background image

 

Simbologia 

Alerta de segurança ou chamada de atenção. 

Para reduzir o risco de lesões, o usuário deve ler o 
manual de instruções.  

Perigo de choques elétricos. 

Perigo de fogo ou explosão. 

Duplo Isolamento 

Embalagem de material reciclado. 

Respeite a distância de segurança. 

Recolha  separada  de  baterias  e/ou  ferramentas 
elétricas. 

INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO  

Ao utilizar ferramentas elétricas deve considerar 
determinadas medidas básicas de segurança, de 

modo a evitar o risco de incêndio, choques elétricos e 
acidentes pessoais.

 

Leia  sempre  as  instruções  de  segurança, 
funcionamento e manutenção antes de começar 

a utilizar a sua ferramenta elétrica. Guarde o manual de 
instruções para futuras consultas. 

Geral 

Estas  medidas  preventivas  são  imprescindíveis  para  a 
sua segurança, utilize a ferramenta elétrica sempre com 
cuidado,  de  forma  responsável  e  tendo  em 
consideração  que  o  utilizador  é  responsável  por 
eventuais  acidentes  causados  a  terceiros  ou  aos  seus 
bens. 

A ferramenta elétrica só pode ser utilizada por pessoas 
que  tenham  lido  o  manual  de  instruções  e  estejam 
familiarizadas com o manuseamento. Antes da primeira 
utilização, o utilizador deve ser instruído pelo vendedor 
ou por outra pessoa competente sobre a utilização da 
ferramenta elétrica, deve obter instruções adequadas e 
práticas. 

O  manual  de  instruções  é  parte  integrante  da 
ferramenta elétrica e tem que ser sempre fornecido.  

 

 

Familiarize-se com os dispositivos de comando e com a 
utilização  da  ferramenta  elétrica.  O  utilizador  tem  de 
saber,  nomeadamente,  como  parar  rapidamente  a 
ferramenta elétrica. 

Mantenha-se  atento  e  use  o  bom  senso  enquanto 
trabalha  com  uma  ferramenta  elétrica.  Um  momento 
de desatenção pode resultar em ferimentos graves. 

Utilize  a  ferramenta  elétrica  só  se  estiver  em  boas 
condições  físicas  e  psíquicas.  Não  utilize  a  ferramenta 
elétrica  se  estiver  cansado  ou  sob  o  efeito  de  álcool, 
drogas ou medicamentos. Se sofrer de algum problema 
de  saúde,  informe-se  junto  do  seu  médico  sobre  a 
possibilidade de trabalhar com a ferramenta elétrica.  

Nunca  permita  a  utilização  da  ferramenta  elétrica  por 
crianças, pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou 
mentais limitadas,  pessoas  com  falta  de  experiência  e 
conhecimento  da  ferramenta  ou  outras  pessoas  que 
não  estejam  familiarizadas  com  as  instruções  de 
utilização.  

A  ferramenta  elétrica  apenas  pode  ser  utilizada 
conforme  descrito  neste  manual  de  instruções. 

Não  é  permitida  qualquer  outra  utilização,  que  possa 
ser  perigosa  e  provoque  ferimentos  no  utilizador  ou 
danos na ferramenta elétrica. 

Não  sobrecarregue  a  ferramenta  elétrica  e  utilize  a 
ferramenta  adequada  para  cada  tipo  de  trabalho.  A 
utilização da ferramenta elétrica para fins diferentes do 
previsto  e  o  uso  inadequado  de  acessórios,  podem 
resultar em situações perigosas. 

Por  motivos  de  segurança,  é  proibida  qualquer 
alteração à ferramenta elétrica além da montagem de 
acessórios  autorizados  pelo  fabricante.  Qualquer 
alteração efetuada anula o direito à garantia.  

Poderá  obter  informações  sobre  os  acessórios 
autorizados junto do seu distribuidor oficial VITO. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for VITO PRO-POWER VILV250

Page 1: ...PT EN LIXADORA VIBRATÓRIA FINISHING SANDER ES FR LIJADORA VIBRATORIA PONCEUSE VIBRANTE VILV250 ...

Page 2: ... CERTIFICADO DE GARANTIA 11 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 11 ES DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE 12 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN 13 General 13 Seguridad eléctrica 14 Antes de empezar a trabajar 14 Durante el trabajo 15 Mantenimiento y limpieza 16 Asistencia Técnica 16 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 16 Montaje del depósito de polvo 16 Poner y cambiar las lijas 16 ...

Page 3: ...FICATE 27 DECLARATION OF CONFORMITY 27 FR DÉSCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE 28 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET D UTILISATION 29 Règles générales 29 Sécurité électrique 30 Avant de commencer à travailler 30 Pendant le travail 31 Entretien et nettoyage 32 Assistance technique 32 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 32 Montage du sac à poussière 32 Installer et changer les papiers abrasi...

Page 4: ... 1 Reservatório para pó 1 Manual de instruções Especificações Técnicas Tensão nominal V 230 Frequência nominal Hz 50 Potência W 250 Velocidade de rotação rpm 6000 11000 Velocidade de oscilação opm 12000 22000 Área de lixagem mm 90 x 187 Tamanho da lixa velcro mm 93 x 187 Tamanho da lixa prender mm 93 x 230 93 x 240 Amplitude de Oscilação mm 1 8 Comprimento do cabo de alimentação m 2 Nível de potên...

Page 5: ...itivos de comando e com a utilização da ferramenta elétrica O utilizador tem de saber nomeadamente como parar rapidamente a ferramenta elétrica Mantenha se atento e use o bom senso enquanto trabalha com uma ferramenta elétrica Um momento de desatenção pode resultar em ferimentos graves Utilize a ferramenta elétrica só se estiver em boas condições físicas e psíquicas Não utilize a ferramenta elétri...

Page 6: ...cessórios rotativos Verifique regularmente o estado do cabo de alimentação se estiver danificado deve ser substituído por um técnico qualificado não é permitido repara lo Nunca modifique a ficha do cabo de alimentação e utilize tomada compatível com a ficha Não use nenhum tipo de adaptador A utilização de extensões para ligação do cabo de alimentação não é recomendada No entanto caso utilize uma e...

Page 7: ...a não podem ser retirados nem inibidos Para evitar acidentes deve ter também em consideração as seguintes precauções e procedimentos A velocidade nominal da lixa tem que ser no mínimo igual à velocidade máxima indicada nas especificações técnicas do lixadora vibratória Durante a utilização da ferramenta coloque se numa posição estável e mantenha sempre o equilíbrio Segure a ferramenta firmemente c...

Page 8: ...écnica da marca ou por pessoal qualificado apenas com peças de substituição originais INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Montagem do reservatório para pó 1 Encaixe o reservatório para pó 8 empurrando o mesmo até ao fim 2 O pó é extraído diretamente para o reservatório para pó através da lixa e da base vibratória 1 3 Puxe o reservatório para pó para removê lo novamente Por razões de segurança é essencial que u...

Page 9: ...l e uma lixa mais fina para acabamentos Para decidir ao melhor tipo de lixa a ser usado realize testes antes de utilizar no produto final O pó formado enquanto o equipamento está a ser utilizado pode ser perigoso para a saúde Use sempre óculos de proteção e máscara antipó durante os trabalhos de lixagem Todas as pessoas que trabalham com a lixadora ou que entrem no espaço de trabalho devem utiliza...

Page 10: ... ou danificado Contatos do interruptor não estão em bom estado ou o interruptor não funciona Enrolamentos do induzido ou do indutor danificados Enrolamentos do induzido em curto circuito Ligar ou reparar o cabo de alimentação Reparar ou substituir o interruptor Contatar assistência técnica Contatar assistência técnica Motor emite um som anormal liga de forma intermitente ou roda devagar Contatos d...

Page 11: ...tência da marca VITO assim como qualquer estrago causado pela utilização da mesma DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo com a designação LIXADORA VIBRATÓRIA 250W com o código VILV250 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2...

Page 12: ...Lijas 1 Depósito de polvo 1 Manual de instrucciones Especificaciones Técnicas Tensión nominal V 230 Frecuencia nominal Hz 50 Potencia W 250 Velocidad de rotación rpm 6000 11000 Velocidad de oscilación opm 12000 22000 Superficie de lijado mm 90 x 187 Tamaño de lija velcro mm 93 x 187 Tamaño de lija sujeción mm 93 x 230 93 x 240 Amplitud de Oscilación mm 1 8 Longitud del cable de alimentación m 2 Ni...

Page 13: ...on los dispositivos de control y el uso de la herramienta eléctrica En particular el usuario debe saber cómo detener rápidamente la herramienta eléctrica Vigila y usa el sentido común mientras trabajas con una herramienta eléctrica Un momento de desatención puede resultar en una lesión grave Use la herramienta eléctrica sólo si está en buenas condiciones físicas y psíquicas No utilice la herramien...

Page 14: ...ramienta de la toma de corriente Los cables de alimentación dañados aumentan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica Mantenga el cable de alimentación y el enchufe alejados de las fuentes de calor aceite objetos punzantes y los accesorios giratorios Compruebe regularmente el estado del cable de alimentación si está dañado debe ser sustituido por un técnico cualificado no está permitido repararl...

Page 15: ...le No use ropa suelta o bisutería Mantenga el pelo la ropa y los guantes alejados de las partes móviles Los dispositivos de mando y seguridad instalados en la herramienta eléctrica no deben ser retirados o inhibidos A fin de evitar accidentes también deben tenerse en cuenta las siguientes precauciones y procedimientos La velocidad nominal de la lijadora debe ser al menos igual a la velocidad máxim...

Page 16: ...riginales INSTRUCCIONES DE MONTAJE Montaje del depósito de polvo 1 Encajar el depósito de polvo 8 empujándolo hasta el final 2 El polvo se extrae directamente al depósito de polvo a través de la lija y la base lijadora 1 3 Tire del depósito de polvo para quitarlo de la máquina Por razones de seguridad es esencial que se utilice el depósito de polvo o un sistema de extracción de polvo Poner y cambi...

Page 17: ... de lija a utilizar realice pruebas antes de utilizar en el producto final El polvo que se forma mientras la utilización del equipo puede ser peligroso para la salud Siempre utilice gafas de protección y mascara anti polvo durante los trabajos de lijado Todas las personas que manejen la lijadora o que entren en el espacio de trabajo deben utilizar una máscara protectora contra el polvo Es prohibid...

Page 18: ...ntactos del interruptor no están en buenas condiciones o el interruptor no funciona Estátor y rotor dañados Estátor y rotor en cortocircuito Conectar o reparar el cable de alimentación Reparar o cambiar el interruptor Llamar a la asistencia técnica Llamar a la asistencia técnica El motor hace un sonido anormal marcha intermitentemente o gira lentamente Contactos del interruptor dañados Obstrucción...

Page 19: ...TO así como los daños causados por su uso están excluidos de la garantía DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este artículo con la designación LIJADORA VIBRATORIA 250W con la referencia VILV250 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61...

Page 20: ... 2 Sanding sheets 1 Dust bag 1 Instruction manual Technical data Rated voltage V 230 Rated frequency Hz 50 Input power W 250 Rotation speed rpm 6000 11000 Orbits per minute opm 12000 22000 Sanding surface mm 90 x 187 Sanding sheet Velcro size mm 93 x 187 Sanding sheet hook and loop size mm 93 x 230 93 x 240 Oscillating circuit diameter mm 1 8 Power cord length m 2 Sound power level LWA dB A 88 Sou...

Page 21: ...ailable alongside the product Familiarize yourself with the control devices and usage of the power tool In particular the user must know how to quickly stop the power tool Stay alert and use common sense while working with a power tool A moment of inattention can result in serious injury Do not use the power tool if you are not both physically and mentally well Do not use it while you are tired or...

Page 22: ...n cords to plug the power cord is not recommended However if you use an extension cord you should take some precautions such as If you use the power tool outdoors use only extension cord suitable for outdoor use The use of a suitable extension cord reduces the risk of electric shock Use only extension cords plugs and sockets with earth connection The cross section of the extension cord cables shal...

Page 23: ...stopped The rotary accessory may touch the surface making you lose the control of the finishing sander Make sure that the ventilation slots are not blocked while operating the sander Do not place any objects over the slots Make sure that you don t damage the electrical circuits gas and water pipes when operating the equipment Any damage to these installations can cause fire explosion electric shoc...

Page 24: ... consider some precautions and operating procedures Hold the sander firmly Loss of control of the sander can cause serious injury When working on loose or small parts use fixing devices to secure the parts firmly and securely Do not apply excessive pressure to the sander against the workpiece object If the speed decreases abruptly reduce the pressure on the sander immediately Never put down the fi...

Page 25: ...nal lubrication or maintenance However regular cleaning should be carried out to ensure continuous trouble free operation Cleaning and storage Cleaning After each use clean all components of the finishing sander Clean the sander with a clean moist cloth or blow with low pressure compressed air Careful handling protects the power tool and extends its service life The tool and its ventilation slots ...

Page 26: ...y or turns slowly ON OFF switch contacts are damaged Mechanical obstruction The finishing is running over excessive pressure motor in overload Carbon brushes are worn out Repair or replace the switch Inspect the mechanical parts Reduce the pressure exerted Replace the carbon brushes Finishing sander overheats Overloaded sander Incorrect housing or parts assembly inside the finishing sander Power s...

Page 27: ... the service center of the brand VITO as well as any damage caused by the use of it DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product labelled 250W FINISHING SANDER with code VILV250 complies with the following standards or normative documents EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 and ...

Page 28: ...illes abrasives 1 Sac à poussière 1 Mode d emploi Caractéristiques techniques Tension nominale V 230 Fréquence Hz 50 Puissance W 250 Vitesse de rotation tpm 6000 11000 Vitesse d oscillation opm 12000 22000 Surface de ponçage Ø mm 90 x 187 Taille de la feuille abrasive velcro mm 93 x 187 Taille de la feuille abrasive pinces de serrage mm 93 x 230 93 x 240 Diamètre du circuit oscillant mm 1 8 Longue...

Page 29: ...e fourni Familiarisez vous avec les dispositifs de commande et l utilisation de l outil électrique En particulier l utilisateur doit savoir comment arrêter rapidement l outil électrique Soyez vigilant et faites preuve de bon sens lorsque vous travaillez avec un outil électrique Un moment d inattention peut causer des blessures graves N utilisez l outil électrique que si vous vous trouvez en bonne ...

Page 30: ...ants et des accessoires rotatifs Vérifiez régulièrement l état du câble d alimentation S il est endommagé il doit être remplacé par un technicien qualifié Ne modifiez jamais la fiche du câble d alimentation et utilisez une prise compatible avec la fiche N utilisez aucun type d adaptateur L utilisation de rallonges électriques pour brancher le câble d alimentation n est pas recommandée Toutefois si...

Page 31: ...és ou bloqués Les précautions et procédures suivantes doivent également être suivies pour éviter les accidents La vitesse de rotation nominale de la feuille abrasive doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée dans les caractéristiques techniques de la ponceuse vibrante Lorsque vous utilisez la ponceuse placez vous dans une position stable et gardez toujours votre équilibre Tenez ferme...

Page 32: ...à poussière 1 Emboîtez le sac à poussière 8 en le poussant jusqu au bout 2 La poussière est extraite directement dans le sac à poussière à travers de la feuille abrasive et du plateau de ponçage 1 3 Tirez sur l adaptateur du sac à poussière pour le retirer à nouveau Pour raisons de sécurité il est essentiel d utiliser le sac à poussière ou un système d extraction de poussière Installer et changer ...

Page 33: ...un meilleur enlèvement de matière et une feuille abrasive plus fin pour les finitions Pour choisir le meilleur type de feuille abrasive à utiliser testez avant de l utiliser La poussière qui se forme pendant l utilisation de l équipement peut être dangereuse pour la santé Toujours portez des lunettes de protection et un masque anti poussière lors du ponçage Toutes les personnes travaillant avec la...

Page 34: ...arche arrêt ne sont pas en bon état ou l interrupteur ne fonctionne pas Enroulements de rotor ou stator endommagés Enroulements du rotor en court circuit Branchez ou réparez le câble d alimentation Réparez ou remplacez l interrupteur Contactez l assistance technique Contactez l assistance technique Le moteur émet un son anormal démarre de manière intermittente ou tourne lentement Contacts d interr...

Page 35: ... l assistance de la marque VITO ainsi que n importe quel dommage causé par l utilisation de l appareil DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que ce produit avec la dénomination PONCEUSE VIBRANTE 250W avec le code VILV250 est conforme aux normes et documents normatifs suivants EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 ...

Page 36: ...cordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 e EN 61000 3 3 2013 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva Máquinas Diretiva 2014 30 EU Diretiva Compatibilidade Eletromagnética S João de Ver 14 de Janeiro de 2020 Central Lobão S A O Técnico Responsável Hugo Santo...

Page 37: ...VILV250_REV01_SET20 ...

Reviews: