background image

entretIen & Depannage

•  Ne pas démonter ou modifier l’unité 

de quelque façon que ce soit.

•  Ne pas utiliser des nettoyants 

abrasifs ou volatiles sur l’unité.

•  Ne pas nettoyer l’unité avec de 

l’eau utiliser plutôt un linge doux.

•  Ne pas verser de l’eau ou tout autre 

liquide ou poser des aliments sur 
l’unité.

•  Si pour une quelconque raison 

les touches de l’écran acl ne 
fonctionnent pas, retirer les piles et 
réinstaller-les.

Votre instrument est couvert par une garantie limitée de deux ans.  
Veuillez consulter le site Internet celestron pour en savoir plus sur tous 
les produits celestron au www.celectron.com.   

FRANÇAIS

  

I

  23

Summary of Contents for TrekGuide 48004

Page 1: ...Instruction Manual Models 48004 48005...

Page 2: ...tal Compass function provides degrees north pointing arrow and cardinal point readings Compass Range 0 To 359 1 16 pointers graphical Declination angle adjustable for regions with magnetic variation T...

Page 3: ...Arrow A2 Direction OR Temperature A3 Time A4 Day of Week A5 Date Parts B Buttons B1 button B2 SNOOZE LIGHT button B3 button B4 MODE button B5 COMPASS button Parts C Structure C1 Hole for Neck Strap C2...

Page 4: ...d hold MODE button for 3 seconds to enter settings Press or to change setting and press MODE button to confirm and move to next setting Setting sequence is as follows Hour Minute Second Year Month Day...

Page 5: ...setting mode Press or to change setting and press MODE button to confirm and move to next setting The setting sequence is Hour Minute and Alarm ON OFF When the alarm is on the symbol appears and when...

Page 6: ...ow will always point North If no key is pressed for 30 seconds the unit will automatically shut off the compass and return to the temperature mode Note The compass must be kept in a level position whe...

Page 7: ...SSE South Southeast WSW West Southwest NNW North Northwest Direction Meaning NE Northeast SE Southeast SW Southwest NW Northwest Direction Meaning NNE North Northeast ESE East Southeast SSW South Sout...

Page 8: ...t the calibration Keep the unit in a level position or on top of a non metallic table or desk Reference the arrow showing in the LCD rotate the compass clockwise for two full rotations slowly When fin...

Page 9: ...e value range from 90 to 90 and press MODE button to confirm and exit the setting The angle between magnetic north and the true north direction is called magnetic declination The earth s magnetic pole...

Page 10: ...of C or F The temperature range will be from 20 C to 60 C Press button to change the reading from C to F When Temperature is lower than 20 C the display will show LL L C When temperature is higher th...

Page 11: ...o clean the unit with water using a soft cloth Do not pour water or any type of liquid or put food on the unit If for some reason the LCD keys do not work remove the batteries and reinstall them Your...

Page 12: ...ipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is n...

Page 13: ...Manuel d utilisation Mod les 48004 48005...

Page 14: ...tion du Nord et la lecture des points cardinaux Plage du navigateur 0 359 1 16 rep res graphique L angle de d clinaison est r glable pour les r gions ayant une variation magn tique Heure double heure...

Page 15: ...U Temp rature A3 Heure A4 Jour de la semaine A5 Date Parties B Boutons B1 bouton B2 bouton SNOOZE LIGHT B3 bouton B4 bouton MODE B5 bouton COMPASS Parties C Structure C1 Trou de sangle pour cou C2 Com...

Page 16: ...glage Appuyez sur ou pour modifier le r glage et appuyer sur le bouton MODE pour confirmer et passer au r glage suivant La s quence de r glage se pr sente comme suit heure minute seconde ann e mois j...

Page 17: ...u pour modifier le r glage et appuyer sur le bouton MODE pour confirmer et passer au r glage suivant La s quence de r glage se pr sente comme suit Heure Minute et Alarme ON OFF Lorsque l alarme est en...

Page 18: ...aucune touche pendant 30 secondes l unit teint le navigateur automatiquement et retourne en mode temp rature Remarque Le navigateur doit tre conserv en position plane lorsqu il est en usage Si vous p...

Page 19: ...Sud est WSW Ouest Sud ouest NNW Nord Nord ouest DIRECTION SIGNIFICATION NE Nord est SE Sud est SW Sud ouest NW Nord Ouest DIRECTION SIGNIFICATION NNE Nord Nord est ESE Est Sud est SSW Sud Sud ouest W...

Page 20: ...unit dans une position plane ou sur une table non m tallique ou un banc Retourner la direction indiquer l cran ACL pivoter le navigateur dans le sens des aiguilles d une montre pour deux rotations com...

Page 21: ...90 et appuyer le bouton MODE pour confirmer et quitter le r glage L on appelle d clinaison magn tique l angle entre le Nord magn tique et la vraie direction du Nord Les p les magn tiques de la terre c...

Page 22: ...de temp rature est de 20 C 60 C Appuyer sur le bouton pour changer la lecture de C F Lorsque la temp rature est inf rieure 20 C l affichage indique LL L C Lorsque la temp rature est sup rieure 60 C l...

Page 23: ...n linge doux Ne pas verser de l eau ou tout autre liquide ou poser des aliments sur l unit Si pour une quelconque raison les touches de l cran ACL ne fonctionnent pas retirer les piles et r installer...

Page 24: ...es fr quences radio et s il n est pas install et utilis conform ment aux instructions du manuel peut causer des interf rences nuisibles aux communications radio Toutefois il n existe aucune garantie c...

Page 25: ...Manual de instrucciones Modelos 48004 48005...

Page 26: ...orciona grados indicaci n del norte y lecturas de puntos cardinales Alcance de la br jula 0 a 359 1 16 indicadores gr ficos ngulo de declinaci n ajustable para zonas con variaci n magn tica Hora hora...

Page 27: ...irecci n O Temperatura A3 Hora A4 D a de la semana A5 Fecha Parte B Botones B1 bot n B2 bot n DESCANSO LUZ B3 bot n B4 bot n MODO B5 bot n BR JULA Parte C Estructura C1 Agujero para correa C2 Comparti...

Page 28: ...ndos para acceder a la configuraci n Pulse o para cambiar la configuraci n y pulse el bot n MODO para confirmar y pasar a la siguiente configuraci n La secuencia de configuraci n es la siguiente horas...

Page 29: ...e alarma Pulse o para cambiar la configuraci n y pulse el bot n MODO para confirmar y pasar a la siguiente configuraci n La secuencia de configuraci n es Hora minutos y alarma ACTIVADA DESACTIVADA Cua...

Page 30: ...ulsa ninguna tecla durante 30 segundos la unidad apagar autom ticamente la br jula y volver al modo de temperatura Nota La br jula debe mantenerse en una posici n nivelada cuando la use Tomar una medi...

Page 31: ...SE Sur Sudeste WSW Oeste Suroeste NNW Norte Noroeste DIRECCI N SIGNIFICADO NE Noreste SE Sudeste SW Suroeste NW Noroeste DIRECCI N SIGNIFICADO NNE Norte Noreste ESE Este Sudeste SSW Sur Suroeste WNW O...

Page 32: ...LA para iniciar la calibraci n Mantenga la unidad nivelada o sobre una mesa o escritorio no met lico Siguiendo la flecha que se muestra en el LCD gire la br jula a la derecha lentamente dos rotaciones...

Page 33: ...el valor de ngulo entre 90 y 90 y pulse el bot n MODO para confirmar y salir de la configuraci n El ngulo entre el norte magn tico y la verdadera direcci n norte se llama declinaci n magn tica Los po...

Page 34: ...e de temperatura estar entre 20 C y 60 C Pulse el bot n para cambiar la lectura entre C y F Cuando la temperatura sea inferior a 20 C la pantalla mostrar LL L C Cuando la temperatura sea superior a 60...

Page 35: ...amuza suave No vierta agua ni ning n tipo de l quidos ni ponga alimentos sobre la unidad Si por alg n motivo las teclas o el LCD no funcionan saque las bater as y vuelva a instalarlas Su instrumento t...

Page 36: ...ial Este equipo genera usa e irradia energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencias da inas en comunicaciones por radio Sin emba...

Page 37: ...Bedienungsanleitung Modellnr 48004 48005...

Page 38: ...Gradangabe Nordpfeil und Kardinalpunktanzeige Kompassbereich 0 bis 359 1 16 Zeiger grafisch Anpassbarer Neigungswinkel in Regionen mit magnetischen Abweichungen Uhrzeit Dual Uhrzeit Datum und Wochent...

Page 39: ...ung ODER Temperatur A3 Uhrzeit A4 Wochentag A5 Datum Teile B Tasten B1 Taste B2 SCHLUMMER LICHT Taste B3 Taste B4 MODUS Taste B5 KOMPASS Taste Teile C Aufbau C1 se f r den Nackenriemen C2 Batteriefach...

Page 40: ...die Einstellungen aufzurufen Dr cken Sie auf oder um die Einstellung zu ndern und dr cken Sie auf die MODUS Taste um zu best tigen und zur n chsten Einstellungen zu gelangen Die Einstellungssequenz l...

Page 41: ...dus zu gelangen Dr cken Sie auf oder um die Einstellung zu ndern und dr cken Sie auf die MODUS Taste um zu best tigen und zur n chsten Einstellungen zu gelangen Die Einstellungssequenz lautet Stunde M...

Page 42: ...mmer nach Norden Wird die Taste f r 30 Sekunden gehalten schaltet das Ger t den Kompass automatisch aus und kehrt zum Temperaturmodus zur ck Anmerkung Der Kompass muss waagerecht gehalten werden w hre...

Page 43: ...E S d S dost WSW West S dwest NNW Nord Nordwest RICHTUNG BEDEUTUNG NE Nordost SE S dost SW S dwest NW Nordwest RICHTUNG BEDEUTUNG NNE Nord Nordost ESE Ost S dost SSW S d S dwest WNW West Nordwest RICH...

Page 44: ...er t waagerecht oder legen Sie es auf einen nicht metallischen Tisch oder Schreibtisch Beachten Sie die Pfeilanzeige auf dem LCD drehen Sie den Kompass im Uhrzeigersinn langsam zwei vollst ndig herum...

Page 45: ...dern und dr cken Sie die MODUS Taste um zu best tigen und die Einstellung zu verlassen Der Winkel zwischen dem magnetischen Norden und der tats chlichen Nordrichtung wird magnetische Neigung genannt D...

Page 46: ...eraturbereich betr gt 20 C bis 60 C Dr cken Sie auf die Taste um die Messung von C auf F zu ndern Liegt die Temperatur unter 20 C zeigt der Bildschirm LL L C an Liegt die Temperatur ber 60 C zeigt der...

Page 47: ...en Tuch Auf das Ger t darf weder Wasser noch irgendeine Art von Fl ssigkeit gesch ttet noch Lebensmittel darauf gestellt werden Falls die LCD Tasten aus irgendeinem Grund nicht funktionieren Batterien...

Page 48: ...quenzenergie ausstrahlen und wenn es nicht in bereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird kann es Interferenzen im Funkverkehr verursachen Es kann jedoch nicht garantiert werden...

Page 49: ...Manuale di istruzioni Modelli 48004 48005...

Page 50: ...reccia di indicazione Nord e lettura dei punti cardinali campo della bussola da 0 a 359 1 16 indicatori grafici Angolo di declinazione regolabile per zone soggette a variazione magnetica Ora doppio or...

Page 51: ...temperatura A3 ora A4 giorno della settimana A5 data Parti B Tasti B1 tasto B2 tasto SNOOZE LIGHT Snooze Luce B3 tasto B4 tasto MODE Modalit B5 tasto COMPASS Bussola Parti C Struttura C1 foro per cing...

Page 52: ...di impostazione dell ora Premere o per modificare l impostazione corrente quindi premere il tasto MODE per confermare e passare alla voce successiva La sequenza delle voci la seguente formato ora min...

Page 53: ...azione della sveglia Premere o per modificare l impostazione corrente quindi premere il tasto MODE per confermare e passare alla voce successiva La sequenza delle voci la seguente ora minuti e attiva...

Page 54: ...30 secondi non viene premuto nessun tasto l apparecchio esce in automatico dalla modalit bussola per tornare alla modalit temperatura N B durante l utilizzo la bussola deve essere mantenuta in posizi...

Page 55: ...Sud Sud Est WSW Ovest Sud Ovest NNW Nord Nord Ovest DIREZIONE SIGNIFICATO NE Nord Est SE Sud Est SW Sud Ovest NW Nord Ovest DIREZIONE SIGNIFICATO NNE Nord Nord Est ESE Est Sud Est SSW Sud Sud Ovest WN...

Page 56: ...cchio in posizione orizzontale o collocarlo su un piano non metallico Facendo riferimento alla freccia sul display ruotare lentamente la bussola in senso orario compiendo due rotazioni completa Al ter...

Page 57: ...in un intervallo che va da 90 a 90 quindi premere il tasto MODE Modalit per confermare e uscire dalla modalit di impostazione L angolo compreso tra il nord magnetico e quello geografico chiamato decli...

Page 58: ...di temperatura visualizzabile va da 20 C a 60 C Premere per modificare l unit da C a F Se la temperatura inferiore a 20 C sul display viene visualizzato LL L C Se la temperatura superiore a 60 C sul d...

Page 59: ...apparecchio con acqua utilizzando panno morbido Non versare acqua o qualsiasi altro tipo di liquido o depositare cibo sull apparecchio Se i tasti non funzionano rimuovere e reinserire le batterie L ap...

Page 60: ...sidenziale Questa apparecchiatura genera utilizza e pu emettere energia di radiofrequenza e se non viene installata e utilizzata secondo le apposite istruzioni potrebbe causare interferenze con le com...

Reviews:

Related manuals for TrekGuide 48004