ENGLISH
Installation manual Ver. 05-2017
SE2-MOUNTING
A
B
C
D
E
Si rac
comanda tassativamente la verifica periodica (mensile) del corretto serraggio del terminale SE2 (780N m 575Ft Ibs).
Un serraggio errato può provocare imprecisioni di equilibratura e danni alla macchina NON COPERTI DA GARANZIA.
We strongly recommend a periodic (monthly) testing of the proper tightening of the SE2 terminal (780N m 575Ft Ibs).
A bad tightening can cause balancing inaccuracies and machine damages NOT COVERED BY WARRANTY.
Nous recommandons fortement la vérification périodique (mensuel) du correct serrage du terminal SE2 (780N m 575Ft Ibs).
Un mauvais serrage peut entraîner des imprécisions d’équilibrage et dommages à la machine PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE.
Eine regelmäßige (monatliche) Kontrolle der richtigen Befestigung des Endstücks SE2 wird unbedingt empfohlen.
Eine falsche Befestigung kann zu einer ungenauen Auswuchtung und zu Maschinenschäden führen, die NICHT VON DER GARANTIE GEDECKT SIND.
Es muy recomendable una prueba periódica (mensual) del correcto apriete del terminal SE2 (780N m 575Ft Ibs).
Un mal ajuste puede perjudicar la calidad del equilibrado y causar daños a la máquina NO CUBIERTO POR LA GARANTÍA.
É altamente recomendável um teste periódico (mensal) o aperto adequado do terminal SE2 (780N m 575Ft Ibs).
Um mau aperto pode causar imprecisões equilíbrio e danos à máquina NÃO COBERTOS PELA GARANTIA.
0mm
CH13
CH17 (50Nm)
12
Installation