background image

EE

Üldised garantiitingimused

Garantii
•  Garantii hõlmab projekteerimis-, tooraine- ja tootmisvigadest tulenevaid defekte, mis ilmnevad kahe (2) aasta jooksul pärast kauba  
 üleandmist.
•  Garantii alla kuuluva defekti ilmnemisel annab Rautakesko Oy ostjale tasuta samasuguse toote või selle osa.

Garantii piirangud
•  Garantii ei hõlma vigu ja kahjustusi, mis tulenevad valest paigaldusest, hooldusest või kasutamisest.
•  Rautakesko Oy ei vastuta ebatavalistest oludest, nagu kõrgest veesurvest, külmumisest, vees olevast mustusest, kõrgest  

 

  voolupingest või toote paigaldamisel kasutatud teiste kaubatarnijate osadest tulenevate vigade ja kahjustuste eest.
•  Garantii ei hõlma ka tavapärasest kulumisest tulenevaid kahjustusi, nagu näiteks kriimustusi ja muid jälgi või kahjustusi, mis on  
  tekkinud löögi või õnnetuse tagajärjel.
•  Rautakesko Oy ei vastuta kauba sobivuse eest ostja kavandatavaks muuks kasutusotstarbeks või kasutamise eest mujal kui koduses  
 vannitoas.
•  Garantii ei hõlma pärast kauba üleandmist tekkinud transpordikahjustusi.

Nõuete esitamine
•  Kõigi garantiijuhtumite korral palun võtke enne edasiste meetmete rakendamist esmalt ühendust toote edasimüüjaga.
•  Kahjunõue tuleb esitada kirjalikult ja sellele tuleb lisada ostutšekk ning defekti tuvastamise lihtsustamiseks vajalikud fotod.
•  Defekti puudutav teade tuleb esitada mõistliku aja jooksul (max 2 kuud) pärast vea avastamist, või pärast seda, kui vea oleks   
  pidanud avastama.

Muude vigade ilmnemisel kohaldatakse tarbijakaitse seaduse sätteid.

LT

Bendrosios garantijos sąlygos

Garantija
•  Garantija yra taikoma projektavimo, žaliavos ir gamybos defektams, kurie paaiškėja per dvejus (2) metus po prekės pristatymo.
•  Jei paaiškėja defektas, kuriam galioja garantijos sąlygos, „Rautakesko Oy“ pirkėjui nemokamai pakeičia prekę ar dalį į tokią pačią ar panašią.

 Garantijos apribojimas
•  Garantija negalioja defektams arba gedimams, atsiradusiems dėl neteisingo montavimo, priežiūros ar naudojimo.
•  „Rautakesko Oy“ neatsako už defektus arba gedimus, atsiradusius dėl neįprastų sąlygų, pavyzdžiui, aukšto vandens spaudimo,  
  užšalimo, vandenyje esančių nešvarumų, aukštos įtampos, jeigu montuojant gaminį buvo naudojamos kitų gamintojų defektuotos dalys.
•  Garantija taip pat negalioja defektams, atsiradusiems dėl įprastinio daikto nusidėvėjimo, pavyzdžiui, įbrėžimams ir kitiems pėdsakams ar  
  pažeidimams, atsiradusiems dėl smūgių ar nelaimingo atsitikimo.
•  „Rautakesko Oy“ neatsako, jeigu pirkėjas prekę naudojo ne pagal paskirtį ar naudojo kitur nei namų vonios kambaryje.
•  Garantija negalioja, jeigu perduota prekė nukentėjo jos pervežimo metu.

Reklamacijos
•  Visais garantijos atvejais, prieš taikydami tolesnes priemones, pirmiausia susisiekite su prekės pardavėju.
•  Reikalavimas turi būti pateiktas raštu. Kad būtų lengviau nustatyti defektą, prie reikalavimo turi būti pridėtas čekis ir defektą    
  nurodančios nuotraukos.
•  Apie trūkumą reikia pranešti per protingą terminą (ne vėliau kaip per 2 mėnesius) nuo jo pastebėjimo ar nuo momento, kai trūkumas  
  turėjo būti pastebėtas.

Atsakomybė už kitus trūkumus
•  Taikomos Vartotojų teisių apsaugos įstatymo nuostatos.

Manufactured for/ Valmistuttaja/Tillverkad f.r/Produsert for/Изготовлено для/Toodetud/Pasūtītājs/Kieno užsakymu pagaminta
Rautakesko Ltd., P. O. Box 75, FI-01301 Vantaa, Finland.

Summary of Contents for Juno 450

Page 1: ...Juno 450 Instruction manual GB K ytt ohje FI Bruksanvisning SE Bruksanvisningen NO RU Kasutusjuhend EE Lieto anas instrukcija LV Instaliavimo instrukcijos LT...

Page 2: ...iture surfaces must be protected from direct water splashes for example from the shower Ensure adequate airflow and ventilation in the bathroom Bathroom furniture should not be exposed to continuous m...

Page 3: ...te valmistamisel kasutatakse alati niiskuskindlaid m bliplaate Siiski tuleb m bli pinda kaitsta otseste veepritsmete eest nt du i pritsmed Lisaks tuleb vannitoas tagada hea ventilatsioon ja tuulutus V...

Page 4: ......

Page 5: ...600 308 416...

Page 6: ...5 6 Article No H14001 H14002 H14003 H14004 H14005 B460 Description Tapping screws 2 pcs size 8 4 60 mm Hinge H14002 2 pcs with screws size 8 4 14 mm Handle H14003 with screws size 8 4 22 mm Door Juno...

Page 7: ...A B A B B C B A C 1 3 2 4 5 6...

Page 8: ...ability for other defects In accordance with the Consumer Protection Act SE Allm nna garantivillkor Garanti Garantin g ller defekter som uppst tt genom konstruktionsfel materialfel eller tillverknings...

Page 9: ...uluessa max 2 kk virheen havaitsemisesta tai siit kun se olisi tullut havaita Vastuu muista virheist Sovelletaan kuluttajasuojalakia NO Generelle garantivilk r Garanti Garantien dekker mangler som sky...

Page 10: ...u rad taj m k d m un boj jumiem Garantija neaptver ar boj jumus kas radu ies dabiskas nolieto an s rezult t t dus k piem ram skrambas un citas p das vai boj jumus kas radu ies no sitiena vai nelaimes...

Page 11: ...ndrosios garantijos s lygos Garantija Garantija yra taikoma projektavimo aliavos ir gamybos defektams kurie paai k ja per dvejus 2 metus po prek s pristatymo Jei paai k ja defektas kuriam galioja gara...

Reviews: