background image

TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE

TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE

27

26

DEUTSCH

DEUTSCH

4. REINIGUNG UND WARTUNG

Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um den Außenteil des Gerätes zu reinigen.
Das Gerät darf nicht nass werden oder Wasser eindringen lassen.
Verwenden Sie keine Schleifmittel oder Chemikalien.
Reinigen Sie die Keramikplatte jeden Monat mit Äthylalkohol und warten Sie, bis sie 
vollständig trocken ist, bevor Sie sie wieder verwenden.
Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren, trockenen Ort auf, wenn es für einige Zeit nicht 
benutzt wird.

5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Produktreferenz: 05628
Produkt: TotalPure 4000 Light Ozone
Ozonproduktion: 28 g/Stunde
Bandbreite der Variabilität (Produktionsabweichung): 28g/h±0,5
Ozon-Sättigungskurve: maximaler Spitzenwert nach 1 Stunde ununterbrochener Nutzung.
Ozon-Zerlegung: in 30-70 Quadratmetern, Temperatur 20 ºC, normaler Betrieb von 1 Stunde 
(bedenken  Sie,  dass  die  Ozonkonzentration  in  Keramikfliesen  zu  einer  Überhitzung  führen 
könnten, so dass ein Betrieb von weniger als 1 Stunde erforderlich ist). Nach 5 Minuten Betrieb 
tötet es Bakterien und erreicht die höchste Konzentration pro Stunde (20 mg/L).
Maximale Immissionswerte: 20 mg/L
Materialien, die die von der Anlage erzeugten Konzentrationen nicht unterstützen: 
Naturkautschuk.
Einstufung  des  Ozongenerators:  Ozongenerator  Typ  C.  Ozongenerator  mit  direkter  oder 
indirekter  Ableitung,  der  kein  Verdünnungssystem  und/oder  keinen  automatischen 
Produktionssteuerungsmechanismus enthält.
Made in China | Entworfen in Spanien

6.  ENTSORGUNG VON ALTEN ELEKTROGERÄTEN

Die  Europäische  Richtlinie  2012/19/EU  über  Elektro-  und  Elektronik-
Altgeräte  (WEEE)  legt  fest,  dass  alte  Haushaltsgeräte  nicht  mit  dem 
normalen unsortierten Siedlungsabfall entsorgt werden dürfen.  Alte Geräte 
müssen gesondert gesammelt werden, um die Verwertung und das Recycling 
der  enthaltenen  Materialien  zu  optimieren  und  die  Auswirkungen  auf  die 
menschliche Gesundheit und die Umwelt zu reduzieren.

Das durchgestrichene Symbol „durchgestrichene Abfalltonne“ auf dem Produkt erinnert Sie an 
Ihre Verpflichtung, das Gerät korrekt zu entsorgen. Wenn das Produkt einen eingebauten Akku 

hat oder Batterien verwendet, sollte der Akku oder die Batterien aus dem Gerät entnommen 
und separat entsorgt werden.
Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung 
setzen,  um  Informationen  über  die  ordnungsgemäße  Entsorgung  ihrer Altgeräte  und/  oder 
ihrer Batterien zu erhalten.

7.  GARANTIE UND KUNDENDIENST

Dieses  Produkt  hat  eine  Garantie  von  2  Jahren  ab  Kaufdatum.  Solange  die  Kaufrechnung 
aufbewahrt und versandt wird, befindet sich das Produkt in einwandfreiem Zustand und wird 
ordnungsgemäß verwendet, wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben .
Die Garantie deckt keine Schäden bei denen:
Das  Produkt  über  seine  Kapazität  oder  Anwendbarkeit  hinaus  missbraucht,  geschlagen, 
nicht ordnungsgemäß behandelt wurde oder mit ätzenden bzw. Korrosiven Substanzen oder 
Flüssigkeiten in Kontakt geraten ist oder die jeweilige Störung, Fehler, Schaden bzw. Defekt 
dem Verbraucher zugerechnet werden kann.
Das  Produkt  von  Personen  demontiert,  repariert  oder  modifiziert  wurde,  die  nicht  vom 
offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind.
Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs 
entstanden ist.  
Die  Garantieleistung  deckt  alle  Herstellungsbedingten  Schäden  und  Fehler  Ihres  Produktes 
für die Dauer von 2 Jahren, nach geltendem Recht. Diese eingeschränkte Gewährleistung gilt 
nicht für Mängel, die sich aus Unfällen, Missbrauch, unsachgemäße Wartung oder normale 
Abnutzung ergeben.
Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können 
Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728

Summary of Contents for TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE

Page 1: ...TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE Generadores de Ozono Ozone generator Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções ...

Page 2: ...AIRE 1 Pièces et composants 22 2 Avant utilisation 22 3 Fonctionnement 22 4 Nettoyage et entretien 23 5 Spécifications techniques 23 6 Recyclage des électroménagers 23 7 Garantie et SAV 24 INHALT 1 Teile und Komponenten 25 2 Vor dem Gebrauch 25 3 Bedienung 25 4 Reinigung und Wartung 26 5 Technische Spezifikationen 26 6 Entsorgung von alten Elektrogeräten 26 7 Garantie und Kundendienst 27 INDICE 1 ...

Page 3: ...causar daños corporales No se acepta ninguna responsabilidad de los daños eventuales o personales que pudieran derivar del mal uso del producto o del incumplimiento de este manual de instrucciones Tras utilizar el dispositivo para llevar a cabo una desinfección con ozono o para eliminar el formaldehído el ozono se descompone en oxígeno lo que no dejará restos residuales Asegúrese de que tiene las ...

Page 4: ...dy harm No liability is accepted for any eventual damage or personal injuries derived from misuse or non compliance with this instruction manual After using the device to conduct ozone disinfection or remove formaldehyde ozone can be decomposed into oxygen itself which will not produce residual leave Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance Place the appl...

Page 5: ...er des problèmes de santé Aucune responsabilité ne sera acceptée sur les possibles dommages personnels ou de fonctionnement qui puissent dériver d une mauvaise utilisation de l appareil ou du non respect de ce manuel Après avoir utilisé l appareil pour effectuer une désinfection à l ozone ou pour éliminer le formaldéhyde l ozone est décomposé en oxygène qui ne laisse aucun résidu Assurez vous d av...

Page 6: ... selben Raum kann zu körperlichen Schäden führen Das Unternehmen übernimmt keine Haftung über mögliche Schäden wegen unsachgemäßer Verwendung des Produktes oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen Nach der Verwendung des Gerätes zur Durchführung einer Ozondesinfektion oder zur Entfernung von Formaldehyd wird das Ozon in Sauerstoff zerlegt der keine Rückstände hinterlässt Stellen Sie sicher dass Ihr...

Page 7: ...o Rimanere nella stanza potrebbe provocare danni al corpo Non si accetta nessuna responsabilità relativa ai danni eventuali o personali che possano derivare dal mal uso del prodotto o inadempienze di questo manuale di istruzioni Dopo l uso del dispositivo per effettuare una disinfezione con ozono o per eliminare formaldeide l ozono di scompone in ossigeno senza presenza di residui Verificare di av...

Page 8: ...aço pode causar danos corporais Não se aceita nenhuma responsabilidade de danos eventuais ou pessoais que possam derivar do mau uso do produto ou do incumprimento deste manual de instruções Depois de utilizar o dispositivo para desinfetar com ozono ou para remover o formaldeído o ozono é decomposto em oxigénio e não deixará resíduos Certifique se de que tem as mãos completamente secas an tes de to...

Page 9: ...el dispositivo No utilice productos de limpieza abrasivos ni químicos Limpie la placa cerámica con alcohol etílico cada mes y espere hasta que esté completamente seco antes de utilizarlo de nuevo Guarde el dispositivo en in lugar seguro y seco cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo 5 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto 05628 Producto TotalPure 4000 Light Ozone Producción de o...

Page 10: ... no se hará responsable de la reparación Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono 34 96 321 07 28 1 PARTS AND COMPONENTS Fig 1 1 Timer 2 Handle 3 Plug 4 Power button 5 Ozone output 6 Feet 7 AC power adapter 8 Ceramic plate 2 BEFORE USE Take the pro...

Page 11: ...ust not be disposed ofwith the normalunsorted municipalwaste Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling ofthe materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you ofyour obligation to dispose of the appliance correctly If the product has a built in battery or u...

Page 12: ...pas de produits nettoyants abrasifs ni chimiques Nettoyez la plaque en céramique avec de l alcool éthylique chaque mois et attendez jusqu à ce qu il soit sec avant de l utiliser à nouveau Rangez l appareil dans un lieu sécurisé et sec si vous n allez pas l utiliser pendant longtemps 5 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Référence 05628 Produit TotalPure 4000 Light Ozone Production d ozone 28 g h Rang de var...

Page 13: ... garantie ne se fera pas responsable de la réparation Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit ou vous avez des doutes concernant le produit veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec au 34 9 63 21 07 28 1 TEILE UND KOMPONENTEN Abb 1 1 Zeitschaltuhr 2 Griff 3 Stecker 4 Ein Aus Taste 5 Ozon Auslass 6 Gerätefüße 7 AC Netzstecker 8 Keramische Platte 2 VOR DEM GEB...

Page 14: ...wertung und das Recycling der enthaltenen Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu reduzieren Das durchgestrichene Symbol durchgestrichene Abfalltonne auf dem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung das Gerät korrekt zu entsorgen Wenn das Produkt einen eingebauten Akku hat oder Batterien verwendet sollte der Akku oder die Batterien aus dem ...

Page 15: ...ilizzare prodotti per la pulizia abrasivi o chimici Pulire ogni mese la piastra in ceramica con alcool etilico e attendere che si asciughi completamente prima di usarla di nuovo Conservare il dispositivo in luogo fresco e asciutto quando non utilizzato per lunghi periodi di tempo 5 SPECIFICHE TECNICHE Riferimento del prodotto 05628 Prodotto TotalPure 4000 Light Ozone Produzione di ozono 28 g ora M...

Page 16: ...parazione Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono 34 96 321 07 28 1 PEÇAS E COMPONENTES Fig 1 1 Temporizador 2 Pega 3 Ficha 4 Botão de ligar desligar 5 Saída de ozono 6 Patas 7 Adaptador de corrente AC 8 Placa cerâmica 2 ANTES DE USAR Tire o produto da caixa Retire todo o ...

Page 17: ...o resto dos resíduos municipais Ditos eletrodomésticos terão de ser eliminados de forma separada para otimizar a recuperação e reciclagem de materiais e desta maneira reduzir o impacto que possam ter na saúde humana e no meio ambiente O símbolo do contentor riscado recorda a sua obrigação de eliminar este produto de forma correta Se o produto em questão conta com uma bateria ou pilha para a sua au...

Page 18: ...TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE 35 34 Fig Img Abb Afb Rys Obr 1 6 3 2 1 8 4 5 7 ...

Page 19: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC01200603 ...

Reviews: