background image

ESPAÑOL  I

  

31

El micro catalejo Hummingbird™ ED de 
Celestron puede usarse de modo manual 
o montarse en un trípode, pie, soporte de 
ventana u otro apoyo estabilizador.

USO

Para fijar el catalejo a un apoyo estabilizador, 
monte el perno de montaje estriado de ½-20 
(o la placa de montaje del dispositivo) en el 
soporte de trípode estriado ½-20 del catalejo.

MONTAJE EN TRÍPODE, PIE, 

SOPORTE DE VENTANA, ETC.

 ATENCIÓN: 

No mire nunca al Sol cuando use el catalejo. Mirar al Sol puede provocar daños oculares permanentes.

El ocular incluido con el micro catalejo 
Hummingbird™ ED de Celestron ofrece un 
notable reposo ocular para usarse con o sin 
gafas. Para usarlo llevando gafas, deje la 
almohadilla del ocular en posición bajada.  
Para usarlo sin gafas, levante la almohadilla 
del ocular a posición extendida.

USO CON O SIN GAFAS

Summary of Contents for Hummingbird ED Micro

Page 1: ...ED Micro Spotting Scope Instruction Manual 52307 52308 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 2 FRANÇAIS 8 DEUTSCH 15 ITALIANO 22 ESPAÑOL 29 ...

Page 4: ...with years of enjoyment and faithful service Please read the instructions carefully before using your spotting scope to ensure proper use and care FIG 1 CELESTRON HUMMINGBIRDTM ED MICRO SPOTTING SCOPE NOMENCLATURE Eyepiece Focus Dial Eyepiece Locking Dial Tripod Mount Objective Lens Magnification Dial Eyepiece Cap Objective Lens Cap Case ...

Page 5: ...read tripod mount TRIPOD MONOPOD WINDOW MOUNT ETC MOUNTING WARNING Never look at the Sun while using your spotting scope Looking at the Sun can cause permanent eye damage The eyepiece included with the Celestron HummingbirdTM ED micro spotting scope provides plenty of eye relief for use with or without eyeglasses For use while wearing eyeglasses leave the twist up eyecup in the lowered position Fo...

Page 6: ...ached the end of its travel and need to turn the dial in the opposite direction CHANGING THE MAGNIFICATION To change the magnification of the zoom eyepiece simply rotate the magnification dial in the clockwise direction to increase the magnification and counterclockwise to decrease the magnification When changing magnification the scope will need to be refocused The largest field of view and brigh...

Page 7: ...ting on all lens caps when not in use 3 Store your spotting scope in a cool dry place whenever possible 4 When storing for an extended period of time place the spotting scope in a plastic bag or airtight container with a desiccant 5 Do not leave the spotting scope in a car on a hot sunny day or near anything that generates heat as this may cause damage 6 Clean any dust dirt or water that may get o...

Page 8: ... the middle of the lens and work your way to the edges Breathe lightly on the lens to provide moisture if needed 3 For a more thorough cleaning we recommend the use of a lens optics cleaning kit available at most photo or optical shops Follow the directions supplied with the cleaning kit for best results SERVICE AND REPAIR If warranty problems arise or repairs are necessary contact the Celestron c...

Page 9: ...s This warranty does not cover defects due to normal wear and tear and other conditions This warranty is valid to U S A and Canadian customers who have purchased their spotting scope from an authorized Celestron dealer in the U S A or Canada For products purchased outside of the U S A or Canada please contact your local Celestron Distributor or authorized Dealer for applicable warranty information...

Page 10: ...MICRO LONGUE VUE ED MODE D EMPLOI 52307 52308 FRANÇAIS ...

Page 11: ... Veuillez lire attentivement les instructions avant d utiliser votre longue vue pour vous garantir la meilleure utilisation et le meilleur entretien possible FIG 1 MICRO LONGUE VUE HUMMINGBIRDTM CELESTRON NOMENCLATURE Oculaire molette de mise au point l oculaire molette de verrouillage Trépied Lentille de l objectif Molette d agrandissement Capuchon de l oculaire Capuchon de l objectif Étui ...

Page 12: ...d MONTAGE SUR TRÉPIED MONOPIED MONTURE DE FENÊTRE ETC AVERTISSEMENT Ne jamais observer directement le Soleil avec votre longue vue L observation du Soleil peut entraîner des lésions oculaires permanentes L oculaire inclus avec la micro longue vue HummingbirdTM Celestron offre tout le confort possible pour une utilisation avec ou sans lunettes de correction Si vous des lunettes laissez les œilleton...

Page 13: ... avez atteint la valeur maximum et devez tourner la molette dans la direction opposée MODIFICATION DU GROSSISSEMENT Pour modifier le grossissement de l oculaire faites tourner l oculaire dans le sens horaire pour augmenter le grossissement et dans le sens antihoraire pour diminuer le grossissement Il sera nécessaire d effectuer la mise au point lorsque vous modifiez le grossissement Le plus grand ...

Page 14: ... 3 Entreposez votre télescope d observation dans un endroit frais et sec si possible 4 Lors de l entreposage pendant une période prolongée de temps placez le télescope d observation dans un sac en plastique ou un récipient hermétique avec déshydratant 5 Ne pas laisser le télescope d observation dans une voiture lors d une journée chaude et ensoleillée ou à proximité de tout ce qui génère de la cha...

Page 15: ...tement vers les bords Soufflez légèrement sur l objectif afin de fournir de l humidité si nécessaire 3 Pour un nettoyage plus en profondeur nous recommandons l utilisation d une trousse de nettoyage de lentilles optique disponible dans la plupart des boutiques de photos ou des magasins optiques Suivez les instructions fournies avec la trousse de nettoyage pour de meilleurs résultats SERVICE ET RÉP...

Page 16: ... couvre pas les défauts dus à une usure normale et d autres conditions Cette garantie est valable pour les clients aux États Unis d Amérique et au Canada qui ont acheté leur télescope d observation chez un revendeur Celestron agréé aux États Unis ou au Canada Pour les produits achetés en dehors des États Unis ou au Canada veuillez contacter votre distributeur local de Celestron ou revendeur agréé ...

Page 17: ...ED MIKRO SPEKTIV BEDIENUNGSANLEITUNG 52307 52308 DEUTSCH ...

Page 18: ...ereiten und zuverlässige Dienste leisten wird Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Spektivs sorgfältig durch um eine sichere Handhabung und Pflege sicherzustellen ABB 1 CELESTRON HUMMINGBIRDTM ED MIKRO SPEKITIV NOMENKLATUR Okular Fokussierer Okular Arretierung Stativanschluss Objektiv Vergrößerungsrad Okularkappe Objektivkappe Aufbewahrung ...

Page 19: ...20 Gewinde anbringen STATIV EINBEINSTATIV FENSTERMONTAGE ETC WARNUNG Schauen Sie mit Ihrem Spektiv niemals in die Sonne Das Schauen in die Sonne kann zu permanenten Sehschäden führen Das Okular ist im Celestron Lieferumfang des HummingbirdTM ED Mikro Spektivs enthalten und bietet entspanntes Betrachten mit und ohne Brille Wenn Sie eine Brille tragen belassen Sie die einstellbaren Augenmuscheln in ...

Page 20: ...e seiner Beweglichkeit erreicht und müssen das Rad in die entgegengesetzte Richtung drehen CHANGING THE MAGNIFICATION Drehen Sie zum Ändern der Vergrößerung des Zoom Okulars einfach das Vergrößerungsrad im Uhrzeigersinn um die Vergrößerung zu erhöhen und gegen Uhrzeigersinn um die Vergrößerung zu verringern Nach einer Vergrößerungsanpassung muss das Spektiv neu fokussiert werden Das größte Sichtfe...

Page 21: ...wahren Sie Ihr Spektiv wann immer möglich an einem kühlen trockenen Ort auf 4 Legen Sie das Spektiv für eine Aufbewahrung über einen längeren Zeitraum zusammen mit einem Trockenmittel in einen Plastikbeutel oder einen luftdichten Behälter 5 Lassen Sie das Spektiv an einem heißen sonnigen Tag nicht im Auto liegen und legen Sie es nicht in die Nähe einer Wärmequelle da dies zu Schäden führen könnte ...

Page 22: ...r Mitte des Objektivs und arbeiten Sie sich an die Ränder vor Hauchen sie die Objektive leicht an um wenn nötig Feuchtigkeit aufzubringen 3 Für eine gründlichere Reinigung empfehlen wir die Verwendung eines Reinigungs Kits für Linsen Objektive das in den meisten Foto oder Optik Geschäften erhältlich ist Befolgen Sie für optimale Ergebnisse die Anleitung die dem Reinigungs Kit beiliegt WARTUNG UND ...

Page 23: ... Modifikationen vorgenommen wurden Diese Garantie deckt keine Defekte aufgrund von normalem Verschleiß und anderen Bedingungen ab Diese Garantie ist für Kunden in den USA und Kanada gültig die ihr Spektiv von einem autorisierten Celestron Händler in den USA oder Kanada gekauft haben Wenden Sie sich für geltende Garantieinformationen bezüglich Produkte die außerhalb der USA oder Kanada gekauft wurd...

Page 24: ...MICRO CANNOCCHIALE ED MANUALE D ISTRUZIONI 52307 52308 ITALIANO ...

Page 25: ...o e servizio affidabile Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il cannocchiale al fine di garantire l uso ela cura corretti FIG 1 MICRO CANNOCCHIALE HUMMINGBIRDTM ED CELESTRON COMPONENTI Oculare Ghiera di messa a fuoco Ghiera di blocco obiettivo Montaggio su treppiede Obiettivo Ghiera di ingrandimento Tappo oculare Tappo obiettivo Valigia ...

Page 26: ...ilettato da 20 del cannocchiale MONTAGGIO SU TREPPIEDE MONOPIEDE FINESTRA ECC AVVERTENZA Mai guardare in direzione del Sole utilizzando il cannocchiale Guardare in direzione del Sole può causare danni permanenti agli occhi L oculare fornito con il micro cannocchiale HummingbirdTM ED Celestron fornisce comfort agli occhi durante l uso con o senza occhiali da vista Per l uso con occhiali da vista la...

Page 27: ...a significa che si è raggiunto il limite ed è necessario ruotarla in direzioneopposta MODIFICARE L INGRANDIMENTO Per modificare l ingrandimento dell oculare ruotare semplicemente la manopola di ingrandimentoin senso orario per aumentare l ingrandimento e in senso antiorario per diminuire l ingrandimento Quando si modifica l ingrandimento il cannocchiale deve essere messo nuovamente a fuoco Il camp...

Page 28: ...occhiale in un luogo fresco e asciutto ogniqualvolta possibile 4 In caso di conservazione per un periodo prolungato sistemare il cannocchiale in un sacchetto di plastica o un contenitore a chiusura ermetica con un essiccante 5 Non lasciare il cannocchiale all interno dell auto in giornate calde soleggiate o in prossimitàdi qualsiasi fonte che generi calore in quanto ciò potrebbe provocare danni 6 ...

Page 29: ...entro delle lenti e muoversi verso i bordi Alitare leggermente sulle lenti per applicare umidità se necessario 3 Per una pulizia più profonda si consiglia di utilizzare un kit di pulizia per componenti ottici lenti disponibile presso i principali negozi di ottica o fotografia Per risultati ottimali seguire le istruzioni fornite con il kit di pulizia ASSISTENZA ERIPARAZIONE In caso di problemi lega...

Page 30: ...esente garanzia non copre i difetti dovuti alla normale usura e ad altre condizioni La presente garanzia è valida per clienti di Stati Uniti e Canada che hanno acquistato il cannocchiale da un rivenditore autorizzato Celestron negli Stati Uniti o in Canada Per prodotti acquistati al di fuori di Stati Uniti o Canada contattare il distributore locale Celestrono un rivenditore autorizzato per informa...

Page 31: ...MICRO CATALEJO ED MANUAL DE INSTRUCCIONES 52307 52308 ESPAÑOL ...

Page 32: ...icio y satisfacción Lea atentamente las instrucciones antes de usar su catalejo para garantizar un uso y cuidado adecuados FIG 1 MICRO CATALEJO HUMMINGBIRDTM ED DE CELESTRON NOMENCLATURA Ocular Dial de enfoque Dial de bloqueo de ocular Soporte de trípode Lente de objetivo Dial de aumento Tapa de ocular Tapa de lente de objetivo Estuche ...

Page 33: ...soporte de trípode estriado 20 del catalejo MONTAJE EN TRÍPODE PIE SOPORTE DE VENTANA ETC ATENCIÓN No mire nunca al Sol cuando use el catalejo Mirar al Sol puede provocar daños oculares permanentes El ocular incluido con el micro catalejo Hummingbird ED de Celestron ofrece un notable reposo ocular para usarse con o sin gafas Para usarlo llevando gafas deje la almohadilla del ocular en posición baj...

Page 34: ...que no puede girar más habrá llegado al final de su recorrido y deberá girarlo en dirección opuesta CAMBIO DE AUMENTO Para cambiar el aumento del ocular del zoom gire el dial de aumento hacia la derecha para aumentarlo y a la izquierda para reducirlo Cuando cambie el aumento deberá volver a enfocar el catalejo El mayor campo de visión y las imágenes más brillantes siempre se obtendrán con el aumen...

Page 35: ... lentes cuando no lo use 3 Guarde su catalejo en un lugar fresco y seco siempre que sea posible 4 Cuando lo guarde durante un periodo prolongado coloque el catalejo en una bolsa de plástico o un recipiente hermético con desecante 5 No deje el catalejo en un coche en un día cálido soleado ni cerca de nada que genere calor podría dañarlo 6 Limpie el polvo la suciedad o el agua que pueda estar sobre ...

Page 36: ...r el centro de la lente y avance hacia los bordes Aliente ligeramente sobre la lente para proporcionar humedad si es necesario 3 Para una limpieza más completa recomendamos usar un kit de limpieza de lente óptica disponible en la mayoría de tiendas de fotografía u óptica Siga las instrucciones incluidas en el kit de limpieza para obtener los mejores resultados SERVICIO Y REPARACIÓN Si se presentan...

Page 37: ...defectos por desgaste normal y otras condiciones Esta garantía tiene validez para clientes de EE UU y Canadá que hayan adquirido sus binoculares en un vendedor autorizado de Celestron en EE UU y Canadá Para productos adquiridos fuera de EE UU o Canadá contacte con su distribuidor local de Celestron o un vendedor autorizado para obtener la información de garantía aplicable Puede encontrar informaci...

Page 38: ...NOTES ...

Page 39: ......

Page 40: ... 2016 Celestron All rights reserved Printed in China 0113 ...

Reviews: