background image

Maxeda DIY B.V. garandeert binnen de garantieter-

mijn dat het product vrij is van materiaal- en fabricage-

fouten bij normaal gebruik, indien installatie- en 

onderhoudsvoorschriften zijn gevolgd, en normale 

opslag (met opslag wordt bedoeld de toestand waarbij 

het product niet wordt gebruikt waarvoor het bedoeld 

is). 

De garantietermijn gaat in op de datum van aankoop 

in de winkel door de oorspronkelijke eindgebruik-

koper. Voor verschillende producten en onderdelen 

van producten gelden afwijkende garantietermijnen. 

Op (de verpakking van) het door u aangeschafte 

product treft u de geldende garantietermijn aan.

Uitsluitingen

Deze garantie geldt niet voor: 

(a) slijtage, corrosie, verkleuring en veroudering ten  

     gevolge van normaal gebruik en normale opslag; 

(b) schade ten gevolge van verkeerd en/of onoor 

     deelkundig onderhoud; 

(c) schade die wordt veroorzaakt aan het product door  

     externe oorzaken zoals brand, water (damp,       

     vloeistof, ijs), verkeerde toepassing, vallen,  

     verwaarlz ing, verkeerd gebruik (waaronder mede  

     begrepen het gebruik in strijd met de door Maxeda  

     DIY B.V. gegeven instructies) of misbruik; 

(d) op verbruiksartikelen en vervangbare onderdelen  

     waaronder accu’s (1 jaar garantie) en batterijen.

Bij het inroepen van de garantie dient het product (of 

het gebrekkige onderdeel) en de originele aankoop-

kassabon overlegd te worden. 

Maxeda DIY B.V. garantiert innerhalb der Gewährleis-

tungsfrist, dass das Produkt frei ist von Material-und 

Herstellungsfehler bei bestimmungsgemäßem Gebr-

auch, wenn die Installation und Wartung befolgt 

werden, und bei normaler Lagerung (Lagerung bedeu-

tet der Zustand, wo das Produkt nicht für seinen 

beabsichtigten Gebrauch benutzt wird). Die 

Gewährleistungsfrist fangt an mit dem Datum des 

Kaufs durch den ursprünglichen Endverbraucher. Für 

verschiedene Produkte und Bestandteile von Erzeug-

nissen unterliegen unterschiedlichen Gewährleistungs-

fristen. Auf (die Verpackung von) die von Ihnen 

gekaufte Produkt, werden Sie die geltenden Garantie 

finden.

Ausschlüsse

Diese Garantie gilt nicht für: 

(a) Verschleiß, Korrosion, Verfärbung und Verschleiß  

     durch normale Benutzung und Lagerung, 

(b) Schäden, die aus fehlerhaftem und / oder unsa 

chgemäße Wartung resultiert, 

(c) Schäden, durch dem Produkt äußere Ursachen,  

wie Feuer, Wasser (Dampf, Flüssigkeit, Eis),       

falsche Anwend 

ung, Stürzen, Vernachlässi 

gung, Missbrauch (einschließlich aber nicht  

beschränkt auf , jegliche verwendung entgegen den  

Anweisungen von Maxeda DIY BV gegeben) oder  

Missbrauch, 

(d) Hilfs-und austauschbare Teile, einschließlich Akku  

(1 Jahr Garantie) und Batterien.

Für die Berufung auf die Garantie, brauchen Sie das 

Produkt (oder ein Teil) und die Originalquittung 

vorzulegen.

Maxeda DIY BV within the warranty guarantees that 

the product is free from defects in material and work-

manship under normal use, if installation and mainte-

nance instructions are followed, and normal storage 

(storage means the condition where the product is not 

used for the intended purpose).

The warranty period begins on the date of retail 

purchase by the original end-use buyer. For different 

products and components of products are subject to 

different warranty periods. On (the pack) you 

purchased the product can be found in the applicable 

guarantee.

Exclusions

This warranty does not cover: 

(a) wear, corrosion, discoloration and deterioration due  

      to normal use and storage, 

(b) damage due to incorrect and / or improper mainte 

      nance, 

(c) damage caused to the product external causes  

such as fire, water (vapor, liquid, ice), misappli  

cation, fall, ne glect, misuse (including but not  

limited to use in violation of the Maxeda DIY Ltd       

instructions) or abuse, 

(d) supplies and replaceable parts including batteries  

     (one year warranty) and batteries.

When invoking the guarantee, the product (or part) and 

the original purchase receipt must be submitted.

EN:

NL:

DE:

Maxeda DIY B.V. garantit ses marques propres contre 

tout défaut ou vice de fabrication. Ceci dans le cadre 

stricte d’une installation, d’une utilisation et d’un 

entretien conforme aux instructions figurants dans la 

notice d’emploi. L’entreposage du produit non utilisé 

doit également se faire dans un endroit adéquoi 

conforme aux instructions figurants dans le mode 

d’emploi.     

La durée de garantie commence à la date d’ achat 

dans le magasin par le premier propriétaire consoma-

teur . Pour différents produits et parts de produits sont 

les durées de garantis différents . Sur l’emballage du 

produit que vous avez acheté, vous trouvez la durée 

de garantie concernée.

Les exclusions

Cette garantie ne compte pas pour: 

(a) usure, corrosion, décoloration et veillissement suite  

     à un usage et à un entreposage normal; 

(b) dégats du à un entretien fautif et / ou non appro  

prié,

(c) des dégats provoqués par des circonstances  

externes au produit comme incendie, eau  (vapeur,       

liquide ou glace), applications fautives , chutes,  

négligence, mauvais usage ( y compris l’ usage  

non conforme aux instruc tions de Maxeda DIY  

B.V. ) ou abus; 

(d) aux articles de consomation et les produits rempla 

cables comme par exemple les accu’s (1 an garantie)  

et batteries.

Quand vous faites appel à votre garantie  pour le 

produit ( ou l a pièce defectueuse) le ticket de caisse 

original doint être joint . 

FR:

GARANTIETERMIJN (NL)

DURÉE DE GARANTIE (FR)

GARANTIEDAUER (DE)

WARRANTY (EN)

Producent / Fabricant:

   Maxeda DIY B.V.

www.centralpark.eu

Summary of Contents for 5629033

Page 1: ...Schommelbank 3 zits NL Balancelle 3 places FR Swing 3 Seat EN Maxeda 5629033 ...

Page 2: ...Het kan nuttig zijn om aan iemand te vragen u te helpen bij de assemblage van het product Gebruik alleen het in de verpakking meegeleverde gereedschap geen electrisch gereedschap gebruiken BELANGRIJK I BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING EN AANDACHTIG LEZEN Ce meuble a été fabriqué avec le plus grand soin Néanmoins nous vous conseillons lors du montage ou démontage du meuble de faire attention aux bor...

Page 3: ... x 4 x 2 N O P Q1 Q2 Q3 Q4 R1 R2 S R4 R5 x 2 x 2 x 4 x 4 x 2 x 2 x 2 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 PARTS LIST EN STUKLIJST NL LISTE DES PIÈCES FR Page 2 I J x 1 x 1 T M x 2 M6 30mm M6 50mm M6 80mm M6 85mm M8 35mm M8 55mm M8 80mm M8 95mm R3 M6 65mm x 2 Maxeda 5629033 ...

Page 4: ...Page 3 ASSEMBLY EN BIJEENKOMST NL ASSEMBLÉE FR 1 Q2 R1 R3 E R5 F R3 G C D Q2 A R4 B R2 R1 R2 ...

Page 5: ...ASSEMBLY EN BIJEENKOMST NL ASSEMBLÉE FR Page 4 2 H Q4 I Q4 L K K L Q1 Q1 Q3 J I J H J Q1 Q1 Q3 K K ...

Page 6: ...Page 5 ASSEMBLY EN BIJEENKOMST NL ASSEMBLÉE FR 3 L L ...

Page 7: ...Page 6 ASSEMBLY EN BIJEENKOMST NL ASSEMBLÉE FR 4 O N N N M M O ...

Page 8: ...Page 7 ASSEMBLY EN BIJEENKOMST NL ASSEMBLÉE FR 5 P M ...

Page 9: ...ien Für die Berufung auf die Garantie brauchen Sie das Produkt oder ein Teil und die Originalquittung vorzulegen Maxeda DIY BV within the warranty guarantees that the product is free from defects in material and work manship under normal use if installation and mainte nance instructions are followed and normal storage storage means the condition where the product is not used for the intended purpo...

Reviews: