6
7
- Ne pas déplacer une échelle lorsqu’une personne
se tient sur celle-ci.
- Do not move a ladder while standing on it.
- N’utiliser l’échelle que dans la direction indiquée.
- Only use the ladder in the direction as indicated.
- Prévenir tout endommagement de l’échelle lors
des transports, par exemple en l’attachant, et
s’assurer qu’elle est placée de façon appropriée
pour éviter tout dommage.
- When transporting ladders on roof bars or in a
truck, ensure they are suitably placed to prevent
damage.
- Ne pas utiliser d’échelle souillée, par exemple
par de la peinture fraîche, de la boue, de l’huile ou
de la neige.
- Do not use the ladder if contaminated, e.g. with
wet paint, mud, oil or snow.
- Ne pas utiliser l’échelle en extérieur lorsque les
conditions météorologiques sont défavorables, par
exemple par grand vent.
- Do not use the ladder outside in adverse
weather conditions, such as strong wind.
- En installant l’échelle, prendre en compte les
risques de collision, par exemple, collision de
piétons, de véhicules ou de portes. Sécuriser
les portes (mais pas les issues de secours) et les
fenêtres sur le chantier, dans la mesure du possible.
- When positioning the ladder take into account risk
of collision with the ladder e.g. from pedestrians,
vehicles or doors. Secure doors (not fire exits) and
windows where possible in the work area.
- En utilisation extérieure, prendre garde au vent.
- For outdoor use caution to the wind.
- Utiliser des échelles non-conductrices pour
exécuter les travaux électriques nécessairement
sous tension.
- Use non-conductive ladders for unavoidable live
electrical work.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SAFETY INSTRUCTIONS
- S’assurer que l’échelle est adaptée à la tâche
- Ensure the ladder is suitable for the task
- Ne pas modifier la conception de l’échelle.
- Do not modify the ladder design.
- L’échelle ne doit jamais être déplacée depuis sa
partie supérieure.
- The ladder shall never be repositioned from above