background image

Tuyau de cheminée 6 po

S c h é m a A :

D é g a g e m e n t e n t r e l e p o ê l e e t l e s matériaux combustibles.

Depuis le poêle                                    Depuis le manchon de raccord

Mur latéral...............18po (457 mm)

Mur latéral.............25-1/2po (648 mm)

Mur arrière...............15po (381 mm)

Mur arrière.............17-1/2po (445 mm)

Coin...........................7po (175 mm)

Coin..............................15po (381 mm)

Plafond.......................56po (1422 mm)

A

D

B

E

C

F

G

Modèle No. S244E

Cet appareil a été enregistré Warnock Hersey
Ltée comme respectant ou dépassant les normes
ULC S-627 Canada et  UL 1482 U.S.

Lire avec soin les instructions suivantes avant d’installer le poêle Modèle S244E non catalytique.
Ce poêle respecte les limites d’émission pour les poêles à bois fixées par l’agence Américaine de
protection de l’environnement. Dans des conditions spécifiques, ce poêle dégage entre 10,600 et 26,100
BTU à l’heure.

Une espace de 18 po (457 mm) jusqu’au reccord de la cheminée peut

être éxigé par le corps constitute ayant jurisdiction.

No De Piéce S19212 Rev.12

NOTA: Gardez cette feuille pour consultation future.

Informez-vous auprès de l’inspecteur en
bâtiment de votre localité pour savoir si
un permis est requis.

B

E

*16
**18”

A

D

8”

8”

8”

Mur Arrière

Mur Latéral

Mur Arrière

C

F

C

F

Mur Latéral

Shéma “A”

* États-unis

** Canada

Le poêle doit être installé sur un plancher ininflammable, équivalent a 3/8(9.5mm) po “millboard”.
Protecteur pour le plancher faut etre une minimal R evaluer de .446
Informezvuos auprès de l’inspecteur en bâtiment de batiment de votre localité pour determiner si
un permis est requis.

MISE EN GARDE:

Ne pas ouvrir la porte pare-feu à un

endroit où elle toucherait le mur latéral combustable.

VENTILATEUR FACULTATIF

Il est possible d’obtenir un ventilateur servant à l’échange

de chaleur avec cet appareil de chauffage au bois. Pour

le commander, voyez le distributeur local auprès de qui

vous avez acheté votre appareil.

ATTENTION: UNE BRIQUE SPÉCIALE POUR
LE CENDRIER DOIT ÊTRE INSTALLÉE AVANT
L’UTILISATION DU P0ÊLE

POIGNÉE Â RESSORT

Visser la poign ée à ressort dans le
sens contraire des aiguilles d’une
monte tout en poussant; la poignée
bloquera à la position voulue.

FABRIQUÉ AU CANADA PAR CFM Corporation, 410 Admiral Boulevard, Mississauga, ON. L5T 2N6     800-668-5323        www.cfmcorp.com

ASSUREZ VOUS DE BIEN INSTALLER
DEUX BRIQUES ENTIÈRES DANS LE
DÉFLECTEUR TEL QUE MONTRÉ CI
DESSUS (S16040)

DÉFLECTEUR

Réglages Du Volet D’admission D’air

Taux de combustion désiré          Reglage du volet d’admission d’air      **Chaleur dégagée en BTU (approx.)

Faible                                                    Fermé                                                        10,600

Moy. / Faible                                          Ouvert ¼ po                                                   12,118

Moy. / fort                                             Ouvert ¾ po                                                   19,413

Fort                                                 Grande Ouvert                                                 26,100

**La performance peut varier selon les conditions réelles d’utilisation dans la maison.

GARNITURE DÉCORATIVE EN LAITON

Assurez-vous d’enlever le revêtement en plastique

après l’installation de votre poêle à bois.

Este manual describe la instalación y el funcionamiento de los modelos S244E de los calefactores a leña
no cateraliticos. Este calefactor cumple con lo establecido la Agencia Federal Protección Ambiental de
EE UU sobre los limites de emisións de los calefactores a leña. Se ha demostrado que, en condiciones
especificas, este calefactor irradia calor a razón de entre 10.600 y 26.100 btu por hora.

Modelo No. S244E

Warnock Hersey Limited ha incluido esta
unidad en la lista de calefactores que cumplen
o superan los requisitos de las normas  S627
de ULC de Canadá y 1482 de ul de EE UU.

Art No S19212 Rev12

NOTA: Conserve este hoja para consultarla en el futuro

Antes de la instalación, conslte con la
inspecttoría de construcción civil local.
Es posible que en su zona se necesite
obtener un permiso.

Figura A: Espacio libre para construcciones de material combustible

De Calentadora                                        De Conectorde Chimenea

Rincón...........................7” (175 mm)

Rincón............................15” (381 mm)

Techo.............................56” (1422 mm)

A

D

B

E

Pared lateral................18” (457 mm)

Pared lateral..............25-1/2” (648 mm)

Pared posterior............15” (381 mm)

Pared posterior..........17-1/2” (445 mm)

C

F

G

ES POSIBLE QUE LAS NORMAS DE LAS AUTORIDADES CORRESPONIENTES EXIJAN DEJAR
UN ESPACIO LIBRE 18” (457mm) AL TUBO DE EMPALME DE LA CHIMENEA.

Se necesita un humero de 6”

* Estados unidos

** Canadá

B

E

*16
**18”

A

D

8”

8”

8”

C

F

C

F

PARED POSTERIOR

P

ARED LA

TERAL

PARED POSTERIOR

P

ARED LA

TERERAL

Figura “A”

La unidad dede ser colocada sobre un protector incombustible para el piso, equivalente a un

cartón de pasta de  madera de  3/8”(9.5mm).

El protector del piso dede tener un valor R mínimo de 0,446.

Para mayor información, consulte con la inspectoría de construcción civil local.

Advertencia:

No abra la puerta cortafuego

hasta un punto tal que entre en contacto con

la pared lateral de material combustible.

VENTILADOR OPCIONAL

Disponemos de un ventilador de intercambiador de calor,
opcional, para este calefactor a leña. Si desea pedirlo,

sírvase comunicarse con el distribuidor local donde

adquirió este aparato

ADVERTENCIA: Antes de hacer funcionar el
calefactor, deben colocarse los ladrillos para
el depósito de cenizas

.

HECHO EN  CANADA POR CFM Corporation, 410 Admiral Boulevard, Mississauga, ON. L5T 2N6        800-668-5323         www.cfmcorp.com

MANGO

MANGO

i

Gire el resorte para el

en

sentido contrario a las agujas del reloj,
a la vez que lo presiona contra éste. El
resorte el mango se enroscará hasta la
posicion deseada.

Graduación de los Reguladores de Entrada de Aire

Nivel deseado de combustión             Graduación de la entrada de aire                 Salida aproximada on BTU**

Bajo

Totalmente cerrada                                        10.600

Mediano / bajo

Abierta en 1/4                                             12.118

Mediano / alto

Abierta en 3/4                                              19.413

Ato

Totalmente abierta                                           26.100

**El rendimiento puede variar, dependiendo de las condiciones de funcionamento reales de la casa.

2 ladrillos enteros

Unidad del deflector

Recuerde que debe instalar 2 ladrillo entos
(S13240) en el deflector, como se ilustrtra.

Asegúrese de retirar la cubierta plástica

protectora después de instalar su inserto

3pi(1M)min. Du
point de
pénétration
dans le toit

2pi (635mm) min. plus élevé que
le point le plus proche du toit dans
un rayon de 10 pi(3M).

Hauteur min. De
15 pi (5M) à partir
du plancher

2 BRIQUES COMPLÈTES

G

Distancia minima
de 3 pies (1m)
desde el punto

de penetración
en el techo.

2 pies (610mm) por encima del
punto más alto más cercano al
techo, en un radio de 10 pies (3m).

Altura total mimima

desde el pisco:

15pies (5m)

G

Reviews: