background image

FR

 

Résolution des problèmes

 

ES

 

Resolución de los problemas

 

PT

 

Resolução dos problemas

 

IT

 

Risoluzione dei problemi

 

EL

 

Επίλυση προβλήματος

 

PL

 

Rozwiązywanie problemów

  

RU

 

Устранение проблем

 

UK

 

Усунення проблем 

RO

 

Soluționarea problemelor

 

EN

 

Troubleshooting

1

11

3 erreurs

+ de 3 erreurs

20 secondes

5 minutes

20 segundos / 20 segundos / 20 secondi

20 δευτερόλεπτα / 20 sekund 

20 секунд / 20 секунд / 20 secunde 

20 seconds

5 minutos / 5 minutos / 5 minuti

5 λεπτά / 5 minut / 5 минут / 5 хвилин  

5 minute / 5 minutes

3 errores / 3 erros / 3 errori / 3 σφάλματα / 3 błędy / 3 

ошибки / 3 помилки / 3 erori / 3 attempts

Más de 3 errores / Mais do que 3 erros / Più di 3 errori /  

Πάνω από 3 σφάλματα / Więcej niż 3 błędy / + 3 ошибки /   

+ 3 помилки / Peste 3 erori / More than 3 attempts

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

0

B

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

0

B

Code incorrect / Código incorrecto / Código incorreto / Codice errato / Εσφαλμένος κωδικός 
/ Niepoprawny kod / Неверный код / Невірний код / Cod incorect / Incorrect code

x3

x3

=

=

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

0

B

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

0

B

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

0

B

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

0

B

2

Summary of Contents for B6536100

Page 1: ...ukcja Montażu Użytkowania Konserwacji RU Руководство По Сборке и Эксплуатации UK Керівництво По Збірці і Експлуатації RO Manual asamblare utilizare întreţinere EN Assembly Use Maintenance Manual Traduction de la version originale du mode d emploi Traducción de las Instrucciones originales Tradução das Instruções Originais Traduzione delle istruzioni originali Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Tłuma...

Page 2: ......

Page 3: ...mur Utilizar fijaciones adaptadas a la pared Utilizar fixações apropriadas à parede Usare mezzi di fissaggio adatti al muro Χρησιμοποιήστε στηρίγματα ειδικά για τον τοίχο Używać odpowiednich mocowań ściennych Использовать крепления подходящие к стене Використовувати кріплення які підходять до стіни Utilizați elemente de fixare adaptate la perete Use wall brackets 06 M6 4 x AA 1 5V ...

Page 4: ...rodki ostrożności RU Меры предосторожности UK Запобіжні заходи RO Precauții EN Precautions 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B ...

Page 5: ...5 FR Installation ES Instalación PT Instalação IT Installazione EL Εγκατάσταση PL Instalacja RU Установка UK Установка RO Instalare EN Installation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 3 2 4 ...

Page 6: ... light on Signal sonore Señal sonora Sinal sonoro Segnale sonoro Ηχητικό σήμα Sygnał dźwiękowy Звуковой сигнал Звуковий сигнал Semnal sonor Sound signal Attendre Espera Esperar Attendere Αναμονή Zaczekać Режим ожидания Режим очікування Aşteptare Wait Vérouillé Cerrado Trancado Bloccato Ασφαλισμένο Zablokowane Заблокирован Заблокований Blocat Locked Dévérouillé Desbloqueado Desbloqueado Sbloccato Ξ...

Page 7: ...e EL 1ο άνοιγμα με το κλειδί PL Pierwsze otwarcie przy pomocy klucza RU 1 е открытие с ключом UK 1 е відкриття з ключем RO Prima deschidere cu cheia EN Opening for the first time with the key 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 7 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B ...

Page 8: ...K Збірка RO Ansamblu EN Assembly FR Installer les piles ES Instalar las pilas PT Colocar as pilhas IT Installare le batterie EL Τοποθετήστε τις μπαταρίες PL Instalowanie baterii RU Установить батареи UK Встановити батареї RO Instalați bateriile EN Install the batteries 5 6 4 x AA 1 5V 8 ...

Page 9: ...ea codului EN Setting the code 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 7 8 9 10 9 x2 Votrecodepersonnel Sucódigopersonal Oseucódigopessoal Ilvostrocodicepersonale Οπροσωπικόςσαςκωδικός Twójkodosobisty Вашличныйкод Вашособистийкод Coduldvs personal Yourusercode mini 3 maxi 8 _ _ _ _ _ _ _ _ x2 x3 PUSH 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 2 2 ...

Page 10: ...o IT Uso EL Χρήση PL Użytkowanie RU Использование UK Використання RO Utilizare EN Operation 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 4 5 2 3 Votrecodepersonnel Sucódigopersonal Oseucódigopessoal Ilvostrocodicepersonale Οπροσωπικόςσαςκωδικός Twójkodosobisty Вашличныйкод Вашособистийкод Coduldvs personal Yourusercode mini 3 maxi 8 _ _ _ _ _ _ _ _ x2 ...

Page 11: ... 5 minutos 5 minutos 5 minuti 5 λεπτά 5 minut 5 минут 5 хвилин 5 minute 5 minutes 3 errores 3 erros 3 errori 3 σφάλματα 3 błędy 3 ошибки 3 помилки 3 erori 3 attempts Más de 3 errores Mais do que 3 erros Più di 3 errori Πάνω από 3 σφάλματα Więcej niż 3 błędy 3 ошибки 3 помилки Peste 3 erori More than 3 attempts 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B Codeincorrect Códigoincorrecto Códigoinc...

Page 12: ...PL Rozwiązywanie problemów RU Устранение проблем UK Усунення проблем RO Soluționarea problemelor EN Troubleshooting 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 3 4 4 x AA 1 5V Remplacementdespilesusagées Sustitucióndelaspilasusadas Substituiçãodaspilhasusadas Sostitu zionedellebatteriescariche Αντικατάστασητωνχρησιμοποιημένωνμπαταριών Wymianazużytychbaterii Заменабатареек Замінабатарейок Înlocuireabateriiloruzate ...

Page 13: ...odepersonnel Sucódigopersonal Oseucódigopessoal Ilvostrocodicepersonale Οπροσωπικόςσαςκωδικός Twójkodosobisty Вашличныйкод Вашособистийкод Coduldvs personal Yourusercode mini 3 maxi 8 _ _ _ _ _ _ _ _ x2 x3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 7 8 Reconfigurationducode Reconfiguracióndelcódigo Reconfiguraçãodocódigo Reimpostazionedel codice Επαναρρύθμισηκωδικού Zmianakodu hasła Перенастр...

Page 14: ...ilesdéchargées Códigosolvidadosopilasdescargadas Códigosesquecidosoupilhas descarregadas Codicidimenticatiopilescariche Ξεχάσατετουςκωδικούςήέχουναποφορτιστείοι μπαταρίες Zapomnianehasłolubrozładowanebaterie Вызабыликодилибатареиразряжены Ви забуликодабобатареїрозряджені Coduitatsaubateriidescărcate Codesforgottenorbatteriesdead 1 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4...

Page 15: ... Forgottencodesandlostkeys Encasdeproblèmelorsdel utilisationducoffre contactezvotremagasin Sitienedificultadesparamanipularsucaja fuerte contacteconsutienda Setiverdificuldadesemmanusearoseucofre contacteasualoja Incasodiproblemi contattareilpropriorivenditore Σεπερίπτωσηπροβλήματοςκατάτηχρήσητου χρηματοκιβωτίου επικοινωνήστεμετοκατάστημαπουσαςεξυπηρετεί Wprzypadkujakichkolwiektrudnosci zobsługas...

Page 16: ...tagarantíacomercialseañadealagarantíalegaldeconfor midad es decir Artículo L211 4 El vendedor tiene la obligación de entregar un bien en conformidad con el contrato y de responder por los defectos de conformidad que existan en el momento de la entrega Artículo L211 5 el bien debe 1 Estar limpio según el uso habitual de un bien similar y en su caso corresponderse con la descripción dada por el vend...

Page 17: ...fettuata sotto la sua respon sabilità Articolo L211 12 L azione che risulti dal difetto di conformità entra in prescrizione due anni dopo la consegna del bene EL Η εγγύηση καλύπτει την πόρτα και την κλειδαριά χειροκίνητη και ηλεκτρική για ελαττώματα στην κατασκευή μέσω ανταλλαγής όλου του περιεχομένου της συσκευασίας με ακριβώς ίδιο ή παρόμοιο μοντέλο Η εγγύηση δεν καλύπτει την κακή χρήση τη φθορά...

Page 18: ...етствоватьописанию данноепродавцомиобладать качествами которые он представил покупателю в виде образца или модели представить качества которые покупатель может обоснованно ожидать с учетом государственных деклараций сделанным продавцом производителем или его представителем в том числе рекламы или этикетирования 2 Или представить характеристики определенные по общему соглашению сторон или быть приг...

Page 19: ...e instalare atunci când acest lucru a fost stabilit ca fiind în sarcina sa prin contract sau a fost realizat sub res ponsabilitatea sa Articolul L211 12 Acțiunea ce rezultă din defectul de confor mitate expiră după doi ani de la livrarea produsului EN The guarantee covers the door and the mechanical and elec tronic lock against manufacturing defects by way of full ex change of the safe for an iden...

Page 20: ...i Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France ТОВ Леруа Мерлен Україна вул Полярна 17а м Київ 04201 Україна ООО ЛЕРУА МЕРЛЕН ВОСТОК 141031 Московская область Мытищинский район г Мытищи Осташковское шоссе д 1 РОССИЯ Made In P R C 2016 ...

Reviews: