background image

7

Pour revoir et gérer vos photos

Vous pouvez revoir et gérer les photos et vidéos qui ont été enregistrées dans la mémoire de stockage interne sur le moniteur LCD.

1.

Appuyez sur ESC (échap) jusqu’à ce que vous soyez dans le mode Stored Images (Images enregistrées).

A.

Utilisez les touches  directionnelles pour  sélectionner l’image que  vous souhaitez  voir – toutes les images (et vidéos) sont 
numérotées.

B.

L’image sélectionnée apparaît dans un cadre jaune. Appuyez sur OK pour voir cette image.

C.

Lorsque  vous  revoyez  un  cliché,  vous  pouvez  l’agrandir  grâce  au  zoom  numérique.    Une  fois  terminé,  remettre  le  zoom 
numérique sur zéro.  Appuyez sur OK pour revenir aux images enregistrées.

D.

Lorsque  vous  revoyez  une  image  vidéo  (icône  de  caméra vidéo  affichée  sur  l’image),  vous  pouvez  arrêter  et  démarrer  la 
vidéo  en  appuyant  sur  la  touche  Vers  le  haut.    Appuyez  sur  la  touche  Vers  le  bas  à  tout  moment  pendant  la  vidéo  pour 
revenir à la position de départ.  Pour les vidéos, la longueur de la vidéo est affichée dans l’angle supérieur droit de l’écran et 
pendant  la  lecture,  le  temps  écoulé  s'affiche  en  bas  au  centre  de  l'écran.    Appuyez  sur  OK  pour  revenir  aux  images 
enregistrées.

E.

Appuyez sur la touche ESC (échap) pour sortir des images enregistrées et retourner au temps réel.  

2.

Lorsqu’une image est entourée d’un cadre jaune, vous pouvez la traiter en appuyant sur la touche Menu :

A.

L’utilisation  des touches Vers le  haut/Vers le bas vous offre les  sélections  suivantes :  « Delete » (Supprimer), « Copy To 
Card » (Copier sur la carte), ou « Protect » (Protéger).

B.

Delete (Supprimer) – appuyez sur OK pour valider cette sélection.  Avec les touches Vers le haut/Vers le bas, vous avez le 
choix entre « Single » (Sélection unique) pour supprimer le fichier sélectionné en appuyant sur OK, et « All » (Tout) pour 
supprimer tous les fichiers en mémoire en appuyant sur OK – si vous sélectionnez « All » (Tout), il vous sera demandé de 
confirmer ce choix en sélectionnant  « Execute » (Exécuter) ou  « Cancel » (Annuler).   Si vous ne voulez supprimer aucun 
fichier, appuyez sur la touche de Gauche pour revenir aux éléments du Menu.  

C.

Copy To Card (Copier sur la carte) – ceci n’a aucune fonction.

D.

Protect (Protéger) (verrouiller) – appuyez sur OK pour valider cette sélection.  Avec les touches Vers le haut/Vers le bas, 
vous  avez  le  choix  entre  « Single »  (Sélection  unique)  pour  protéger  l’image  sélectionnée,  « All »  (Tout)  pour  protéger 
toutes  les  images  en  mémoire,  ou  « Select »  (Sélectionner)  qui  vous  ramène  aux  images  enregistrées.    Pour  toute  image 
verrouillée, une icône de verrou apparaît en bas au centre de l’écran.  Pour utiliser la fonction « Unlock » (Déverrouiller) sur 
une image verrouillée ou plusieurs, éteignez l’écran LCD et aucune de ces images ne sera protégée.

E.

À partir du Menu, vous pouvez appuyer sur la touche Gauche pour quitter le Menu.

Pour transférer vos images

Pour transférer des images sur un PC, vous devez disposer d’un port USB libre et d’un programme de traitement d’images pour les clichés et vidéos.  

Remarque :  Ne débranchez pas le câble USB pendant le transfert d’images pour ne pas endommager le matériel.

1.

Vous  pouvez transférer des  images  entre  votre  mémoire  de  stockage  interne  et  votre  PC  à  l’aide du  mini câble  USB  fourni.    La 
petite  extrémité  du  câble  se  branche  dans  le  moniteur  LCD  (Figure  1)  et  la  plus  grosse  sur  votre  PC.    Votre  PC  détecte 
automatiquement le nouveau matériel.  Ensuite, vous devrez choisir le programme de votre PC où vous allez transférer les images –
vous  devez  choisir  un  programme  pour  les  photos  et  un  programme  différent  pour  les  vidéos  selon  les  logiciels  de  traitement 
d’images installés sur votre ordinateur.

2.

Si vous utilisez une carte SD pour stocker vos images, vous pouvez les transférer sur votre PC à l’aide de la méthode décrite ci-
dessus en n° 1 ou sortir la carte SD et utiliser la fente pour carte SD de votre PC afin de transférer ces images.  Dans tous les cas, 
votre PC vous demandera de choisir le programme avec lequel vous souhaitez effectuer votre transfert d’images.

Entretien, nettoyage et garantie

Votre  microscope  Celestron  est  un  instrument de  précision  optique  qu’il  convient  de  toujours  manipuler  avec  soin.    Si  vous  respectez ces 
conseils de nettoyage et d’entretien, votre microscope ne nécessitera qu'un entretien minimum pendant toute sa durée de vie.

Lorsque vous avez fini de vous servir de votre microscope, retirez tous les échantillons laissés sur la platine.

Éteignez l’interrupteur des illuminateurs.

Éteignez l’écran LCD.

Débranchez le cordon d’alimentation.

Recouvrez toujours le microscope avec la housse de protection lorsqu’il n’est pas utilisé ou pour le ranger.

Rangez le microscope dans un lieu propre et sec.

Si vous utilisez votre microscope sous la lumière directe du Soleil, faites très attention à ne pas endommager l’instrument ni à vous 
abîmer les yeux.

Lorsque vous déplacez votre microscope, transportez-le à deux mains (si possible) par le socle ou la partie ronde du corps.

Nettoyez les surfaces externes avec un chiffon humide.

Débranchez toujours les cordons d’alimentation avant le nettoyage.

Ne nettoyez jamais les surfaces optiques avec des chiffons ou serviettes en papier qui pourraient les rayer facilement.

Éliminez la poussière des surfaces optiques avec une brosse en poils de chameau ou une buse de pulvérisation.

Pour éliminer les empreintes des surfaces optiques, utilisez un agent nettoyant pour objectifs et un chiffon spécial disponibles dans 
la plupart des magasins de photo, et ne faites pas de cercles pour éviter les filandres ou rayures.

Ne jamais démonter ni nettoyer les surfaces optiques internes.  Cette procédure devrait être confiée à des techniciens qualifiés en 
usine ou à des centres de réparations agréés.

Lors de la manipulation des lames porte-objets en verre, faites attention aux bords coupants.

Summary of Contents for 44342

Page 1: ...I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON N M MA AN NU UA AL L L LC CD D D Di ig gi it ta al l M Mi ic cr ro os sc co op pe e L LD DM M M Mo od de el l 4 44 43 34 42 2 ENGLISH...

Page 2: ...s plant and animal parts fibers bacteria etc The LCD Digital Microscope does not use eyepieces that are used in traditional microscopes You will view specimens on the LCD screen which are easy to see...

Page 3: ...normal 24x 60x 240x Maximum with 8x digital zoom feature 192x 480x 1920x Setting Up Your Microscope 1 Carefully remove the microscope and other parts from the carton and set them on a table desk or o...

Page 4: ...dial to the left 2 The illuminator is used for specimen slides where the light shines up through the hole in the stage through the slide 3 Rotate the illuminator dial to the brightness level desired w...

Page 5: ...CD module Use the direction keys Up Down on the LCD module to use the digital zoom On the left of the screen will be an icon indicating what digital zoom setting you are at Note Digital zoom is best u...

Page 6: ...Time Stamp if you desire to have the time alone date alone or the time and date together stamped on your images you can choose which or you can choose to have no stamp Press OK to set your choice E P...

Page 7: ...need to have a free USB port and have an imaging program s for snapshots and videos Note Do Not disconnect the USB cable while transferring images or damage may occur 1 You can transfer images from th...

Page 8: ...m EEC This product complies with EEC guidelines in EN61558 2 6 1997 and EN61558 1 1997 A1 FCC Statement This device complies with Part 15 of FCC Rules Operation is subject to the following two conditi...

Page 9: ...B BE ED DI IE EN NU UN NG GS SA AN NL LE EI IT TU UN NG G L LC CD D D Di ig gi it ta al lm mi ik kr ro os sk ko op p L LD DM M M Mo od de el ll l 4 44 43 34 42 2 DEUTSCH...

Page 10: ...lzproben Kulturen Pflanzen und Tierproben Fasern Bakterien etc geeignet Das LCD Digitalmikroskop verwendet nicht die in herk mmlichen Mikroskopen verwendeten Okulare Die Proben werden auf dem LCD Bild...

Page 11: ...es Mikroskops 1 Nehmen Sie das Mikroskop und die anderen Teile vorsichtig aus dem Karton und stellen Sie sie auf einen Tisch Schreibtisch oder eine andere flache Oberfl che 2 Entfernen Sie die Plastik...

Page 12: ...wert f r Helligkeit erh ht oder reduziert die Helligkeitsstufe Hierzu werden die Links und Rechtspfeile auf dem LCD Monitor verwendet Bei der Betrachtung von nicht transparenten oder dunklen Proben em...

Page 13: ...oder anderes Ger t f r die Bildaufnahmen verwendet zu werden Die bertragung von Bildern auf Ihren PC zum Speichern und Ausdrucken ist einfach und wird weiter unten in dieser Bedienungsanleitung besch...

Page 14: ...ideomodus Das Symbol einer Videokamera sollte zu Beginn oben rechts am LCD Bildschirm erscheinen 1 Unten links am Bildschirm wird die Aufl sung f r Videoaufnahmen angezeigt 2 Unten rechts wird die ver...

Page 15: ...ragung von Bildern Um Bilder auf einen PC zu bertragen m ssen Sie einen freien USB Port und ein Bildprogramm e f r Schnappsch sse und Video haben Hinweis Das USB Kabel darf wegen Besch digungsgefahr w...

Page 16: ...Produkt entspricht den EWG Richtlinien in EN61558 2 6 1997 und EN61558 1 1997 A1 FCC Erkl rung Dieses Ger t entspricht Teil 15 der FCC Bestimmungen Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingunge...

Page 17: ...M MA AN NU UA AL LE E D DI I I IS ST TR RU UZ ZI IO ON NI I M Mi ic cr ro os sc co op pi io o d di ig gi it ta al le e L LC CD D L LD DM M M Mo od de el ll lo o n n 4 44 43 34 42 2 ITALIANO...

Page 18: ...tradizionali I preparati vengono visualizzati sullo schermo LCD a cristalli liquidi e possono essere facilmente mostrati ad altre persone Con la fotocamera telecamera digitale incorporata potete anche...

Page 19: ...grandimento massimo con zoom digitale 8x 192x 480x 1920x Approntamento del microscopio 1 Estrarre con cautela dalla scatola il microscopio e le altre parti e disporli su un tavolo una scrivania o un a...

Page 20: ...t consente di aumentare o diminuire la luminosit premendo i tasti freccia a sinistra e a destra dello schermo LCD Quando si esamina un preparato di colore scuro o non trasparente pu essere necessario...

Page 21: ...esto manuale Nota se si desidera acquisire immagini non collegare il cavo USB al PC per evitare danni all apparecchiatura Il cavo USB non serve affatto per l acquisizione delle immagini Impostazioni g...

Page 22: ...lla parte inferiore sinistra dello schermo viene indicata la risoluzione usata per il filmato 2 In basso a destra viene indicato il tempo restante nella memoria per acquisire filmati 3 Premere i tasti...

Page 23: ...ferire immagini ad un PC occorre disporre di una porta USB libera e di un programma per la creazione di immagini per istantanee e o filmati Nota non scollegare il cavo USB mentre si trasferiscono le i...

Page 24: ...tron com CEE questo prodotto risulta conforme alle linee guida CEE riportate in EN61558 2 6 1997 e EN61558 1 1997 A1 Dichiarazione FCC Questo dispositivo risulta conforme alla Parte 15 delle norme FCC...

Page 25: ...A AL L D DE E I IN NS ST TR RU UC CC CI IO ON NE ES S M Mi ic cr ro os sc co op pi io o d di ig gi it ta al l c co on n p pa an nt ta al ll la a L LC CD D L LD DM M M Mo od de el lo o N N 4 44 43 34 4...

Page 26: ...pio digital con pantalla LCD no utiliza los oculares que usan los microscopios tradicionales Ver las muestras en la pantalla de cristal l quido LCD lo que har mas f cil la observaci n adem s de poder...

Page 27: ...240x M ximo con funci n zoom digital de 8x 192x 480x 1920x Instalaci n del microscopio 1 Saque con cuidado el microscopio y las otras piezas del cart n y p ngalos en una mesa en un escritorio u en otr...

Page 28: ...de exposici n del brillo aumenta o disminuye el nivel del brillo usando los botones indicando hacia la izquierda y derecha en el monitor LCD Cuando examine una muestra que no es transparente o tenga...

Page 29: ...enes Configuraci n general Antes de establecer los men s de fotos y v deo tendr que establecer primero algunas configuraciones generales Puede entrar en la configuraci n general desde el modo Snapshot...

Page 30: ...i n resaltada de Video Output Salida de v deo Pulse los botones que indican arriba y abajo para cambiar de elecci n y OK Aceptar para entrar y establecer el elemento A Size Tama o esto ajusta la resol...

Page 31: ...ferir im genes desde la memoria interna a su PC utilizando el mini cable USB suministrado La peque a clavija del cable se conecta al monitor LCD Figura 1 y la grande del mismo se conecta a su PC Su PC...

Page 32: ...m CEE este producto cumple con la normativa EN61558 2 6 1997 y EN61558 1 1997 A1 de la CEE Declaraci n FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de la normativa FCC Su funcionamiento est sujeto a la...

Page 33: ...UI ID DE E D DE E L L U UT TI IL LI IS SA AT TE EU UR R M Mi ic cr ro os sc co op pe e n nu um m r ri iq qu ue e m mo on ni it te eu ur r L LC CD D L LD DM M M Mo od d l le e n n 4 44 43 34 42 2 FRAN...

Page 34: ...res bact ries et autres plac s sur des lames porte objets Le microscope num rique moniteur LCD ne fonctionne avec aucun des oculaires habituellement utilis s sur les microscopes traditionnels Vous aff...

Page 35: ...num rique 8x 192x 480x 1920x Installation de votre microscope 1 Retirez d licatement le microscope et les autres pi ces du carton et installez les sur une table un bureau ou toute autre surface plane...

Page 36: ...ction EV Valeur d exposition sur le moniteur LCD La fonction EV Valeur d exposition pour la luminosit permet d augmenter ou de diminuer le taux d intensit lumineuse au moyen des touches fl ch es Gauch...

Page 37: ...r ce sa m moire de stockage interne vous n avez nul besoin de PC ou d autres dispositifs pour l imagerie Le transfert des images sur votre PC pour les enregistrer ou les imprimer est une proc dure sim...

Page 38: ...le menu R glage du mode Video Vid o L ic ne d une cam ra vid o doit appara tre dans l angle sup rieur droit de l cran LCD pour commencer 1 La r solution pour prendre des vid os est affich e dans l an...

Page 39: ...rer vos images Pour transf rer des images sur un PC vous devez disposer d un port USB libre et d un programme de traitement d images pour les clich s et vid os Remarque Ne d branchez pas le c ble USB...

Page 40: ...produit est conforme aux directives EN61558 2 6 1997 et EN61558 1 1997 A1 de la CEE D claration FCC Ce dispositif est conforme la partie 15 de la r glementation de la Commission F d rale sur les Commu...

Reviews: