background image

TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE

TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE

23

22

FRANÇAIS

FRANÇAIS

1. PIÈCES ET COMPOSANTS

Img.   1. 
1. 

Minuterie

2.  Poignée 
3.  Prise de courant
4.  Bouton de connexion/déconnexion
5.  Sortie d’ozone
6.  Pieds 
7.  Adaptateur de courant AC 
8.  Plaque en céramique 

2.  AVANT UTILISATION

Sortez l’appareil de sa boîte.
Retirez tout le matériel qui compose l’emballage et gardez la boîte d’origine.
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants soient inclus et en bon état. Si vous 
observez un dommage visible, contactez immédiatement le Service Après-Vente Officiel de 
Cecotec. 

3. FONCTIONNEMENT

L’ozone  est  un  fongicide  à  large  spectre  avec  un  fort  effet  germicide.  Il  tue  tous  types  de 
bactéries et de virus. 

Placez le générateur d’ozone sur une surface stable et dans une pièce bien aérée.
Fermez les portes et les fenêtres pour que le processus de désinfection soit optimal. Lors du 
processus de désinfection, il est important que la pièce soit vide, sans personnes ni animaux. 
Branchez l’appareil sur une prise de courant et appuyez sur le bouton de connexion.
Tournez la minuterie dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position souhaitée. 
L’appareil démarrera et fonctionnera pendant le temps configuré.
Une fois le temps écoulé, l’appareil arrêtera son fonctionnement automatiquement.

Avertissement : après qu’il ait fonctionné pendant 1 heure, ouvrez les fenêtres de la pièce dans 
laquelle il a été mis. En ventilant la pièce, l’ozone est rapidement dispersé dans la pièce (5 à 
10 minutes). Dans un espace fermé et normal, il faut 1 à 2 heures pour que l’ozone se dissipe.

4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Utilisez un chiffon propre, doux et humide pour nettoyer la surface de l’appareil.
Ne mouillez ni ne laissez l’eau pénétrer dans l’appareil.
N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ni chimiques.
Nettoyez la plaque en céramique avec de l’alcool éthylique chaque mois et attendez jusqu’à ce 
qu’il soit sec avant de l’utiliser à nouveau.
Rangez l’appareil dans un lieu sécurisé et sec si vous n’allez pas l’utiliser pendant longtemps.

5.   SPECIFICATIONS TECHNIQUES 

Référence : 05628
Produit : TotalPure 4000 Light Ozone
Production d’ozone : 28 g/h
Rang de variabilité (écart sur la production) : 28 g/h±0.5
Courbe de saturation de l’ozone : pic maximum après 1 heure d’utilisation ininterrompue.
Décomposition de l’ozone : dans 30-70 mètres carrés, à 20 ºC de température, fonctionnement 
normal  d’une  heure  (prenez  en  compte  que  la  concentration  d’ozone  dans  les  carreaux 
en  céramique  peut  entraîner  un  risque  de  surchauffe.  Il  est  donc  recommandé  de  l’utiliser 
pendant moins d’une heure). 5 minutes après le démarrage, la concentration d’ozone peut tuer 
les bactéries et, après 1 heure, il atteint sa concentration maximale : 20 mg/L.
Niveaux d’immission maximums : 20 mg/L
Matériaux qui ne supportent pas les concentrations générées par l’équipement : le caoutchouc 
naturel.
Classification du générateur d’ozone : générateur d’ozone type C à décharge directe ou indirecte 
qui n’intègre aucun système de dilution et/ou de mécanisme de contrôle automatique de la 
production.
Made in China I Conçu en Espagne

6.   RECYCLAGE DES ELECTROMENAGERS 

La  directive  européenne  2012/19/UE  relative  aux  Déchets  d’Équipements 
Électriques  et  Électroniques  (DEEE)  spécifie  que  les  électroménagers 
ne doivent pas être recyclés avec le reste des déchets municipaux. Ces 
électroménagers  doivent  être  jetés  séparément,  afin  d’optimiser  la 
récupération et le recyclage des matériaux et, de cette manière, réduire 
l’impact qu’ils peuvent avoir sur la santé et sur l’environnement.

Le symbole de la poubelle rayée vous rappelle l’obligation de vous défaire de ce produit 
correctement. Si le produit en question possède une batterie ou une pile pour son autonomie 

Summary of Contents for TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE

Page 1: ...TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE Generadores de Ozono Ozone generator Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções ...

Page 2: ...AIRE 1 Pièces et composants 22 2 Avant utilisation 22 3 Fonctionnement 22 4 Nettoyage et entretien 23 5 Spécifications techniques 23 6 Recyclage des électroménagers 23 7 Garantie et SAV 24 INHALT 1 Teile und Komponenten 25 2 Vor dem Gebrauch 25 3 Bedienung 25 4 Reinigung und Wartung 26 5 Technische Spezifikationen 26 6 Entsorgung von alten Elektrogeräten 26 7 Garantie und Kundendienst 27 INDICE 1 ...

Page 3: ...causar daños corporales No se acepta ninguna responsabilidad de los daños eventuales o personales que pudieran derivar del mal uso del producto o del incumplimiento de este manual de instrucciones Tras utilizar el dispositivo para llevar a cabo una desinfección con ozono o para eliminar el formaldehído el ozono se descompone en oxígeno lo que no dejará restos residuales Asegúrese de que tiene las ...

Page 4: ...dy harm No liability is accepted for any eventual damage or personal injuries derived from misuse or non compliance with this instruction manual After using the device to conduct ozone disinfection or remove formaldehyde ozone can be decomposed into oxygen itself which will not produce residual leave Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance Place the appl...

Page 5: ...er des problèmes de santé Aucune responsabilité ne sera acceptée sur les possibles dommages personnels ou de fonctionnement qui puissent dériver d une mauvaise utilisation de l appareil ou du non respect de ce manuel Après avoir utilisé l appareil pour effectuer une désinfection à l ozone ou pour éliminer le formaldéhyde l ozone est décomposé en oxygène qui ne laisse aucun résidu Assurez vous d av...

Page 6: ... selben Raum kann zu körperlichen Schäden führen Das Unternehmen übernimmt keine Haftung über mögliche Schäden wegen unsachgemäßer Verwendung des Produktes oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen Nach der Verwendung des Gerätes zur Durchführung einer Ozondesinfektion oder zur Entfernung von Formaldehyd wird das Ozon in Sauerstoff zerlegt der keine Rückstände hinterlässt Stellen Sie sicher dass Ihr...

Page 7: ...o Rimanere nella stanza potrebbe provocare danni al corpo Non si accetta nessuna responsabilità relativa ai danni eventuali o personali che possano derivare dal mal uso del prodotto o inadempienze di questo manuale di istruzioni Dopo l uso del dispositivo per effettuare una disinfezione con ozono o per eliminare formaldeide l ozono di scompone in ossigeno senza presenza di residui Verificare di av...

Page 8: ...aço pode causar danos corporais Não se aceita nenhuma responsabilidade de danos eventuais ou pessoais que possam derivar do mau uso do produto ou do incumprimento deste manual de instruções Depois de utilizar o dispositivo para desinfetar com ozono ou para remover o formaldeído o ozono é decomposto em oxigénio e não deixará resíduos Certifique se de que tem as mãos completamente secas an tes de to...

Page 9: ...el dispositivo No utilice productos de limpieza abrasivos ni químicos Limpie la placa cerámica con alcohol etílico cada mes y espere hasta que esté completamente seco antes de utilizarlo de nuevo Guarde el dispositivo en in lugar seguro y seco cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo 5 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto 05628 Producto TotalPure 4000 Light Ozone Producción de o...

Page 10: ... no se hará responsable de la reparación Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono 34 96 321 07 28 1 PARTS AND COMPONENTS Fig 1 1 Timer 2 Handle 3 Plug 4 Power button 5 Ozone output 6 Feet 7 AC power adapter 8 Ceramic plate 2 BEFORE USE Take the pro...

Page 11: ...ust not be disposed ofwith the normalunsorted municipalwaste Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling ofthe materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you ofyour obligation to dispose of the appliance correctly If the product has a built in battery or u...

Page 12: ...pas de produits nettoyants abrasifs ni chimiques Nettoyez la plaque en céramique avec de l alcool éthylique chaque mois et attendez jusqu à ce qu il soit sec avant de l utiliser à nouveau Rangez l appareil dans un lieu sécurisé et sec si vous n allez pas l utiliser pendant longtemps 5 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Référence 05628 Produit TotalPure 4000 Light Ozone Production d ozone 28 g h Rang de var...

Page 13: ... garantie ne se fera pas responsable de la réparation Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit ou vous avez des doutes concernant le produit veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec au 34 9 63 21 07 28 1 TEILE UND KOMPONENTEN Abb 1 1 Zeitschaltuhr 2 Griff 3 Stecker 4 Ein Aus Taste 5 Ozon Auslass 6 Gerätefüße 7 AC Netzstecker 8 Keramische Platte 2 VOR DEM GEB...

Page 14: ...wertung und das Recycling der enthaltenen Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu reduzieren Das durchgestrichene Symbol durchgestrichene Abfalltonne auf dem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung das Gerät korrekt zu entsorgen Wenn das Produkt einen eingebauten Akku hat oder Batterien verwendet sollte der Akku oder die Batterien aus dem ...

Page 15: ...ilizzare prodotti per la pulizia abrasivi o chimici Pulire ogni mese la piastra in ceramica con alcool etilico e attendere che si asciughi completamente prima di usarla di nuovo Conservare il dispositivo in luogo fresco e asciutto quando non utilizzato per lunghi periodi di tempo 5 SPECIFICHE TECNICHE Riferimento del prodotto 05628 Prodotto TotalPure 4000 Light Ozone Produzione di ozono 28 g ora M...

Page 16: ...parazione Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono 34 96 321 07 28 1 PEÇAS E COMPONENTES Fig 1 1 Temporizador 2 Pega 3 Ficha 4 Botão de ligar desligar 5 Saída de ozono 6 Patas 7 Adaptador de corrente AC 8 Placa cerâmica 2 ANTES DE USAR Tire o produto da caixa Retire todo o ...

Page 17: ...o resto dos resíduos municipais Ditos eletrodomésticos terão de ser eliminados de forma separada para otimizar a recuperação e reciclagem de materiais e desta maneira reduzir o impacto que possam ter na saúde humana e no meio ambiente O símbolo do contentor riscado recorda a sua obrigação de eliminar este produto de forma correta Se o produto em questão conta com uma bateria ou pilha para a sua au...

Page 18: ...TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE 35 34 Fig Img Abb Afb Rys Obr 1 6 3 2 1 8 4 5 7 ...

Page 19: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC01200603 ...

Reviews: