A
4
Step1
Step3
M6x35
X4
Align the four holes and tighten the screw and gasket with a wrench
Rett inn de fire hullene, stram skrue og pakning med skiftenøkkel
Joondage neli ava ning kinnitage mutrivõtme abil kruvide ja tihenditega.
Kohdista reiät ja kiristä ruuvi ja prikka kiintoavaimella
Rikta in de fyra hålen och dra åt skruven och packningen med en skiftnyckel
GB
Align the five holes from the middle one to the middle side two and to the side two. and tighten the screw and gasket with a wrench one by one.
Before tighten up the screw,make sure all the screw was installed and the legs of the chair is on the ground.Then tighten up the screw gradually.
Ennen kuin kiristät ruuvin, varmista, että kaikki ruuvit on asennettu ja tuolin jalat ovat maassa. Kiristä ruuvit sitten asteittain.
Innan du drar åt skruven ska du se till att alla skruvar är monterade och att stolens ben står på marken. Dra sedan åt skruven successivt
Før skruene strammes helt til, pass på at alle skruer er satt inn og at beina på stolen er på bakken. Stram så skruen gradvis..
Enne kruvide pingutamist veenduge, et kõik kruvid on paigaldatud ja tooli jalad on maas. Seejärel pingutage kruvid vähehaaval kinni.
Kohdista istuiosien reiät ja kiristä ruuvit ja prikat kiintoavaimella yksitellen.
Rikta in de fem hålen från mitten ett till mittsidan två och till sidan två och dra åt skruven och packningen med en skiftnyckel en efter en.
Rett inn de fem hullene fra midten til de to på midten og til de to på siden, stram skrue og pakning med skiftenøkkel, en etter en.
Joondage keskmistest viis ava kahe keskmise külgmisega ja kahe külgmisega ning kinnitage ükshaaval mutrivõtme abil kruvi ja tihendiga.
GB
FI
SE
NO
EE
GB
FI
SE
NO
EE
NO
EE
FI
SE
B
Step2
M6x
50
X
5