonctionnement 

69

5. Instructions pour le stockage 
des aliments 

72

6. Nettoyage et entretien 

73

7. Résolution de problèmes 

75

8. Spécifications techniques  

77

9. Recyclage des équipements 
électriques et électroniques 

77

10. Garantie et SAV 

78

11. Copyright 

78

INHALT

1. Teile und Komponenten 

79

2. Vor dem Gebrauch 

79

3. Montage 

79

4. Bedienung 

80

5. Anweisungen für die 
Lebensmittellagerung  

83

6. Reinigung und Wartung 

84

7. Problembehebung 

86

8. Technische Spezifikationen 

88

9.  Recycling von Elektro- 
und Elektronikgeräten 

89

10. Garantie und Kundendienst 

89

11. Copyright 

89

INDICE

1. Parti e componenti 

90

2. Prima dell’uso 

90

3. Installazione 

90

4. Funzionamento 

91

5. Istruzioni per la conservazione 
degli alimenti 

94

6. Pulizia e manutenzione 

95

7. Risoluzione dei problemi 

97

8. Specifiche tecniche 

99

9. Riciclaggio di apparecchiature 
elettriche ed elettroniche 

99

10. Garanzia e supporto tecnico 

100

11. Copyright 

100

ÍNDICE

1. Peças e componentes  

101

2. Antes de usar 

101

3. Instalação 

101

4. Funcionamento  

102

5. Instruções para o armazenamento 
de alimentos 

105

6. Limpeza e manutenção 

106

7. Resolução de problemas 

108

8. Especificações técnicas 

109

9. Reciclagem de aparelhos eléctricos e electróni-
cos 110
10.  Garantia e SAT 

110

11. Copyright 

111

INHOUD 

1. Onderdelen en componenten 

112

2. Voor u het toestel gebruikt 

112

3. Installatie 

112

4. Werking 

113

5. Instructies voor het bewaren 
van voedsel 

116

6. Schoonmaak en onderhoud 

117

7. Probleemoplossing 

119

8. Technische specificaties 

121

9. Recycling van elektrische 
en elektronische apparatuur 

121

10. Garantie en technische ondersteuning  122
11. Copyright 

122

SPIS TREŚCI

1. Części i komponenty 

123

2. Przed użyciem 

123

3. Instalacja 

123

4. Funkcjonowanie 

124

5. Instrukcje dotyczące 
przechowywania pożywienia 

127

6. Czyszczenie i konserwacja 

128

7. Rozwiązywanie problemów 

130

8. Dane techniczne 

131

9. Recykling urządzeń elektrycznych 
i elektronicznych  

132

10.  Gwarancja i Serwis techniczny 

132

11. Copyright 

133

OBSAH

1. Části a složení 

134

2. Před použitím 

134

3. Instalace 

134

4. Fungování 

135

5. Pokyny pro skladování potravin 

138

6. Čištění a údržba 

139

7. Řešení problémů 

140

8. Technické specifikace 

142

9. Recyklace elektrických 
a elektronických zařízení  

142

10. Záruka a technický servis 

143

11. Copyright 

143

Summary of Contents for bolero COOLMARKET UF 380 INOX

Page 1: ...Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití COOLMARKET UF 380 INOX Congelador con capacidad XL Freezer with XL capacity ...

Page 2: ...ing von Elektro und Elektronikgeräten 89 10 Garantie und Kundendienst 89 11 Copyright 89 INDICE 1 Parti e componenti 90 2 Prima dell uso 90 3 Installazione 90 4 Funzionamento 91 5 Istruzioni per la conservazione degli alimenti 94 6 Pulizia e manutenzione 95 7 Risoluzione dei problemi 97 8 Specifiche tecniche 99 9 Riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche 99 10 Garanzia e supporto t...

Page 3: ...onocimiento si están continuamente supervisados o si han recibido instrucciones respecto al uso correcto del aparato y comprenden los riesgos que esto implica Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento no deben llevarse a cabo por niños sin supervisión Mantenga el material de embalaje lejos del alcance de los niños ya que existe riesgo de sofocación ADVERTENCIA si la il...

Page 4: ...ientes en el aparato permita que se enfríen antes a temperatura ambiente No coloque ningún otro aparato encima del congelador y no lo moje No almacene sustancias explosivas como aerosoles o propulsores inflamables en el aparato Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico No lo utilice con fines comerciales en exterior o en ambientes húmedos ADVERTENCIA para evitar el riesgo debido...

Page 5: ...l enchufe de la corriente esté accesible después de la instalación del aparato Todos los trabajos eléctricos necesarios para mantener este aparato deben ser realizado por un electricista cualificado REFRIGERANTE El refrigerante isobutano R600a se encuentra dentro del circuito refrigerante del aparato es un gas natural con un nivel alto de compatibilidad ambiental no obstante es inflamable Asegúres...

Page 6: ...le is damaged it must be replaced by the manufacturer the supplier or qualified personnel in order to avoid a hazard WARNING do not use electrical appliances inside the device We recommend you check the power cord regularly to detect any sign of possible damage do not use the device if the cord is damaged contact the Technical Support Service of Cecotec To avoid injuries ordeath because ofan elect...

Page 7: ...he device to allow oil to flow through the compressor Air must flow around the device lack of air leads to overheating To achieve a good ventilation follow the installation instructions Whenever possible the rear part of the product should not be too close to the wall to prevent it from touching or reaching the hot parts the compressor and the condenser To avoid risk of fire follow the installatio...

Page 8: ...n incendie Assurez vous que vous pouvez accéder à la prise principale de l appareil après l installation Ne placez pas d aliments directement contre la sortie d air à l intérieur de l appareil Maintenez les ouvertures de ventilation de l appareil libres de toute obstruction Ne placez pas de boissons gazeuses ou effervescentes dans l appareil lorsque le mode Congélateur est activé car cela crée une...

Page 9: ...éviter que les aliments ne tombent et ne causent des blessures ou des dommages à l appareil AVERTISSEMENT ne placez pas de multiprises ni autres sources d alimentation multiples à l arrière de l appareil Pour éviter la contamination des aliments respectez les instructions suivantes L ouverture prolongée de la porte peut provoquer une augmentation importante de la température dans les compartiments...

Page 10: ...hren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke oder neue Benutzer auf Es ist wichtig dass alle Personen die das Gerät benutzen mit der Bedienung und den Sicherheitsfunktionen vertraut sind um unnötige Fehler und Unfälle zu vermeiden Vergewissern Sie sich dass die Netzspannung in Ihrem Haus mit der auf dem Typenschild dieses Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt Dieses Gerät ist ...

Page 11: ...t Stellen Sie keine heißen Speisen oder Getränke in dem Gerät sondern lassen Sie sie erst aufZimmertemperaturabkühlen Stellen Sie keine anderen Geräte auf den Gefrierschrank und lassen Sie ihn nicht nass werden Bewahren Sie keine explosiven Stoffe wie Aerosole oder entflammbare Treibgase in dem Gerät auf Dieses Gerät ist nur zur Nutzung in privaten Haushalt bestimmt Nicht für gewerblichen Zwecken ...

Page 12: ...allation des Geräts zugänglich ist Alle elektrischen Arbeiten die zur Wartung dieses Geräts erforderlich sind müssen von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden KÄLTEMITTEL DasKältemittel Isobutan R600a istimKältemittelkreislauf des Geräts enthalten ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit das jedoch brennbar ist Achten Sie während des Transports und der Installation des Geräts dar...

Page 13: ...ontenitore che potrebbe esplodere e danneggiare l apparecchio AVVERTENZA non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di scongelamento non suggeriti da Cecotec AVVERTENZA non danneggiare il circuito frigorifero Se il cavo è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal rivenditore o da persone qualificate per evitare eventuali pericoli ATTENZIONE non utiliz...

Page 14: ...ero in modo che non entrino in contatto o sgocciolino su altri alimenti Gli scomparti per i surgelati con due stelle sono adatti per conservare gli alimenti precongelati conservare o fare il gelato e i cubetti di ghiaccio Gli scomparti con una due o tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi Prima di effettuare la manutenzione e la pulizia spegnere l apparecchio e staccare la s...

Page 15: ...e este implica Não permita que as crianças brinquem com o dispositivo A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças não supervisionadas Mantenha o material de embalagem fora do alcance das crianças pois existe um risco de asfixia ADVERTÊNCIA se a lâmpada no interior do aparelho estiver danificada contactar o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec Não tente repará la por ...

Page 16: ...temporizadores ou sistemas de controlo remoto externos Manuseie o produto sempre com cuidado para evitar que se danifique Os alimentos congelados podem causar queimaduras no congelador se consumidos imediatamente após a sua remoção do congelador Não retirar nem tocar nos artigos do congelador com as mãos molhadas húmidas pois isto pode causar abrasões na pele ou queimaduras por congelamento Nunca ...

Page 17: ...uito de refrigeração não é danificado antes de o eliminar corretamente ADVERTÊNCIA risco de incêndio Se o circuito de arrefecimento for danificado Evite chamas abertas e fontes de inflamação Ventile completamente a sala onde se encontra o aparelho VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de volgende instructies zorgvuldig door en bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging of nieuwe gebruikers Het i...

Page 18: ...en van het toestel moet u ervoor zorgen dat er vrije ruimte is aan de achterkant aangezien dit de belangrijkste warmte uitgang is Dit zorgt voor voldoende ventilatie Plaats geen hete levensmiddelen of dranken in het toestel laat ze eerst afkoelen tot kamertemperatuur Plaats geen andere apparaten op de vriezer en maak hem niet nat Bewaar geen explosieve stoffen zoals spuitbussen of ontvlambare drij...

Page 19: ...r staan om te voorkomen dat het hete onderdelen compressor condensor aanraakt of bereikt Volg de installatie instructies om het risico van brand te vermijden Zorg ervoor dat de stekker toegankelijk is na de installatie van het toestel Alle elektrische werkzaamheden die nodig zijn voor het onderhoud van dit toestel moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien KOELVLOEISTOF Hetkoelm...

Page 20: ...mniku powstaje ciśnienie które może eksplodować i uszkodzić urządzenie UWAGA nie należy używać urządzeń mechanicznych lub innych środków do przyspieszenia procesu rozmrażania które nie są zalecane przez Cecotec UWAGA nie uszkodzić układu chłodzenia Jeśli kabel jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta sprzedawcę lub podobnie wykwalifikowany personel aby uniknąć niebezpieczeństwa UWAG...

Page 21: ...ch w lodówce aby nie miały kontaktu z innymi produktami spożywczymi ani nie kapały na nie Dwugwiazdkowe przegródki na mrożonki nadają się do przechowywania wstępnie zamrożonej żywności przechowywania lub robienia lodów i robienia kostek lodu Komory z jedną dwiema lub trzema gwiazdkami nie nadają się do zamrażania świeżej żywności Przed przystąpieniem do konserwacji i czyszczenia należy wyłączyć ur...

Page 22: ...i si se spotřebičem nesmí hrát Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru Obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí protože hrozí nebezpečí udušení UPOZORNĚNÍ pokud je vnitřní osvětlení poškozeno obraťte se na oficiální technickou asistenční službu Cecotec Nepokoušejte se to opravit vlastními silami VAROVÁNÍ Při umísťování spotřebiče dbejte na to aby nedošlo k zachycení nebo poškození napá...

Page 23: ...e to může způsobit odřeniny kůže nebo popáleniny mrazem zmrazením Nikdy nepoužívejte podstavec zásuvky nebo dvířka jako podpěru Do zásuvek nevkládejte příliš mnoho potravin aby předměty nevypadly a nezpůsobily zranění nebo poškození spotřebiče VAROVÁNÍ Na zadní stranu spotřebiče nepřipojujte napájecí lišty s více zásuvkami nebo více zdroji napájení Aby nedošlo ke kontaminaci potravin dodržujte nás...

Page 24: ...o se muestra en la figura 1 2 ANTES DE USAR Este congelador presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte Saque el congelador de su caja Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugarseguro para prevenirdaños en elcongeladorsi necesitatransportarlo en el futuro Si desea deshacerse del embalaje original asegúrese de reciclar todos los elementos corre...

Page 25: ... 7 Selección de función 8 Bloqueo ok 9 Modo frigorífico 10 Refrigeración rápida 11 Bloqueo para niños 12 Unidades de temperatura Cuando conecte el congelador a la fuente de alimentación por primera vez todos los iconos de la pantalla se iluminarán durante 2 segundos y el sistema activará por defecto el modo congelador a 18 C Cuando la puerta esté cerrada la pantalla se apagará automáticamente si n...

Page 26: ...e de electricidad el congelador conservará las funciones establecidas antes del corte y las restaurará cuando se restablezca el suministro eléctrico 8 Inicio diferido Para evitar que el compresor del congelador se dañe en caso de un corte de electricidad de corta duración es decir menos de 5 minutos el compresor no se pondrá en marcha inmediatamente después de encenderse 9 Aviso de sobrecalentamie...

Page 27: ...por completo Para evitar que se forme moho u olores desagradables deje la puerta ligeramente abierta bloquéela para que quede abierta o retírela si fuera necesario Almacene el aparato en un lugar ventilado y seco alejado de fuentes de calor coloque el aparato con cuidado y no coloque objetos pesados sobre el mismo El aparato no debe encontrarse al alcance de los niños para evitar que jueguen con é...

Page 28: ...tilación Ajuste una temperatura adecuada Olores indeseados en el congelador Hay comida en mal estado en el interior El congelador está sucio Ha introducido comida con olores fuertes Deseche la comida que está en mal estado Limpie el congelador Envase los alimentos sobre todo si tienen olores fuertes Los botones no funcionan Compruebe que el bloqueo para niños no está activo Mantenga pulsado el bot...

Page 29: ...locales Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y o las correspondientes baterías el consumidor deberá contactar con las autoridades locales El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente 10 GARANTÍA Y SAT Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformid...

Page 30: ...eration the freezer releases heat into the environment Therefore you should leave at least 30 mm of free space at the top more than 100 mm on both sides and more than 50 mm at the rear of the freezer W mm D mm H mm A mm B mm C E mm F mm 710 770 1855 1297 1407 130 5 50 100 Fig 2 Note Figure 2 only illustrates the space required for the freezer Stable surface Place the freezer on a solid flat surfac...

Page 31: ...ctivated With the fast freeze function activated press the function selection button until the fast freeze icon starts flashing then press the lock OK button to confirm and the fast freeze function will be deactivated 4 Fast cooling When the fast cooling function is active the temperature of the freezer will be set at 2ºC Decreasing the freezer temperature fast is useful to prevent nutritional los...

Page 32: ...nt of the shelf so that you can reduce the door opening time and avoid food spoilage due to shelf life Energysavingtips let hot food coolto roomtemperature before introducing it inthe device Please note that some foods are sensitive to cold and are therefore not suitable for storage in the appliance Use of the freezer mode This mode is advisable for storing food that you wish to keep for a long pe...

Page 33: ...velling feet Remove the freezer from the wall Low cooling efficiency The food introduced is hot or there is too much food You open the door too often The door gasket has objects that do not allow to close it completely The freezer receives direct sunlight or is close to a heat source The freezer is not well ventilated The selected temperature is too high Introduce food in the freezer when it is at...

Page 34: ... end of its shelf life you should dispose of the batteries accumulators and take them to a collection point designated by the local authorities Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the correct disposal of old appliances and or their batteries Compliance with the above guidelines will help to protect the environment 10 TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY ...

Page 35: ...élateur ne doit pas être inférieur à 8 g m Pendant son fonctionnement le congélateur libère de la chaleur Vous devez donc laisser au moins 30 mm d espace libre en haut plus de 100 mm des deux côtés et plus de 50 mm à l arrière du congélateur W mm D mm H mm A mm B mm C E mm F mm 710 770 1855 1297 1407 130 5 50 100 Img 2 Note L image 2 montre uniquement l espace nécessaire pour le congélateur Surfac...

Page 36: ... ne sera pas activée Désactivation de la fonction de congélation rapide Après 26 heures de fonctionnement la fonction de congélation rapide sera automatiquement désactivée Lorsque la fonction de congélation rapide est activée appuyez sur le bouton pour sélectionner la fonction jusqu à ce que l icône de congélation rapide commence à clignoter puis appuyez sur le bouton verrouillage OK pour confirme...

Page 37: ... de mettre les aliments dans l appareil ilest conseillé de les scellerpouréviterl évaporation de l eau et ainsi conserver la fraîcheur des fruits et légumes et éviter les odeurs Gardez un espace suffisant entre les aliments s ils sont trop près les uns des autres ils bloqueront le flux d air froid ce qui aura des conséquences sur l effet de réfrigération Ne stockez pas trop d aliments ou des alime...

Page 38: ... de congélation rapide afin que les aliments soient complètement congelés Réglez à nouveau la température sur le réglage d origine lorsque l alimentation électrique redevient normale Note Il est conseillé de faire fonctionner le congélateur sans interruption dès que vous commencez à l utiliser Dégivrage Ce congélateur comprend une fonction de dégivrage automatique il n est donc pas nécessaire de l...

Page 39: ...îner des blessures ou des mauvais fonctionnements Veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec La réparation doit être effectuée par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange originales doivent être utilisées Codes d erreur Type d erreur E0 avec l icône du compartiment congélateur allumée Erreur au niveau du capteur de température E1 Erreur au niveau du capteur de l ...

Page 40: ...ng sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Produkt UmIhrGerätoptimalzunutzen stellenSiealleAblagenundSchubladenindieursprüngliche Position d h wie in Abbildung 1 dargestellt 2 VOR DEM GEBRAUCH Dieses Gefriergerät ist so verpackt dass es beim Transport geschützt ist Nehmen Sie das Gefriergerät aus seinem Karton Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort...

Page 41: ...ger 2 Gefriermodus 3 Schnelles Einfrieren 4 Alarm 5 Erhöhung der Temperatur 6 Verringerung der Temperatur 7 Funktionsauswahl 8 Blockierung ok 9 Modus Kühlschrank 10 Schnelle Abkühlung 11 Kindersicherung 12 Einheiten Temperatur Wenn Sie den Gefrierschrank zum ersten Mal an das Stromnetz anschließen leuchten alle Symbole auf dem Display 2 Sekunden lang auf und das System aktiviert standardmäßig den ...

Page 42: ...beliebigen Taste gestoppt werden kann aber erneut ertönt wenn die Tür nach 3 Minuten immer noch offen ist Der Alarm wird erst beendet wenn Sie die Tür schließen 7 Speicher nach einem Stromausfall Im Falle eines Stromausfalls behält der Gefrierschrank die vor dem Stromausfall eingestellten Funktionen bei und stellt sie wieder her sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist 8 Zeitverzögerung Um...

Page 43: ...um nicht benutzt werden soll Schalten Sie den Gefrierschrank aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie alle Lebensmittel Reinigen und trocknen Sie den Innenraum vollständig Um Schimmelbildung oder unangenehme Gerüche zu vermeiden lassen Sie die Tür leicht geöffnet Schließen Sie sie ab oder entfernen Sie sie wenn nötig Lagern Sie das Gerät an einem belüfteten und trockenen Ort ...

Page 44: ...zt oder steht in der Nähe einer Wärmequelle Der Gefrierschrank ist nicht gut belüftet Die gewählte Temperatur ist zu hoch Stellen Sie die Lebensmittel in den Gefrierschrank wenn sie Raumtemperatur haben Prüfen und schließen Sie die Tür Entfernen Sie das Gefriergerät von der Wärmequelle Halten Sie die im Abschnitt über die Installation empfohlenen Abstände ein damit der Gefrierschrank gut belüftet ...

Page 45: ... G Hergestellt in China Entworfen in Spanien 9 RECYCLING VON ELEKTRO UND ELEKTRONIKGERÄTEN Dieses Symbol weist darauf hin dass das Produkt und oder die Batterie gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat sollten Sie die Batterien Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmt...

Page 46: ...re cede calore all ambiente circostante Pertanto si dovrebbero lasciare almeno 30 mm di spazio libero in alto più di 100 mm su entrambi i lati e più di 50 mm sul retro del congelatore W mm D mm H mm A mm B mm C E mm F mm 710 770 1855 1297 1407 130 5 50 100 Fig 2 Nota La figura 2 illustra solo lo spazio necessario per il congelatore Superficie stabile Posizionare il congelatore su una superficie so...

Page 47: ...are la scelta Se non si preme il pulsante blocco OK entro 5 secondi la funzione non sarà attivata Disattivare la funzione di congelamento rapido Dopo 26 ore di funzionamento la funzione di congelamento rapido si disattiva automaticamente Con la funzione di congelamento rapido attivata premere il pulsante di selezione della funzione finché l icona di congelamento rapido non inizia a lampeggiare qui...

Page 48: ...la frutta e la verdura fresca da un lato e per evitare gli odori dall altro Mantenete abbastanza spazio tra gli alimenti se sono troppo vicini bloccheranno il flusso di aria fredda il che avrà conseguenze sull effetto di raffreddamento Non conservare troppi alimenti o alimenti troppo pesanti per evitare che i ripiani si pieghino Quando si conserva il cibo mantenere una distanza dalla parete intern...

Page 49: ...esto congelatore ha una funzione di sbrinamento automatico quindi non c è bisogno di sbrinarlo manualmente Sostituzione della lampadina Il congelatore utilizza una luce a LED che si caratterizza per il suo basso consumo energetico e la sua lunga durata In caso di anomalie contattare il servizio di assistenza tecnica Cecotec Solo il produttore può sostituire la lampadina Nota Se il cavo di alimenta...

Page 50: ...della temperatura E1 Guasto al sensore dell evaporatore dell apparecchio EC Guasto nella comunicazione EH Guasto nel sensore della temperatura ambiente Se i guasti E0 ed E1 devono essere illuminati contemporaneamente E2 deve sarà illuminato al loro posto Se appare uno di questi codici contattare il supporto tecnico Cecotec 8 SPECIFICHE TECNICHE È possibile accedere al database dei prodotti in cui ...

Page 51: ...riginal ou seja como mostra a figura 1 2 ANTES DE USAR Este congelador apresenta embalagens concebidas para o proteger durante o transporte Saque o congelador da sua caixa Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no congelador caso necessite de o transportar no futuro Se deseja descartar a embalagem original certifique se de reciclar todos os elementos co...

Page 52: ...leção de função 8 Bloqueio ok 9 Modo frigorífico 10 Arrefecimento rápido 11 Bloqueio para crianças 12 Unidades de temperatura Quando se liga o congelador à fonte de alimentação pela primeira vez todos os ícones no visor acenderão durante 2 segundos e o sistema ativará o modo congelador 18 C por defeito Quando a porta é fechada o ecrã desliga se automaticamente se nenhum botão for premido dentro de...

Page 53: ...as funções definidas antes da falha de energia e restaurá las á quando a energia for restaurada 8 Início diferido Para evitar danos no compressor do congelador no caso de uma curta falha de energia ou seja menos de 5 minutos o compressor não arranca imediatamente após ser ligado 9 Aviso de sobreaquecimento apenas após falha de energia Quando o sistema de arrefecimento estiver ligado e em modo cong...

Page 54: ... de calor colocar o aparelho cuidadosamente e não colocar objetos pesados sobre ele O aparelho deve ser mantida fora do alcance das crianças para as impedir de brincar com ela Antes de limpar desligue a ficha da tomada não ligue ou desligue a ficha com a mão molhada pois existe o risco de choque eléctrico e ferimentos Não derramar água directamente sobre o congelador para evitar ferrugem fugas elé...

Page 55: ...entos especialmente se tiver um odor forte Os botões não funcionam Verifica se o bloqueio para crianças não está activa Mantenha premido o botão Unlock durante 3 segundos para desactivar o bloqueio para crianças e premir qualquer botão Para mais informações leia as instruções sobre o bloqueio para crianças Não é possível ajustar a temperatura Verifique se as funções de congelamento rápido ou de ar...

Page 56: ... seus equipamentos eléctricos e electrónicos e ou as correspondentes baterias o consumidor deverá contactar com as autoridades locais A conformidade com as directrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente 10 GARANTIA E SAT A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos condições ...

Page 57: ...der zijn dan 8 g m3 Tijdens de werking geeft de vriezer warmte af aan de omgeving Daarom moet u aan de bovenkant ten minste 30 mm vrije ruimte laten aan weerszijden meer dan 100 mm en aan de achterkant van de vriezer meer dan 50 mm W mm D mm H mm A mm B mm C E mm F mm 710 770 1855 1297 1407 130 5 50 100 Fig 2 Opmerking Figuur 2 illustreert alleen de ruimte die nodig is voor de vriezer Stabiel oppe...

Page 58: ...iesfunctie Na 26 uur werking wordt de snelvriesfunctie automatisch uitgeschakeld Met de snelvriesfunctie geactiveerd druk op de functiekeuzeknop tot het snelvriesicoon begint te knipperen druk dan op de vergrendel OK knop om te bevestigen en de snelvriesfunctie zal gedeactiveerd worden 4 Snelkoelingsfunctie Wanneer u de snelkoelingsfunctie activeert wordt de temperatuur ingesteld op 2ºC Een snelle...

Page 59: ...et te veel of te zware levensmiddelen om te voorkomen dat de planken doorbuigen Houd bij het bewaren van levensmiddelen afstand tot de binnenwand plaats waterrijke levensmiddelen niet te dicht bij de achterwand van het apparaat wanneer de koelmodus is ingeschakeld om te voorkomen dat deze aan de binnenwand vastvriezen Voedsel bewaren per categorie plaats het voedsel dat u elke dag eet vooraan op d...

Page 60: ...g hoeft te ontdooien Gloeilamp vervangen DevriezermaaktgebruikvaneenLED lampdiewordtgekenmerktdooreenlaagenergieverbruik en een lange levensduur Neem in geval van een storing contact op met de Technische Dienst van Cecotec Alleen de fabrikant kan de gloeilamp vervangen Opmerking Als het netsnoer en of de stekker beschadigd of stoffig zijn kan dit leiden tot elektrische schokken en brand Als er een...

Page 61: ...ogram van het vriesgedeelte verlicht Fout in de temperatuursensor E1 Storing in de sensor van de verdamper EC Communicatiestoring EH Fout in de omgevingstemperatuursensor Als fout E0 en E1 tegelijk moeten worden ingeschakeld moet in plaats daarvan E2 worden ingeschakeld Als een van deze codes verschijnt neem dan contact op de Technische Dienst van Cecotec 8 TECHNISCHE SPECIFICATIES U kunt toegang ...

Page 62: ...tycznym umieśćwszystkie półki i szuflady w pierwotnym położeniu czyli tak jak pokazano na rysunku 1 2 PRZED UŻYCIEM Ta zamrażarka jest wyposażona w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu Wyjmij zamrażarkę z pudełka Możesz przechowywać oryginalne pudełko i inne elementy opakowania w bezpiecznym miejscu aby zapobiec uszkodzeniu zamrażarki jeśli będziesz musiał ją transportować w...

Page 63: ... 6 Obniżenie temperatury 7 Wybór funkcji 8 Blokada ok 9 Tryb lodówki 10 Szybkie mrożenie 11 Blokada rodzicielska 12 Jednostki temperatury Gdy podłączysz zamrażarkę do zasilania po raz pierwszy wszystkie ikony na ekranie zaświecą się na 2 sekundy a system przejdzie domyślnie w tryb zamrażarki przy 18 C Gdy drzwi są zamknięte ekran wyłączy się automatycznie jeśli nie naciśniesz żadnego przycisku w c...

Page 64: ...ia 8 Opóźniony start Aby zapobiec uszkodzeniu sprężarki zamrażarki w przypadku krótkiej przerwy w dostawie prądu tj krótszej niż 5 minut sprężarka nie uruchomi się natychmiast po włączeniu zasilania 9 Ostrzeżenie o przegrzaniu tylko po awarii zasilania Gdy system chłodniczy jest włączony iw trybie zamrażania jeśli temperatura zamrażarki jest wyższa niż 10ºC cyfry wskaźnika temperatury będą migać M...

Page 65: ...oże znajdować się w zasięgu dzieci aby nie bawiły się nim Przed czyszczeniem odłącz wtyczkę zasilania Nie należy podłączać ani odłączać wtyczki mokrymi rękami ponieważ istnieje ryzyko porażenia prądem i obrażeń Nie rozlewaj wody bezpośrednio na zamrażarkę aby uniknąć utleniania wycieków prądu i wypadków Nie wkładaj rąk na dno zamrażarki ponieważ może zostać porysowane przez ostre metalowe rogi Czy...

Page 66: ...st aktywna Naciśnij i przytrzymaj przycisk odblokowania przez 3 sekundy aby wyłączyć blokadę rodzicielską i naciśnij dowolny przycisk Aby uzyskać więcej informacji przeczytaj instrukcje dotyczące zabezpieczenia przed dziećmi Nie można dostosować temperatury Sprawdź czy na panelu sterowania nie są aktywne funkcje zamrażania szokowego lub chłodzenia szokowego Dezaktywuj funkcje specjalne a następnie...

Page 67: ...bu utylizacji sprzętu gospodarstwa domowego i lub odpowiednich baterii konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko 10 GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Cecotec odpowie użytkownikowi lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych w obowiązujących ...

Page 68: ...y neměl být menší než 8 g m3 Během provozu mrazák vydává teplo do okolí Proto musíte ponechat alespoň 30 mm volného prostoru nahoře více než 100 mm na obou stranách a více než 50 mm v zadní části mrazničky W mm D mm H mm A mm B mm C E mm F mm 710 770 1855 1297 1407 130 5 50 100 Obr 2 Poznámka Obrázek 2 pouze znázorňuje prostor který mraznička vyžaduje Stabilní povrch Umístěte mrazničku na pevný a ...

Page 69: ... stisknutím tlačítka Lock OK a funkce rychlého zmrazení se deaktivuje 4 Rychlé chlazení Když aktivujete funkci rychlého chlazení teplota mrazničky se nastaví na 2ºC Rychlé ochlazení mrazicí teploty je výhodné pro zabránění ztrátě živin a zachování čerstvosti S aktivovanou funkcí rychlého chlazení nebudete moci provádět žádné úpravy teploty Tuto funkci lze aktivovat pouze v režimu chladničky Aktiva...

Page 70: ...o nejsou vhodné pro skladování ve spotřebiči Użytkowanie trybu mrożenia Tento režim se doporučuje pro uchování potravin které chcete uchovat po dlouhou dobu přičemž vždy dodržujte dobu skladování uvedenou na obalu potraviny Velké potraviny je vhodné rozdělit na menší kusy a vložit je do mrazicích sáčků než je rozložíte do zásuvek mrazicího oddílu Před vložením horkých potravin do mrazicího oddílu ...

Page 71: ...e horké nebo je ho příliš mnoho Otevírá dveře příliš často V těsnění dveří jsou předměty které neumožňují jejich úplné zavření Mraznička je na přímém slunci nebo v blízkosti zdroje tepla Mraznička není dobře větraná Zvolená teplota je příliš vysoká Vložte potraviny do mrazničky když mají pokojovou teplotu Zkontrolujte a zavřete dveře Odstraňte mrazák ze zdroje tepla Dodržujte vzdálenosti doporučen...

Page 72: ...končení životnosti tohoto výrobku byste měli baterie akumulátory vyjmout a odnést na sběrné místo určené místními úřady Podrobné informace o tom jak správně likvidovat elektrická a elektronická zařízení a nebo baterie by měli spotřebitelé získat od místních úřadů Dodržování výše uvedených pokynů přispěje k ochraně životního prostředí 10 ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS Společnost Cecotec odpovídá konečné...

Page 73: ...Fig Img Abb Afb Rys Obr 1 Fig Img Abb Afb Rys Obr 2 1 2 3 ...

Page 74: ...Fig Img Abb Afb Rys Obr 3 1 2 3 4 5 7 6 8 12 9 10 11 ...

Page 75: ...Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain www cecotec es EA01220509 ...

Reviews: