background image

2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 U.S.A.

Tél: 310.328.9560 • Fax: 310.212.5835

©2011 Celestron • 

 Alle Rechte vorbehalten. 

Gedruckt in China

 • 01-11

www.celestron.com

Zwei-Jahres-Garantie. Nähere Informationen zu den Garantien 

für Zubehör finden Sie auf der Celestron-Website.
Produktdesign und Spezifikationen können ohne vorherige 

Mitteilung geändert werden.
Für Benutzer von mindestens 13 Jahren entwickelt und bestimmt.

b

eweguNg

 

des

 s

tAtivs

 

zur

 L

okALisieruNg

  

voN

 o

bjekteN

Das AstroMaster-Stativ lässt sich zur Anvisierung von Objekten 
einfach bewegen. Die Auf- und Abwärtsbewegung (Höhe) wird 
mit dem Schwenkgriff gesteuert (Abb. 2-10). Die Bewegung 
von einer Seite zur anderen (Azimut) wird mit der Azimut-Sperre 

gesteuert (Abb. 2-9). Der Schwenkgriff und die Azimutarretierung 

werden durch Drehen des Griffs und der Arretierung gegen den 

Uhrzeigersinn gelöst. Im losgedrehten Zustand lassen sich Objekte 

leicht auffinden. Danach können die Kontrollelemente wieder 
arretiert werden. Zur Feststellung werden die Kontrollelemente im 

Uhrzeigersinn gedreht.

abb. 2-9

                        

abb. 2-10

                        

Zum Aufsatz des optischen Instruments am Stativ ist die 

mitgelieferte Schwalbenschwanzhalterung und eine ¼ x 20 
Schraube erforderlich (Abb. 2-11). Die ¼ x 20 Schraube wird in das 

Gewindeloch des Instruments für den Stativadapter geschraubt.  
Installation der Schwalbenschwanzhalterung:
1. Drehen Sie den Knopf und die Sicherungsschraube seitlich am 
  Stativkopf los (wie in Abb. 2-11 gezeigt), so dass sie nicht in 
  den oberen Teil des Stativkopfs vorstehen.
2. Schieben Sie die Schwalbenschwanzhalterung (Abb. 2-12) in 
  die Aussparung oben am Stativkopf.
3. Ziehen Sie den Knopf am Stativkopf fest, um die 
  Schwalbenschwanzhalterung zu sichern (Abb. 2-13).  
4. Ziehen Sie die Sicherungsschraube fest, bis die Spitze die 
  Schwalbenschwanzhalterung an der Seite berührt.  
5. Stellen Sie vor dem nächsten Schritt sicher, dass der 
  Schwenkgriff und die Azimutarretierung vollständig  
  arretiert sind.

6. Positionieren Sie den Stativadapter oder die ¼ x 20

 

  Gewindeöffnung Ihres optischen Instruments über der ¼ x 20

 

  Schraube in der Schwalbenschwanzhalterung. 
7. Drehen Sie den Daumenradknopf der 

  Schwalbenschwanzhalterung gegen den Uhrzeigersinn, um die

 

  ¼ x 20 Schraube in den Stativadapter oder das

 

  Gewindeloch zu schrauben, um das Instrument an der  

 

  Schwalbenschwanzhalterung zu sichern.
Hinweis: Es ist auch möglich, die Schwalbenschwanzhalterung 
zuerst am optischen Instrument anzubringen und dann die Einheit 
insgesamt auf dem Stativ zu befestigen. Sie haben also, je nach 
Ihrer Präferenz, diese zwei Möglichkeiten zum Aufsatz Ihres 
Instruments am Stativ.
Es empfiehlt sich, das Gewicht des optischen Instruments 
gleichmäßig über dem Stativ zu verteilen.  Positionieren Sie 
dazu das Stativ so, dass es horizontal waagerecht ist, und drehen 
Sie dann den Knopf und die Sicherungsschraube leicht los. 
Dann können Sie die Schwalbenschwanzhalterung leicht in jede 
Richtung bewegen und den Knopf und die Sicherungsschraube 
festziehen und die Auswuchtung noch einmal prüfen, bis Sie 
zufrieden sind.

Das Höchstgewicht eines auf das Stativ aufgesetzten optischen 
Instruments ist ca. 4,5 kg (10 lbs.), je nach Länge, Breite etc. und 
je nach der Gewichtsverteilung.
Sie können manche Teleskoptuben auch mit ihren 
Schwalbenschwanzstangen befestigen, die direkt in die 
Schwalbenschwanzhalterung passen, wenn die Stangengröße mit 
dem Stativkopf kompatibel ist.

A

ufsAtz

 

voN

 s

pottiNg

-s

copes

/f

erNgLäserN

/t

eLeskoptubeN

/k

AMerAs

/

etc

Auf

 

deM

 s

tAtiv

abb. 2-11

                       

abb. 2-12

                       

abb. 2-13

                       

v

oLLstäNdige

 

techNische

 d

AteN

 

uNd

 

p

roduktiNforMAtioNeN

 

fiNdeN

 s

ie

 

Auf

:  

www

.

ceLestroN

.

coM

Summary of Contents for ASTROMASTER 93610

Page 1: ...r of Figure 2 2 4 Insert the cut out in the center of the tray flat side of the tray facing down to match the center of the tripod leg brace and push down slightly Figure 2 4 The ears of the tray shou...

Page 2: ...Figure 2 13 4 Tighten the safety screw until the tip touches the side of the Dovetail Bracket 5 Make sure the pan handle and azimuth lock are fully locked before the next step 6 Position the tripod a...

Page 3: ...a Figure 2 2 4 Ins rez la d coupe situ e au milieu du plateau face plane de la tablette dirig e vers le bas de mani re la centrer sur le support central du tr pied et enfoncez la l g rement Figure 2 4...

Page 4: ...aronde 7 Tournez la molette de la platine pour queue d aronde dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour visser la vis de 1 4x20 dans l adaptateur du tr pied ou l orifice filet afin de fixer...

Page 5: ...tro de la bandeja la parte plana de la bandeja deber estar boca abajo para que coincida con el centro del refuerzo de las patas del tr pode y presione ligeramente hacia abajo Figura 2 4 Las aletas de...

Page 6: ...a 2 13 4 Apriete el tornillo de seguridad hasta que la punta toque el lateral del soporte de la ensambladura a cola de milano 5 Aseg rese de que el mango de rotaci n y el bloqueador azimutal est n tot...

Page 7: ...4 Stecken Sie die Ausschnitts ffnung in der Mitte der Ablage mit der flachen Seite nach unten entsprechend auf die Mitte der Beinstrebe des Stativs Abb 2 4 und dr cken Sie sie leicht an Die Ecken der...

Page 8: ...zu sichern Abb 2 13 4 Ziehen Sie die Sicherungsschraube fest bis die Spitze die Schwalbenschwanzhalterung an der Seite ber hrt 5 Stellen Sie vor dem n chsten Schritt sicher dass der Schwenkgriff und d...

Page 9: ...il lato piatto del vassoio rivolto verso il basso in modo che combaci con il centro del supporto delle gambe del treppiedi e spingere leggermente verso il basso Figura 2 4 Le alette del vassoio dovreb...

Page 10: ...13 4 Serrare la vite di sicurezza fino a quando la sua punta non tocca il lato della staffa a coda di rondine 5 Prima di procedere al punto successivo accertarsi che il manico della piastra e il bloc...

Page 11: ......

Page 12: ...www celestron com...

Reviews: